Читаем Когда я стала тобой полностью

Перчатки, болторез… Да, мои действия однозначно противозаконны.

Где-то вдалеке проехала машина, и у меня перехватило дыхание. Шумно сглотнув, я наклонилась и подобрала инструменты.

Должен быть другой способ выманить вас с сыном ко мне домой и при этом не загреметь в тюрьму.

Между прочим, это все твоя вина, Келли. Ты сама меня вынудила. Ну почему тебе хотелось оставаться здесь одной, когда в моем доме Салливану жилось бы намного лучше?

Зажав болторез в руке, я подкралась к твоему дому. Было темно, все жалюзи опущены.

Жалюзи на переднем окне немного перекрутились – ты их так и не расправила, – и я заглянула внутрь, однако ничего толком не рассмотрела. Может, вы спите? Или Салливан захотел есть и проснулся? Ничего не видно. Создавалось впечатление, что домик, стоящий на заднем дворе милой старушки, пустует.

Сзади послышался какой-то шум, волоски на руках встали дыбом. Я развернулась. В главном доме зажегся свет. Когда приоткрыли заднюю дверь, я упала на землю и поползла к ближайшему дереву, спряталась за ним и задержала дыхание.

Мяукнула кошка.

Я не двигалась с места.

Звук щелкающего замка эхом отразился в ночной тишине. Я подождала несколько минут и наконец встала, когда мимо меня пробежала кошка.

Только в машине я заметила у себя на руках кровь – спеша спрятаться, я зацепилась пальцем за болторез.

Да, криминальные делишки явно не для меня.

В сумке я нашла салфетку и прижала ее к порезу, чтобы остановить кровотечение. Рана была не очень глубокой. Немного заживляющей мази, пластырь, и все затянется. Я завела двигатель и поехала домой по темным улицам.

В молодости мы с Рафаэлем просто посмеялись бы над такой историей. Когда мы встречались, он постоянно вытворял всякие безумства: воровал алкоголь с сигаретами, являлся на вечеринки без приглашения. Я же была хорошей девочкой, никогда не нарушала правил и в приключениях Рафаэля не участвовала.

Хотя сейчас все намного серьезнее, и я ни за что не расскажу ему о случившемся.


Когда в университете настало время выбирать специализацию, я задумалась о том, не пойти ли мне на юридический. Я ведь всегда верила в справедливость. В победу добра над злом. В превосходство добродетели. Занятия по ораторскому искусству и ведению дебатов были моими любимыми наряду с английским. Еще мне очень понравился курс уголовного судопроизводства – даже профессор сказал, что мне стоит подумать о карьере юриста.

Однако Рафаэль отговорил меня от этой идеи и склонил к выбору писательского курса, ведь когда мы только познакомились, я все уши прожужжала ему о своем желании стать журналистом. И он был уверен, что пишу я хорошо.

Поэтому я выбрала в качестве специализации английский язык, а в итоге стала мамой-домохозяйкой.

Впрочем, я до сих пор кое-что помнила из занятий по уголовному судопроизводству. Или все-таки из криминальных сериалов и триллеров на юридическую тему?

В любом случае, вернувшись домой после неудачной полуночной поездки, я решила найти менее рискованный и вполне законный способ перевезти Салливана ко мне.

Пора думать по-взрослому. Думать, как профессионал, как ответственный гражданин.

Я налила себе бокал вина (для успокоения нервов) и достала записную книжку, которую внезапно купила, когда мы с Кристиной в прошлый раз ходили по магазинам. Наконец-то она пригодилась. Я села на диван, открыла записную книжку и, немного подумав, провела линию посреди чистой страницы.

Не важно, приходится ли Салливан мне внуком (а я чувствовала, что мы все-таки родные) – с тобой ему все равно было небезопасно. И ты доказала это, поспешно выбежав тем утром из моего дома и забрав сына в свою заплесневелую дыру с тонкими стенами. Что за мать поставит свои нужды выше ребенка? У меня вам обоим было бы намного комфортнее.

Держа ручку над бумагой, я постаралась вспомнить все даты и события.

Затем методично их записала, добавляя как можно больше деталей. Если нельзя добиться своего незаконным способом, то я сделаю все по правилам.

Соберу улики и докажу свою точку зрения.

Пусть на это уйдет больше времени, оно все равно того стоит.

Глава 17

Я много всего о тебе разузнала.

Ты не была помешана на здоровье, как Кристина. Питалась чипсами с соусом и сладостями, запивая все это газировкой. Да, в юные годы метаболизм совсем другой. Странно было наблюдать, как ты нагло ходишь около дома с пачкой чипсов в одной руке и баночкой газировки в другой, когда все вокруг помешались на органической еде и страдали от аллергии на глютен, арахис и красители.

Ты проводила слишком много времени за просмотром дурацких реалити-шоу, а если и отрывалась от телевизора, то сразу брала в руки телефон. Держа Салливана, ты часто пялилась поверх его головы в экран мобильного.

Печально, что технологии полностью захватили нашу жизнь. Когда Аарон был маленьким, я читала ему вслух, а иногда усаживала его к себе на колени, и тогда каждый уже был занят своим делом: я листала страницы увлекательного романа, а сын – свои книжки с картинками.

Тебя я ни разу не видела с книгой в руках.

Келли, ты вообще не читаешь?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры