Читаем Когда падали стены… Переустройство мира после 1989 года полностью

Поездка премьер-министра Великобритании Джона Мейджора в Пекин в сентябре 1991 г. оказала еще большее влияние на прекращение изоляции Китая от Запада. Как и ожидалось, Мейджор начал с язвительной критики ситуации с правами человека в КНР, на что Ли Пэн едко ответил, что Великобритания игнорировала подобные вопросы во время своих длительных империалистических отношений с Китаем. Разобравшись с этим, Мейджор и Ли подписали ранее объявленный меморандум о масштабном проекте строительства аэропорта и порта в Гонконге стоимостью 16 млрд долл. Заявив, что «мы не разделяем общих ценностей», но «у нас есть общие интересы, и Гонконг среди них в первую очередь», Мейджор достиг соглашения и по другим аспектам возвращения колонии под суверенитет Китая в 1997 г. Солнце британского влияния в Китае клонилось к закату, но Мейджор, как и Кайфу, признавал необходимость вести дела с Пекином, несмотря на площадь Тяньаньмэнь[1774].

Хотя Буш к этому времени был все больше занят своей предвыборной кампанией, он не собирался полностью оставлять отношения с Китаем на усмотрение своих союзников. Япония, в конце концов, оставалась торговым конкурентом США, Британия была сосредоточена на Гонконге, и существовали также вопросы, представляющие особый интерес для Америки, в частности, распространение ядерного оружия. Китай в 1991 г. оказал наибольшее влияние на Ким Ир Сена и растущую ядерную программу Северной Кореи. В более общем плане Вашингтон был обеспокоен тем, что, по данным разведки, являлось агрессивной и тайной кампанией Китая по экспорту технологий и вооружений в менее развитые страны Азии, Северной Африки и Ближнего Востока, а также действиями в обход разрозненных усилий Запада по ограничению распространения оружия массового уничтожения[1775].

Для продвижения своей повестки дня у Америки, безусловно, имелись потенциальные рычаги воздействия на Китай, включая доллары, высокие технологии и стремление КНР к переговорам. Действительно, Пекин почти год настойчиво давил на США, требуя возобновления официальных контактов на высоком уровне. Но администрация США должна была найти малозаметную возможность, которая не вызвала бы слишком много комментариев у себя дома. Это произошло 27 сентября 1991 г., когда Бейкер имел возможность поговорить со своим китайским коллегой, министром иностранных дел Цянь Цичэнем, на полях Генеральной Ассамблеи ООН в Нью-Йорке[1776].

Бейкер начал с того, что сурово напомнил Цяню, насколько разрушительными были репрессии КНР на площади Тяньаньмэнь для китайско-американских отношений и общественного отношения к Китаю. То, что китайцы эвфемистически называли «инцидентом на площади Тяньаньмэнь», нельзя было просто замять. «Я хочу приехать в Китай», – подчеркнул Бейкер. Но он не мог позволить, чтобы его миссия провалилась, потому что в этом случае враждебно настроенный Конгресс перехватил бы у Буша американо-китайскую политику. В конце концов, Конгресс стремился «отменить решение президента о НБН» при первой же возможности. Ответ Цяня был непостижимо расплывчатым, к большому разочарованию Бейкера. Поэтому госсекретарь продолжал настаивать: «Что мне нужно знать, так это то, чего я могу добиться своим визитом. Мы можем поговорить о деталях? С глазу на глаз?» Он подчеркнул, что «я хочу покинуть Китай с чем-то по правам человека и распространению». Он настаивал, что это был «последний, лучший шанс Пекина». Ответы Цяня были вежливыми и успокаивающими, но в конечном счете неточными. Бейкер решил верить, что его сообщение было «воспринято»[1777].

Шесть недель спустя, 15 ноября 1991 г., госсекретарь США вернулся в Запретный город, который он не посещал с февраля 1989 года, для трехдневных переговоров. Его первый раунд – четырехчасовая встреча и рабочий ужин с Цянем в роскошной государственной резиденции для гостей Дяоюйтай, которую столетия назад облюбовали китайские королевские особы, – просто позволил обеим сторонам обозначить свои позиции. Цянь смело представил то, что Бейкер назвал «списком белья» – тех уступок, которых КНР хотела от США, с отменой санкций прежде всего. Бейкер ответил тем же, прочитав сорокапятиминутную лекцию о правах человека и всех других проблемных двусторонних и многосторонних вопросах, которые беспокоили Вашингтон. В заключение он прямо сказал: «Теперь пришло время быть практичным, я не жду чудес. Но я действительно ожидаю, что вы осознаете свои собственные личные интересы. Мне нужны конкретные результаты – не обещания, не встречи, не задержки». Каждая сторона действовала так, как будто она была в театральной ложе, а другая просто должна была отступить[1778].

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное