Читаем Когда замуж, Инка? полностью

Алекс:

Привет, как оно?

Как работа?

Завтра в силе?


Инка:

А то!

Спасибо за жакет, очень мило.

Как совещание?


Алекс:

Терпимо

Честно говоря, я пару раз клевал носом

Но был плюс – это бесплатное угощение

Встретимся там?


Инка:

Согласна.

Чем занят? Дай угадаю.

Ешь или готовишь?


Алекс:

Ха-ха! Ты хорошо меня знаешь

Полакомился рисом офада, огонь!


Инка:

Ой, уже слюнки текут!!!

Напомни, что такое рис офада?


Алекс:

Ты уверена, что ты нигерийка


Инка:

Стыдоба! Забыла


Алекс:

Это едят с мясом и рыбой

Остро аж жуть

Но нигерийцу самое то


Инка:

Ржунимагу


Алекс:

А ты что ела на ужин?

Или ешь?

Я сейчас не дома, так что опять – что-то готовое

Симпатяга

История браузера:

Как правильно делать «стрелки» – YouTube

Распродажа женской одежды – ASOS10-минутное упражнение для улучшения фигуры к лету – YouTube

От порыва ветра у меня слезятся глаза. Наверное, напрасно я прибегла к туши. Я озираюсь, тяну шею. Вдали зеленеет фасад Пекхэмской библиотеки.

Под Пекхэмским козырьком кипит жизнь. В одном углу волонтеры сортируют пожертвования. Неподалеку выстроилась позади котлов и гор тарелок другая цепочка добровольцев в резиновых перчатках. Они раскладывают еду по тарелкам и вручают их бездомным, образовавшим две очереди. В отдалении три биотуалета, киоск с чаем и кофе, информационный стенд. Утолять голод предлагается на подушках и пуфах; группа волонтеров набивает хозяйственные сумки брошюрами и листовками.

Как я соскучилась по такой работе! Устав за вечер в Sanctuary, я обычно возвращалась домой счастливая, даже если весь день напрягалась на работе. Помогать людям полезно для души.

Приятно видеть большое скопление народу. Удобные пуфы – полезное новшество.

– Инка! Вот и ты!

Я оборачиваюсь на оклик. Ко мне торопится Дерек. Того и гляди он перейдет на бег. Он заключает меня в объятия.

По воскресеньям он носит все черное, но нынче на нем яркая куртка, в руках планшет с зажимом, на поясе рация.

– Я думал, тебе надо готовиться к собеседованию, – говорит он. Я поправляю новую белую блузку под расстегнутым новым тренчем – приобретением на распродаже ASOS. В этот вечер я соорудила себе изысканный женственный стиль – противоположность обычному удобству свободного покроя. На улице прохладно, и я надеюсь, что скоро меня увидит Алекс, после чего можно будет застегнуться.

– Я готовилась целую неделю. Помощь еще требуется?

– А как же! Только добавлю твое имя в регистрационный список… – Дерек чиркает на листке. Я пытаюсь прочесть имена в списке.

– Дай, я сама. Вечно проблемы с написанием моей фамилии…

Дерек пожимает плечами и отдает мне планшет и ручку.

Пятым в списке стоит Алекс Балогун. Надо понимать, он еще здесь.

– Добавь себя вверху, – советует Дерек. Я так и делаю и ставлю для пущей надежности галочку.

– Куда идти? – спрашиваю я. – Я на все готова.

Дерек чешет свою плешь.

– Сейчас разберусь… На главных блюдах у нас хватает людей. Как насчет раздачи десерта?

– В самый раз! – радуюсь я – наверное, даже с излишним рвением.

Дерек улыбается не переставая.

– Я пошла? – спрашиваю я, хотя не очень понимаю, куда, собственно, направляться.

– Да, конечно. – Дерек делает несколько шагов и останавливается. – Слушай, куда ты умчалась в то воскресенье? Ну, в ресторане?

Я щурюсь, потом хлопаю себя по лбу.

– Господи, извини… Ты же хотел принести мне другую тарелку с едой…

Дерек утвердительно кивает. Я накрываю ладонью рот, мне и впрямь чудовищно стыдно.

– Ладно, проехали, – машет он рукой. – Все понятно, после случившегося у тебя было одно желание – смыться.

– Все равно, надо было тебя предупредить…

– Все в порядке, Инка, честное слово.

– Извини… – мямлю я. Дерек, как водится, улыбается до ушей.

– Десерт, – напоминаю я ему.

– Точно! Пошли.

Я тороплюсь за ним, широко улыбаясь каждому встречному. И вдруг до моего слуха доносится знакомый смех.

ВАНЕССА.

Вот черт! Не иначе, в прошлое воскресенье Дерек пригласил и ее. Обстоятельностью он переплюнет кого угодно. А она, ясное дело, нагружена кучей коробок с пирожными – она же сама их выпекает.

В панике я встаю между ней и Дереком, повернувшись к ней спиной.

– Я передумала, – хриплю я. – Дай мне какое-нибудь другое задание. Может, что-нибудь вооон там?

Дерек смотрит туда, куда я указываю пальцем.

– На листовки? – Он говорит это таким тоном, будто я сдуру отвергла захватывающий бесплатный тур.

Я слабо киваю.

– Я же сказала, что готова на что угодно.


Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Книги с окошками

Когда замуж, Инка?
Когда замуж, Инка?

Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн.Эта книга со счастливым концом откроет окно в твою счастливую жизнь.Капсульная серия с вырубкой!Бестселлер THE TIMES и победитель MARIE CLAIRE в номинации «Лучшая книга 2022 года».Инке чуть за тридцать. У нее хорошая работа, оксфордское образование, жилье в Лондоне, большая семья и отличные друзья. Но почти ежедневно она слышит от родственников вопрос: «Когда уже замуж, Инка?»Тетушки Инки часто молятся о ее избавлении от одиночества, коллеги думают, что она слишком консервативна, а подруги говорят, что ей нужно уже забыть своего бывшего. Несмотря на бесчисленные советы, Инка верит, что настоящая любовь найдет ее, когда придет время.Но в один день все меняется: ее двоюродная сестра Рейчел сообщает о помолвке и Инка решает во что бы то ни стало найти себе парня до свадьбы.Заголовок гугл-таблицы гласит: «Операция "Кавалер для свадьбы"».Время пошло!«Весело, проницательно и жизнеутверждающе». – Бет О'лири«Восхитительный ромком, который нарушил все правила жанра». – PopSugar«Дебютный роман Лиззи Дамилулы Блэкберн понравится всем, кто часто слышит неуместные вопросы о своем семейном положении». – Marie Claire«Роман-медитация о семье, дружбе, любви и принятии». – Джози Силвер, автор романа «Один день в декабре»«История о любви, которая должна проложить свой путь, балансируя между двумя культурами». – The Washington Post

Лиззи Дамилула Блэкберн

Любовные романы
У вас один общий друг
У вас один общий друг

От создателя сериала «Как я встретил вашу маму».Вас ждет увлекательная история, действие которое разворачивается на фоне атмосферного Манхэттена. Но самое интересное, что одна из глав рассказана от лица компьютера!Картер Бэйс, создатель сериала «Как я встретил вашу маму», знает толк в увлекательных историях. Его новые герои ищут смысл жизни, обретают веру, влюбляются и расстаются, и все это делают, не выпуская телефоны из рук.Элис мечтает стать врачом. У нее есть толстый желтый учебник и 93 дня, чтобы подготовиться к вступительным экзаменам.Билл успешный айтишник. Он получил много денег от продажи своей доли бизнеса, но доллары не сделали его счастливым.А еще есть Боберт, Роксана, Феликс и Памела, и каждый из них достоин внимания.Судьбы всех героев удивительным образом связаны. Впереди – долгое лето на Манхэттене. Лето, которое изменит все.«Это самый необычный и завораживающий роман, который я читал за последние годы. Картер Бэйс создал неряшливых, несовершенных и завораживающих персонажей». – Клэр Пули, британская писательница«Очень добрая книга о том, что личные отношения намного важнее виртуальных. Интернет захватил заметную часть нашей жизни, но нельзя забывать о настоящих, живых друзьях и родственниках – только благодаря им мы становимся собой». – Юлия Хохлова, переводчик

Картер Бэйс

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Ты сказала, что это сработает
Ты сказала, что это сработает

«Голодные игры» с низкими ставками и искрометным юмором.Две бывшие подруги, старый фургон, огромная собака, которую нужно перевезти через всю страну. Как не сойти с ума? Составить план. Но кто сказал, что это сработает?Кэти, общая знакомая двух враждующих подруг, просит Саманту и Холли об одном маленьком одолжении. Если все получится, Кэти будет счастлива.Чего не сделаешь ради любимой подруги? Даже если придется угнать видавший виды фургон, посадить в него пиренейскую горную собаку с маленьким другом и проехать через всю страну…Это не просто безумное путешествие из точки «А» в точку «Б». Это путешествие к прошлым обидам, чтобы оставить все плохое позади и просто радоваться жизни.«Это правдоподобная история о сложностях женской дружбы, ее трансформации и о людях, которые всегда рядом, несмотря ни на что». – Кристи Вудсон Харви, американская писательница«Энн Гарвин блестяще пишет о женщинах». – Good Morning America«Это история о самопожертвовании и верности (и собаках!), а также о том, как важно чувствовать себя нужным». – Кристина Кланси, американская писательница

Энн Гарвин

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы

Похожие книги