— Как любопытно, — заметил Дин-Таль, располагаясь во втором кресле по собственному почину. — Вы так добры ко всем заключенным, или же лейра Дорин одна удостоилась вашей заботы?
— Лейра Дорин, — Дин-Шамис отошел от обоих гостей, скрывая на лице следы недовольства и досады, — не простая заключенная. Во-первых, она женщина. Лейра, чье тело слишком хрупкое, чтобы выносить тяготы заточения. Во-вторых, она состоит в кровном родстве с лиори Альвией. Перворожденная не отказывалась от этого родства, о чем ясно говорит ее забота и желание получать ежемесячные отчеты о бытие лейры Ирэйн в узилище.
Женщина вскинула изумленный взгляд на смотрителя, она не подозревала о том, что госпожа наблюдала за ней все эти годы. После невесело усмехнулась и покачала головой. Альвия давала клятву своему дяде заботиться о его дочери, потому и продолжает держать слово, насколько это возможно в отношении узницы.
— К тому же госпожа оставила особые распоряжения еще во время прибытия лейры Дорин в стены крепости. Если узница покажет достойное поведение, то возможно дать ей некоторые послабления в содержании и тем наградить за сдержанность и терпение.
Ирэйн прищурилась, вспоминая о тех удобствах, что создал для нее смотритель за последние месяцы. И если старый смотритель протапливал темницу, во время утренней прогулки и к ночи, то Шамис оставил на зиму жаровню для постоянного пользования… А еще подушка и одеяло, и даже лишняя пара шерстяных чулок!
Неужто и вправду приписал себе чужую заботу, чтобы добиться от узницы благосклонности?
— Так что я нисколько не превысил своих полномочий. Тем более так сложились обстоятельства, что я был вынужден вмешаться…
— Поясните, — советник, пристально наблюдавший за Шамисом, подался вперед. — Что произошло такого, что вам пришлось привести благородную узницу в свои покои?
Смотритель прикрыл глаза, принуждая себя сохранять спокойствие, после развернулся и посмотрел на советника.
— К моему великому сожалению, на здоровье лейры Дорин дурно сказалась ранняя весна. Она занедужила, и я был вынужден привести лейру Ирэйн сюда. После вызвал чародея, и он помог нашей дорогой узнице прийти в себя.
— Так зачем же вы привели ее сюда сегодня, если лейра теперь здорова?
— Таково указание чародея, — не моргнув глазом, соврал Шамис.
— Вы, разумеется, временно покинули свои покои? — с вежливой улыбкой спросил Дин-Таль.
— Покои велики, я ночую здесь, — смотритель указал на кушетку. — Лейре же Дорин отдал во временное владение опочивальню.
— Как благородно с вашей стороны, — кивнул Тиен, скрыв иронию. — И долго пробудет здесь лейра Дорин?
Шамис скрестил руки на груди.
— Почему вас так интересует лейра Дорин? — спросил он, испытующе глядя на советника.
— Я знаком с лейрой Ирэйн уже много лет, — ответил Тиен. — И раз уж так вышло, что у меня нашлось дело в Тангорской крепости, я хочу, чтобы лейра помогла мне.
Она известна мне, как женщина неглупая и сметливая, потому сможет значительно ускорить мое дело.
— Ирэйн?! — воскликнул Дин-Шамис, и узница с тем же удивлением воззрилась на советника:
— Я?
— Я высказался ясно, — сухо произнес Дин-Таль, отвечая обоим сразу.
— Если вам нужна какая-то помощь, то я могу прислать моего помощника… — начал Шамис, но Тиен отмахнулся:
— Ни к чему отвлекать его от службы нашей госпоже. Лейра Дорин нынче здесь, у нее нет дела, а помощь мне внесет некоторое разнообразие в унылое существование узницы. Не вижу ничего предосудительного или выходящего за рамки предписаний, данных Перворожденной вам и мне, — риор пожал плечами и поднялся с кресла. — Итак, теперь о том, зачем я искал вас. Мне нужны все бумаги, касающиеся дел между крепостью и Тангором.
Смотритель мотнул головой, вновь заставляя себя успокоиться. После оттянул ворот камзола и вдохнул полной грудью.
— У вас нет полномочий на проверку крепости, — произнес он, теперь не сводя взгляда с Ирэйн, словно пытался обнаружить следы вероломства на ее лице.
— Я не проверяю вашу крепость, — раздраженно произнес советник. — Я проверяю Тангор. Крепость меня интересует лишь со стороны соглашений с городом и оплаты оказанных услуг. Я никого и ни в чем пока не обвиняю, но городские смотрители умеют ловко наживаться на таких вещах, как посредничество между заказчиком и исполнителем. Казна Тангора — вот что меня интересует. Я желаю сверить документы города с документами крепости. Для этой-то работы мне и нужна лейра Дорин. Не думаю, что у нее случится новый приступ нездоровья, если ей придется разбирать бумаги. Что скажите, лейра Ирэйн?
Он обернулся к узнице, и та, скрыв волнение, пожала плечами, показывая, что ей все равно.
— Вот и отлично, — кивнул Дин-Таль. — Можете принести все необходимое сюда, риор Дин-Шамис, или же пустить нас в архив, что было бы несравненно лучше…
— Здесь, — резко ответил смотритель. — В архиве холодно и сыро, и если вам ничего не угрожает, риор советник, то моя подопечная слишком нежна для подвала, особенно после своей болезни.
— Как скажите, — не стал спорить Дин-Таль. — Здесь, так здесь. Я не вижу повода оттягивать.