Читаем Когда боги спустились с Небес полностью

Корень «бен», который так ярко выделен в этом отрывке, использовался для обозначения любых сексуальных, созидательных и земледельческих действий, поэтому «бен» можно перевести как «семя», «соитие», «оплодотворять» и т. д.[321] В этом же контексте следует понимать и значение Камня Бенбен, священного метеорита Гелиополя. Это было «семя», «истекшее» в космическое пространство, а затем вторгшееся в Землю и оплодотворившее её. Поэтому египтологи рассматривают Камень Бенбен как «затвердевшее семя» Бога.

Ещё раз вернёмся к Изречению 600 Текстов пирамид: «О Атум-Кхепрер, ты поднялся на высоту, ты вознёсся, как; Камень Бенбен… Ты выплюнул Шу, ты выплюнул Тефнут».[322]

Здесь Камень Бенбен связан с появлением Шу и Тефнут, которые были одними из самых главных богов древнеегипетского пантеона. Следующий, весьма откровенный отрывок является одним из самых важных описаний акта творения:

«Атум, который воссуществовал [сам от себя], который мастурбировал в Гелиополе. Он зажал свой фаллос в руке, чтобы достичь оргазма. Так родились близнецы Шу и Тефнут».[323]

Из этой легенды ясно, что благодаря своему происхождению Шу и Тефнут были семенем Атума.

Все эти сведения предполагают, что именно метеорит – божественное семя, – без сомнения, был сердцем древнеегипетских представлений о творении. Более того, метеорит оплодотворил Землю, что следует из легенды о погребении фаллоса Осириса под Храмом Бенбен в Гелиополе.

Эта оплодотворение Исиды (Матери-Земли) мало чем отличается от оплодотворения Нинхурсаг/Мами/Нинту («Матери-Чрева») метеоритом («кирпичом» из ляпис-лазури) и мало отличается от оплодотворения Геи, Матери-Земли в греческой мифологии, метеоритами Урана, павшей «Небесной Горы».

Поэтому нет ничего удивительного в том, что от соития Исиды и Осириса в центре Земли (подземном мире) родилось божественное дитя Гор, который явно был подобен титанам. Согласно различным легендам, Гор явился на землю как божественный сокол и вступил в битву со злобным богом Сетом, убийцей своего отца Осириса.[324] После серии явно сверхъестественных схваток Гор отомстил за отца, подчинив себе Сета. Таким образом, он стал повелителем Двух земель Египта (Земли).

Таково происхождение божественного ребёнка Гора, чьё рождение было так загадочно описано в герметических текстах I века:

«И спросил тогда Гор; "Как это было, мать, что Земля испила из божественного истока?" И ответила Исида: "Я не могу раскрывать историю зачатия, ибо мне не позволено описывать начало твоего сошествия"».

Также не было позволено и разоблачить тайную суть самой могущественной богини Исиды – «Девы Мира». Однако эстафету подхватывает поэма Древнего Шумера, которую я приводил в предыдущей главе:

Священная Земля, как Дева, украсила себя для священного Неба.

Небеса, великий бог, преклонил колени на широкой Земле,

Пролил своё семя героев Дерева и Тростника в её чрево.

Ласковая Земля, плодовитая корова забеременела

от богатою семени Небес.

Счастлива Земляродить ростки жизни,

Роскошной стала Земля, родив такие богатые плоды

и дав рождение вину и мёду.

Глава 4

Обретённый рай

То, что находится внизу, соответствует тому, что пребывает вверху; и то, что пребывает вверху, соответствует тому, что находится внизу, чтобы осуществить чудеса единойвещи.

Изумрудная скрижаль

Представьте, что мы смогли совершить путешествие назад во времени и попали в XXIII век до н. э. Теперь мы собираемся объехать весь Ближний Восток, чтобы своими глазами увидеть чудеса Древнего мира и расспросить царей и жрецов о величественных храмах и пирамидах. Напрягите воображение и представьте, что цари и жрецы действительно рассказали нам, «чужакам», правду о фантастических сооружениях своей земли.

Давайте начнём наше путешествие в Долине Нила из города Гелиополь, где мы могли бы увидеть чудесный Камень Бенбен на колонне, величественно поднявшейся к самому Небу. Метеорит, оправленный в золото, блистает в солнечных лучах, как будто горит. Жрецы поведают о своей решимости вернуть метеорит обратно на Небеса, откуда он упал, они расскажут эзотерические истории о великой птице Бену (аналог феникса). Но они будут молчать о тайнах Хет-Бенбен в подземном мире.

В Гизе мы смогли бы увидеть три великие пирамиды – Хуфу, Хафры и Менкаура – в их первозданном виде, с полированными гранями, сверкающими на солнце, как горы света. Про эти пирамиды нам расскажут, что они были машинами воскрешения царей древности, которые теперь живут с богами в другой горе света – далёкой и невидимой горе «иного мира».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жанна д'Арк
Жанна д'Арк

Главное действующее лицо романа Марка Твена «Жанна д'Арк» — Орлеанская дева, народная героиня Франции, возглавившая освободительную борьбу французского народ против англичан во время Столетней войны. В работе над книгой о Жанне д'Арк М. Твен еще и еще раз убеждается в том, что «человек всегда останется человеком, целые века притеснений и гнета не могут лишить его человечности».Таким Человеком с большой буквы для М. Твена явилась Жанна д'Арк, о которой он написал: «Она была крестьянка. В этом вся разгадка. Она вышла из народа и знала народ». Именно поэтому, — писал Твен, — «она была правдива в такие времена, когда ложь была обычным явлением в устах людей; она была честна, когда целомудрие считалось утерянной добродетелью… она отдавала свой великий ум великим помыслам и великой цели, когда другие великие умы растрачивали себя на пустые прихоти и жалкое честолюбие; она была скромна, добра, деликатна, когда грубость и необузданность, можно сказать, были всеобщим явлением; она была полна сострадания, когда, как правило, всюду господствовала беспощадная жестокость; она была стойка, когда постоянство было даже неизвестно, и благородна в такой век, который давно забыл, что такое благородство… она была безупречно чиста душой и телом, когда общество даже в высших слоях было растленным и духовно и физически, — и всеми этими добродетелями она обладала в такое время, когда преступление было обычным явлением среди монархов и принцев и когда самые высшие чины христианской церкви повергали в ужас даже это омерзительное время зрелищем своей гнусной жизни, полной невообразимых предательств, убийств и скотства».Позднее М. Твен записал: «Я люблю "Жанну д'Арк" больше всех моих книг, и она действительно лучшая, я это знаю прекрасно».

Дмитрий Сергеевич Мережковский , Дмитрий Сергееевич Мережковский , Мария Йозефа Курк фон Потурцин , Марк Твен , Режин Перну

История / Исторические приключения / Историческая проза / Попаданцы / Религия
Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика