Читаем Кокон полностью

Башня мертвецов стояла в северо-западной части кампуса, обнесенная высокой кирпичной стеной. В западном углу стены была крохотная железная дверца, такая низкая, что рослому мужчине пришлось бы проходить через нее, согнувшись. Наверное, строители решили, что большинство посетителей все равно будут попадать в Башню, лежа на носилках, потому и сделали вход таким низким. Облупленная дверца была хоть и маленькой, но приметной, бросалась в глаза прохожим. Все дело в том, что вокруг стены не росло ни одного дерева, и даже трава на подступах к Башне становилась реже. Выглядело это и в самом деле странно. Кампус медуниверситета утопал в листве, и только вокруг Башни земля была лысой, словно из макушки выдрали волосы. Тетя рассказывала, что как-то раз в День деревьев[45] студенты специально посадили вокруг Башни саженцы, но ни один не прижился. Говорили, всему виной пары формалина, в котором держат трупы. Еще ходили слухи, будто в домах рядом с Башней дети рождаются неполноценными, и Чэнь Шаша была подтверждением этого слуха. Раньше ее семья жила в одном из одноэтажных бараков к западу от Башни, и некоторые считали, что смерть брата Шаши и ее легкая умственная отсталость связаны с Башней мертвецов.

Мы пришли к Башне вечером, кругом стояла тишина. Рядом с железной дверью к стене был пристроен одноэтажный барак. Там давно никто не жил, и барак совсем обветшал, высокий карниз подпирал маленькое окошко с треснувшими стеклами, которые дребезжали, грозя вывалиться из рамы от малейшего ветерка. Мы с Большим Бинем и Цзыфэном подтащили к стене камни и обломки кирпичей, свалили их в кучу и по ней забрались на карниз, а там зацепились за черепицу и оказались на крыше. Вы с Шашей вскарабкались туда следом за нами.

С крыши мы наконец увидели, что находится за стеной. Прямо перед Башней была пустая площадка, на одной ее стороне лежала груда трупов. Точнее сказать, их фрагментов – половина разрезанного по вертикали лица, голова с зажмуренными глазами. Было там и обрезанное по пояс женское тело, я видел грудь с зелеными, цвета плесени, сосками. С другой стороны стоял большой бассейн, наполненный мутно-желтым раствором формалина, в котором плавали отделенные от тел руки и ноги. На черно-зеленой коже проступали таинственные узоры, как на древней бронзе. Ты глядела на трупы во все глаза, а потом вдруг завизжала. Но не от страха, а от восторга. Я посматривал на Большого Биня, беспокоясь, как бы он не потерял сознание. На несколько минут он побледнел, но вскоре пришел в себя. Я обрадовался за друга, решил, что Большой Бинь преодолел важный рубеж. Но скоро выяснилось, что страх перед гусеницами никуда не делся. Потом Большой Бинь объяснял: трупы ведь не живые, их нечего бояться. К тому же рядом были мы. Наверное, в компании человеку проще выйти за границы своих возможностей.

Конечно же, наша экспедиция не могла ограничиться одной крышей пристройки. Но на стене, окружавшей Башню, не было никаких выступов, оставалось только спрыгнуть с нее. Первым мы отправили вниз длинноногого Цзыфэна. Прихрамывая, он подтащил к стене несколько деревянных ящиков, которые нашел возле Башни, составил их друг на друга, и мы спустились во двор. Двигая ящики, Цзыфэн услышал, как внутри что-то весело перекатывается, мы открыли крышку на одном и обнаружили, что ящик доверху заполнен черепами. Были среди них и детские, напоминавшие тонкую резьбу по кости. Похоже, дети были младше нас, неужели и таких маленьких тоже приговаривают к смерти? Мы испуганно переглянулись. На деревянной двери в Башню висел замок, внутрь было не попасть, и экспедицию пришлось сворачивать. Но в одну из следующих вылазок дверь оказалась приоткрыта, а замок лежал рядом на земле. Мы долго стояли и прислушивались, чтобы убедиться, что внутри никого нет. Наверное, предыдущий посетитель Башни в спешке забыл повесить замок. Мы толкнули дверь и оказались внутри, по узкой деревянной лестнице поднялись на второй этаж, в углу там громоздилась целая гора скелетов. Еще на втором этаже было несколько деревянных стеллажей, заставленных коричневыми банками с раствором, в котором плавали анатомические препараты. Опознавая органы в банках, мы не смели верить, что их вынули из таких же теплых тел, как у нас.

В темно-коричневой банке плавал миниатюрный ребенок, совсем крошечный, наверное, умер, не успев родиться. Он казался таким одиноким – скруглил спинку, словно в попытке обнять самого себя. Огромная голова, точеные пальчики на ручках и ножках.

– Младенец, – пробормотала ты.

– Эмбрион, – поправил я.

– А в чем разница?

– Эмбрион живет в воде, а младенец уже вылез из воды на сушу. Как головастик и лягушка.

Тебя очень заинтересовал мозг в соседней банке. Точнее сказать, не целый мозг, а одно его полушарие, оно казалось очень твердым и бледным, как консервированный гриб ежовик. Ты прижала банку к груди, поднесла к окну и стала внимательно ее разглядывать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Книжная экзотика

Красота – это горе
Красота – это горе

Эпический роман индонезийца Эки Курниавана – удивительный синтез истории, мифов, сатиры, семейной саги, романтических приключений и магического реализма. Жизнь прекрасной Деви Аю и ее четырех дочерей – это череда ужасающих, невероятных, чувственных, любовных, безумных и трогательных эпизодов, которые складываются в одну большую историю, наполненную множеством смыслов и уровней.Однажды майским днем Деви Аю поднялась из могилы, где пролежала двадцать один год, вернулась домой и села за стол… Так начинается один из самых удивительных романов наших дней, в котором отчетливы отголоски Николая Гоголя и Габриэля Гарсиа Маркеса, Михаила Булгакова и Германа Мелвилла. История Деви Аю, красавицы из красавиц, и ее дочерей, три из которых были даже прекраснее матери, а четвертая страшнее смерти, затягивает в вихрь странных и удивительных событий, напрямую связанных с судьбой Индонезии и великим эпосом "Махабхарата". Проза Эки Курниавана свежа и необычна, в современной мировой литературе это огромное и яркое явление.

Эка Курниаван

Магический реализм
Опоздавшие
Опоздавшие

Глубокая, трогательная и интригующая семейная драма об ирландской эмигрантке, старом фамильном доме в Новой Англии и темной тайне, которую дом этот скрывал на протяжении четырех поколений. В 1908-м, когда Брайди было шестнадцать, она сбежала с возлюбленным Томом из родного ирландского захолустья. Юная пара решила поискать счастья за океаном, но Тому было не суждено пересечь Атлантику. Беременная Брайди, совсем еще юная, оказывается одна в странном новом мире. Она не знает, что именно она, бедная ирландская девчонка, определит вектор истории богатой семьи. Жизнь Брайди полна мрачных и романтических секретов, которые она упорно держит в себе, но и у хозяев дома есть свои скелеты в шкафу. Роман, охватывающий целое столетие, рассказывает историю о том, что, опаздывая с принятием решений, с разговорами начистоту, человек рискует остаться на обочине жизни, вечно опоздавшим и застрявшим в прошлом.

Дэвид Брин , Надежда Викторовна Рябенко , Хелен Кляйн Росс

Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Историческая литература / Документальное
Кокон
Кокон

Чэн Гун и Ли Цзяци – одноклассники и лучшие друзья, но их детство едва ли можно назвать счастливым. Мать Чэн Гуна сбежала из семьи с продавцом лакричных конфет, а Ли Цзяци безуспешно пытается заслужить любовь отца, бросившего жену и дочь ради лучшей жизни. Кроме семейного неблагополучия Чэн Гуна и Ли Цзяци объединяет страстная любовь к расследованиям семейных тайн, но дети не подозревают, что очередная вытащенная на свет тайна очень скоро положит конец их дружбе и заставит резко повзрослеть. Расследуя жестокое преступление, совершенное в годы "культурной революции", Ли Цзяци и Чэн Гун узнают, что в него были вовлечены их семьи, а саморазрушение, отравившее жизни родителей, растет из темного прошлого дедов. Хотя роман полон истинно азиатской жестокости, Чжан Юэжань оказывается по-христиански милосердна к своим героям, она оставляет им возможность переломить судьбу, искупить грехи старших поколений и преодолеть передававшуюся по наследству травму.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Чжан Юэжань

Современная русская и зарубежная проза
Широты тягот
Широты тягот

Завораживающий литературный дебют о поисках истинной близости и любви — как человеческой, так и вселенской. Действие романа охватывает едва ли не всю Южную Азию, от Андаманских островов до гималайских заснеженных пиков. История следует за ученым, изучающим деревья, за его женой, общающейся с призраками, за революционером-романтиком, за благородным контрабандистом, за геологом, работающим на леднике, за восьмидесятилетними любовниками, за матерью, сражающейся за свободу сына, за печальным йети, тоскующим по общению, за черепахой, которая превращается сначала в лодку, а затем в женщину. Книга Шубханги Сваруп — лучший образец магического реализма. Это роман о связи всех пластов бытия, их взаимообусловленности и взаимовлиянии. Текст щедро расцвечен мифами, легендами, сказками и притчами, и все это составляет нашу жизнь — столь же необъятную, как сама Вселенная. "Широты тягот" — это и семейная сага, и история взаимосвязи поколений, и история Любви как космической иррациональной силы, что "движет солнце и светила", так и обычной человеческой любви.

Шубханги Сваруп

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги