Читаем Когда душа любила душу полностью

Из письма Лене 26 апреля 2002 года: «убедила Терзиева открыть Катин сайт ко дню рождения — сначала он собирался ждать французских переводов. Ну и намучились же мы вместе с ним, пока он смог получить и прочитать это всё в приемлемом виде! Вы видели? Это фото Кати с цветами и поздравление — здорово!

Права на книгу будут принадлежать Кате Рыбаковой (как мы договаривались), не издательству, т. к. я буду платить сама из собранных денег (придётся, видимо, нам ещё добавлять самим), ну и, конечно, права на рисунки — Дробицкому, статьи — нам с вами, как обычно…

Я, кажется, вам писала, что 17-го марта в университете Брандайс в Бостоне исполнялась песня Кати “Исход”… Когда у меня будет видео, я скопирую для вас это зрелище — 140 человек, в основном американцы, поют по-русски “И вёл господь евреев по пустыне…” Я сократила и перевела текст Элейн, с её разрешения, для сборника и сегодня отправила Наташе. Джейн в своё время так и не написала, но теперь будет всё-таки “американское свидетельство”…

Игорь Гусман продолжает потихоньку архивировать всё, что я ему послала. Пошлю на днях ему список песен для диска.

Сказала Мармеру про десятилетие, он хочет сделать ещё пару передач, я должна послать ему материалы».

Мы с Леной Яровой пытались разыскать «Песню о хлопке» и песню «Я в церкви выступаю…». Первую Катя исполняла в Узбекистане, несмотря на запреты властей, о второй очень интересно рассказывала мама Кати и Лены. Там есть строчка «Пою, как на костре огнём горю», и Эльга Васильевна говорила, что когда на одном из первых концертов Катя исполняла эту песню, то казалась ей Жанной д’Арк. Из письма Лены: «Я с большим трудом с 10-й попытки дозвонилась до Халимы Мухамедовой. У неё этой песни нет, хотя она её дважды слышала на Катиных концертах… Песни про церковь у меня не оказалось… Но Катя не придавала ей значения и никогда её не исполняла. Думаю, без неё вполне можно обойтись».

В письме Лене от 11 сентября 2002 года я описывала некоторые сложности, возникшие в процессе работы над сборником: «Сборник почти готов, наносим последние штрихи… Мы уже заканчиваем, я помню цель — 12 декабря. Параллельно я занимаюсь дисками. Ясно, что к октябрьскому слёту авторской песни с книгой уже не успеть, но я хотела бы представить диски. Игорь Гусман делает ремастеринг (3 дня провозился с чисткой “Венка сонетов”!), Рита Гуревич из Бостона сделала дизайн обложек для 3-х дисков: “Я снова вхожу в это небо”, “Рисует время мой портрет” и “Прощание”. Я использую почти все песни с дисков Тимура[18] (кстати, как его полное имя и фамилия, я хочу указать его в списке тех, кто делал диски) и добавляю несколько песен, которых там нет — например, “Что моя жизнь?..” и другие важные, и стих “Рисует время” в исполнении Смехова… Игорь сделает к слёту маленькие партии всех трёх (по 30–50 шт.)… Кроме того, я хочу заказать 1000 экз. первого диска в [профессиональной фирме], это дешевле по себестоимости, с тем чтобы ~ по 200 шт. послать сразу вам и Кате — надеюсь, в октябре — а остальные попробовать продать (буду пробовать через посредников — магазины и т. п.), чтобы возместить остаток моих расходов на книгу и почтовые расходы… Если продажа пойдёт медленно, мне придётся добавить свои деньги… Я хочу выпустить эти диски за свой счёт… чтобы это уже было сделано и чтоб мне уже этим не заниматься — потом будут продолжать другие… Придётся дарить [диски] тем, кто сделал или может что-то сделать для Катиной памяти».

Всё это время шло продвижение Катиного творчества среди любителей поэзии и авторской песни, теперь уже подкреплённое возможностью распространения дисков. Из письма Лене от 31 октября 2002 года: «Жду от вас файл текстов с исправлениями. У меня взяли по 5 CD на комиссию в магазине «Чёрное Море» и на сайтах www.kspus.org и www.rbcvideo.com, можете посмотреть и послушать. Сделала для них рекламные листовки… Много придётся (уже приходится) раздавать бесплатно, так что не знаю, когда оправдаю расходы. Хочу передать вам ещё несколько готовых дисков, ищу оказии. Сегодня звонила Алле Кигель, дам ей один, прошу, чтобы она при возможности объявила о нём по радио». Из письма Лене от 7 ноября 2002 года: «По моей просьбе Миша Ромм поместил линк сайта, продающего диск, на своём сайте и двух других сайтах калифорнийских клубов авторской песни; Саша Соколов-Кацо объявит на своём стихотворном сайте; Терзиев ещё не ответил, но надеюсь, что объявит тоже. Оля Галина с KSPUS вчера написала, что 3 диска уже заказали. Один диск я продала американцу, который поёт песни Окуджавы и Высоцкого[19] (я помогала ему с переводами, его жена играла “Исход” в Брандайсе), возможно, начнёт петь и Катю».

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Идея истории
Идея истории

Как продукты воображения, работы историка и романиста нисколько не отличаются. В чём они различаются, так это в том, что картина, созданная историком, имеет в виду быть истинной.(Р. Дж. Коллингвуд)Существующая ныне история зародилась почти четыре тысячи лет назад в Западной Азии и Европе. Как это произошло? Каковы стадии формирования того, что мы называем историей? В чем суть исторического познания, чему оно служит? На эти и другие вопросы предлагает свои ответы крупнейший британский философ, историк и археолог Робин Джордж Коллингвуд (1889—1943) в знаменитом исследовании «Идея истории» (The Idea of History).Коллингвуд обосновывает свою философскую позицию тем, что, в отличие от естествознания, описывающего в форме законов природы внешнюю сторону событий, историк всегда имеет дело с человеческим действием, для адекватного понимания которого необходимо понять мысль исторического деятеля, совершившего данное действие. «Исторический процесс сам по себе есть процесс мысли, и он существует лишь в той мере, в какой сознание, участвующее в нём, осознаёт себя его частью». Содержание I—IV-й частей работы посвящено историографии философского осмысления истории. Причём, помимо классических трудов историков и философов прошлого, автор подробно разбирает в IV-й части взгляды на философию истории современных ему мыслителей Англии, Германии, Франции и Италии. В V-й части — «Эпилегомены» — он предлагает собственное исследование проблем исторической науки (роли воображения и доказательства, предмета истории, истории и свободы, применимости понятия прогресса к истории).Согласно концепции Коллингвуда, опиравшегося на идеи Гегеля, истина не открывается сразу и целиком, а вырабатывается постепенно, созревает во времени и развивается, так что противоположность истины и заблуждения становится относительной. Новое воззрение не отбрасывает старое, как негодный хлам, а сохраняет в старом все жизнеспособное, продолжая тем самым его бытие в ином контексте и в изменившихся условиях. То, что отживает и отбрасывается в ходе исторического развития, составляет заблуждение прошлого, а то, что сохраняется в настоящем, образует его (прошлого) истину. Но и сегодняшняя истина подвластна общему закону развития, ей тоже суждено претерпеть в будущем беспощадную ревизию, многое утратить и возродиться в сильно изменённом, чтоб не сказать неузнаваемом, виде. Философия призвана резюмировать ход исторического процесса, систематизировать и объединять ранее обнаружившиеся точки зрения во все более богатую и гармоническую картину мира. Специфика истории по Коллингвуду заключается в парадоксальном слиянии свойств искусства и науки, образующем «нечто третье» — историческое сознание как особую «самодовлеющую, самоопределющуюся и самообосновывающую форму мысли».

Р Дж Коллингвуд , Роберт Джордж Коллингвуд , Робин Джордж Коллингвуд , Ю. А. Асеев

Биографии и Мемуары / История / Философия / Образование и наука / Документальное
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история