Читаем Kolekcionerut na kosti полностью

Младият детектив се наведе над картата на Ню Йорк, като бутна настрана белия прешлен. Същият, който бе пад­нал на пода преди известно време.

Бе го оставил специалистът по гръбначни увреждания на Райм, Питър Тейлър, при една от първите им срещи. След като го прегледа, лекарят извади нещо от джоба си.

„Ето един амулет“- каза той.

Райм погледна отворената му длан.

„Това е четвърти шиен прешлен. Също като този на вра­та ти. Счупения. Виждаш ли малките израстъци? - Лекарят завъртя няколко пъти костта. - Какво ти идва на ум, като го погледнеш?“

Райм уважаваше Тейлър - защото не се отнасяше към него като към дете или към умствено изостанал, - но този ден не му беше до игри на асоциации. Не му отговори.

Тейлър продължи:

„На някои от моите пациенти им прилича на таралеж. Други казват, че им напомнял космически кораб. Или само­лет. Или камион. На когото и да задам този въпрос, винаги го оприличава на нещо голямо. Никой не казва: „О, това е само парче калциев карбонат и магнезий.“ Защото на никого не му харесва мисълта, че нещо толкова обикновено превръ­ща живота му в ад.“

Райм го бе погледнал скептично, но лекарят, който има­ше голяма практика с паралитици, каза внимателно:

„Не ме прекъсвай, Линкълн.“

После приближи още повече прешлена до лицето му.

„Мислиш, че не е справедливо такова дребно нещо да ти причинява такива страдания? Забрави. Запомни само как е изглеждал преди злополуката. Спомни си доброто и злото в живота си. Щастието и скръбта... Почувствай ги отново. - Лекарят замълча, след това добави: - Но, честно казано, пред себе си виждам само един отчаян човек.“

Тейлър бе оставил прешлена на масата до леглото. Явно го бе забравил. Но после Райм си даде сметка, че го е напра­вил нарочно. През следващите месеци, докато мислеше дали да се самоубие, или не, този прешлен постоянно му се нави­раше в очите. Превърна се в символ на убеждението на Тей­лър, че човек не трябва да слага край на живота си. Но в края на краищата тази кауза се провали: думите на лекаря не бяха в състояние да потушат болката и умората, които все повече и повече измъчваха Линкълн Райм.

Той премести поглед от прешлена към Амелия Сакс и каза:

-      Помисли си отново за сцената на убийството.

-      Казах ти всичко, което видях.

-      Не какво си видяла, искам да ми кажеш какво си по­чувствала.

Райм бе разследвал хиляди престъпления. Понякога става­ше чудо. Опитваше се да се всели в кожата на престъпника. Не можеше да обясни как. Бихевиористите говорят за профилира­не, като че ге са го измислили. Но криминолозите се въплъща­ват в кожата на престъпниците от стотици години. Обхождат местопрестъплението, минават по пътя на престъпника, отк­риват какво е оставил след себе си, представят си какво е взел - и си съставяш картина, ясна като снимката на извършителя.

-      Кажи ми - настоя Райм, - какво почувства?

Тя вдигна рамене:

-      Неудобство. Напрежение. Жега. Не знам. Не мога. Съжалявам.

Ако можеше да се движи, Линкълн Райм щеше да скочи, да я хване за раменете и да я разтърси. Да изкрещи: „Знаеш какво искам да кажа! Знам, че знаеш. Защо не искаш да ми помогнеш?... Да ме унижиш ли се опитваш?“

После той си даде сметка... Сакс мислено бе там, във влажното мазе. Надвесена над обезобразеното тяло на Ти Джей. Усещаше отвратителната миризма. Личеше ѝ по начина, по който чоплеше разкървавените си пръсти. По резервираното ѝ отношение към него. Тя мразеше спомена от зловещото под­земие, мразеше него, защото я караше да си го припомня.

-      Минаваш през помещението... - подкани я той.

-      Наистина не смятам, че ще помогна с нещо.

-      Продължавай. Кажи ми какви мисли ти идват.

Лицето ѝ застина:

-      Ами... мисли. Обикновени, каквито биха дошли на всекиго.

-      Но там си била ти. Не всеки. Кажи.

-      Бях уплашена и мислите ми бяха малко...

Замълча, за да не каже тромавата дума. „Непрофеси­онални.“

-      Чувствах...

-      Че някой те гледа ли?

Това я изненада:

-      Да. Точно така.

Райм също го беше усещал. Много пъти. Беше го почув­ствал и преди три и половина години, когато се навеждаше над разложения труп на младия полицай, за да вдигне влак­ното. Беше сигурен, че някой го наблюдава. Но нямаше ни­кого - само една дебела дъбова греда, която избра точно то­зи момент да се строши с трясък и да се стовари с все сила върху четвъртия му шйен прешлен.

-      Какво друго си помисли, Амелия?

Тя вече не се съпротивляваше. Устните ѝ се отпуснаха, погледът ѝ се рееше отвъд намачканата репродукция на „Нощни птици“. Вечерящите - самотни или щастливи.

-      Ами спомням си, че си казах: „Леле колко е стара та­зи сграда.“ Като в документални филми за миналия век. И...

-      Чакай. Я да помислим още малко над това „старо“...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Оцепеневшие
Оцепеневшие

Жуткая история, которую можно было бы назвать фантастической, если бы ни у кого и никогда не было бы своих скелетов в шкафу…В его такси подсела странная парочка – прыщавый подросток Киря и вызывающе одетая женщина Соня. Отвратительные пассажиры. Особенно этот дрищ. Пил и ругался безостановочно. А потом признался, что хочет умереть, уже много лет мечтает об этом. Перепробовал тысячу способов. И вены резал, и вешался, и топился. И… попросил таксиста за большие деньги, за очень большие деньги помочь ему свести счеты с жизнью.Водитель не верил в этот бред до тех пор, пока Киря на его глазах не изрезал себе руки в ванне. Пока его лицо с посиневшими губами не погрузилось в грязно-бурую воду с розовой пеной. Пока не прошло несколько минут, и его голова с пенной шапкой и красными, кровавыми подтеками под глазами снова не показалась над водой. Киря ловил ртом воздух, откашливая мыльную воду. Он ожил…И эта пытка – наблюдать за экзекуцией – продолжалась снова и снова, десятки раз, пока таксист не понял одну страшную истину…В сборник вошли повести А. Барра «Оцепеневшие» и А. Варго «Ясновидящая».

Александр Барр , Александр Варго

Триллер
Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы