Это величественное, опустевшее здание, казалось ей замком злого колдуна, в подземельях которого, томятся узники. Чёрные глазницы разбитых окон, пугали её и в то же время завораживали. Груды ржавого искорёженного металла на территории завода – вызывали мороз по коже. Матильда прислушивалась, но вокруг была тишина. Только невидимые птицы временами хлопали крыльями и царапали когтями металл, взлетая и приземляясь на проржавевшую крышу.
Остановившись у главного корпуса, Матильда посмотрела вверх. Где-то на уровне 6 этажа было подобие балкона. Она живо вбежала в здание и пробежала по лестнице наверх. Перед ней открылась небольшая квадратная комната с вбитыми в цементный пол металлическими кольцами, назначение которых было неизвестно для Матильды. С двух противоположных сторон было два огромных окна с разбитыми стёклами и вывернутыми рамами. Одно из окон было с узким балконом, у которого отсутствовало ограждение. Матильда вышла на балкон и села, опершись на косяк.
Чтобы хоть как-то взбодриться и не предстать перед Диной мямлей, Матильда достала из кармана сигарету, которую предварительно наполнила травой из пакетика, купленного у той же Дины. Выкурив сигарету, Матильда закашляла. Едкий дым резал нос и вызвал слезы.
«Ну и дрянь эта "трубка Локи!» – сдавленно проговорила Матильда и бросила окурок вниз с балкона.
Вытерев глаза рукавом, она огляделась вокруг. Вид открывался волшебный: залитый солнцем город сиял металлом крыш, утопая в свежей майской зелени. В этот момент, он казался таким большим и красивым, хотя на самом деле, городок был крошечный, и больше походил на посёлок, с обилием маленьких улочек, застроенных одноэтажными домами. Залюбовавшись видом города, Матильда откинула голову назад и закрыла глаза. Она совсем забыла, зачем пришла сюда, и, сунув руку в карман, наткнулась на часы. Вздохнув, она вытащила их и положила на ладонь.
«Прости, бабуль! Твоя внучка очень плохая» – прошептала Матильда.
Часы сияли на солнце и словно подмигивали ей зеленью глаз-изумрудов.
«Отдать вещь моей бабушки. Вещь, которую она берегла и хранила! Ну, нет!» – сказала себе Матильда и решительно кивнула: «Пусть, Дина хоть убьёт меня, но не отдам!»
Она встала и хотела уйти, но её ожидал сюрприз в виде Дины за спиной.
–Привет, – улыбнулась она, – Показывай часы.
–Я тебе их не отдам, – решительно сказала Матильда, – Я передумала.
Дина стояла сражённая, как молнией.
–Ты издеваешься?! – закричала она и бросилась к Матильде. -Ты за кого меня принимаешь?! Я убью тебя!
Дина больно сжала Матильде плечо.
–Да пусти ты меня, – закричала Матильда, – Я в полицию пойду, поняла! Тебя посадят за наркоту и вымогательство! – кричала Матильда, задыхаясь от слёз.
Глаза Дины налились кровью от злобы, она схватила Матильду и ударила по лицу.
–Отдавай, сука, часы или деньги! – прошипела она, наваливаясь на Матильду.
В какой-то момент, Матильда с силой оттолкнула Дину, она зацепилась ногой за кольцо, вбитое в пол, и упала, откатившись к балкону. Не помня себя от страха, Матильда подбежала к Дине и толкнула её к краю балкона. Последнее что Матильда помнила – это глаза Дины прозрачные, как льдинки, полные ужаса и непонимания.
Она упала с балкона вниз. Матильда же упала на бетонный пол и закрыла лицо руками. Пролежав на холодном полу какое-то время, она, вся в пыли, подползла к краю балкона. Внизу на разбитом от времени асфальте, с проросшей сквозь щели травой, лежала Дина, неподвижно, в неестественной позе, словно сломанная кукла. Из-под её тела набегала лужа крови.
Матильда стремглав рванула вниз по каменной лестнице. Она выскочила на улицу и остановилась, уставившись на тело Дины, лежавшее неподалёку всё в той же позе.
«Я убила её» – прошептала Матильда и заплакала.
«Я не хотела, прости, прости…» – шептала она, прижав руку к губам.
«Что теперь мне делать?» – думала Матильда. – «Надо бежать отсюда, пока меня здесь кто-нибудь не увидел!»
4
Солнце тем временем почти закатилось за горизонт. Воздух наполнялся вечерней прохладой. Матильда бежала окольными путями с завода, стараясь быть незаметной. Сердце её громко бухало в груди. Наконец она вышла на городскую улицу, и пошла по тротуару в сторону дома.
Она заливалась слезами и мысленно повторяла одну и ту же фразу:
"Я убила Дину! Что же теперь будет?!"
Свернув на свою улицу, она опешила – у дома стояла полицейская машина. Во всех комнатах горел свет. Матильда остановилась в ужасе, сердце её почти выпрыгивало из груди.
«Это за мной!» – промелькнуло в её голове. Губы её затряслись.
Матильда сжалась в комок от страха, и быстро оглянулась – улица была пустая. Она резко развернулась и пустилась через переулок в сторону городской рощи. Она бежала по аллеям рощи, затем, свернув с дороги, пустилась по узкой тропинке всё дальше, периодически путаясь в траве и получая по лицу ветками деревьев.