Читаем Колесо Времени. Книга 13. Башни Полуночи полностью

– Столько, сколько нужно, – с неописуемой горечью произнес Талланвор и сжал кулаки. Он гневался не на Моргейз, а на ситуацию, в которой они оказались. Талланвор всегда был склонен к подобным терзаниям.

– Нет, – помолчав, покачала она головой. – Только не снова. Взгляни на это небо, Талланвор. Ты же видел, какие чудовища появились в нашем мире, и чувствуешь, что Темный готов обрушить на нас свои проклятия. Сейчас не время отказываться от надежды. И от любви.

– А как же долг?

– Долгу, будь он сто раз проклят, придется встать в очередь. Слишком долго я была должна всем и каждому, Талланвор. И все получили от меня то, что хотели. Все, кроме мужчины, который мне нужен. – Не в силах сдержаться, она переступила через меч, все еще лежавший в дурнишнике. Не прошло и секунды, как они с Талланвором слились в поцелуе.

– Так, вы двое! – грозно окликнул их женский голос. – Пойдемте-ка к лорду Айбара. Прямо сейчас!

Отпрянув от Талланвора, Моргейз взглянула на Лини и спросила со всем возможным хладнокровием:

– Это еще зачем?

– Жениться будете, – объявила Лини. – Если придется, я вас за уши отволоку.

– Я сама решу, выходить мне замуж или нет! – вспыхнула Моргейз. – Однажды Перрин уже хотел…

– Так то Перрин, а не я, – перебила Лини. – Лучше всего пожениться до встречи с Илэйн. В Кэймлине могут возникнуть сложности. – Она уперлась взглядом в Гилла, уже набившего повозку доверху. – Эй, ты! Распаковывай вещи миледи!

– Но, Лини, – возразила Моргейз, – мы же едем в Кэймлин!

– Кэймлин подождет до завтра, дитя мое. А сегодня вечером сыграете свадьбу. – Она смерила обоих взглядом. – И пока этого не случилось, вряд ли стоит оставлять вас наедине.

– Лини! – прошипела покрасневшая Моргейз. – Мне уже не восемнадцать!

– Вот именно. В восемнадцать лет вы, миледи, были замужем по всем правилам. Вас что, и правда за уши тащить придется?

– Я… – начала Моргейз.

– Уже идем, Лини, – сказал Талланвор.

Моргейз прожгла его взглядом.

– Что? – нахмурился он.

– Ты так и не спросил.

Он улыбнулся и прижал ее к себе:

– Моргейз Траканд, согласна ли ты стать моей женой?

– Да, – ответила она. – А вот теперь пойдем искать Перрина.

* * *

Перрин потянул за дубовый сук, и тот отломился, осыпав его рыхлой древесной трухой. Когда он поднял обломанную ветку, пыль хлынула из нее на бурую траву.

– Это случилось прошлой ночью, – сказал Кевлин Торр, сжимая в руках перчатки. – Вся дубрава взяла и засохла. Штук сто деревьев, если навскидку.

Перрин бросил сук на землю и отряхнул руки:

– Ничего. Раньше мы и не такое видели.

– Но…

– Выбрось из головы, – сказал Перрин. – Лучше пришли людей, пусть соберут хворост для костров. Эти дрова будут неплохо гореть.

Кевлин кивнул и убежал. Остальные дровосеки с тревогой рассматривали рощу. За ночь дубы, ясени, вязы и гикори не просто засохли – хотя и в этом хорошего мало, – но приобрели такой вид, будто погибли несколько лет назад. Как тут не встревожишься? Но правильнее не обращать на это внимания, чтобы не пугать людей.

Перрин направился обратно в лагерь. Вдалеке звенели наковальни. Он распорядился скупить в Беломостье все железо и всю сталь. Все заготовки, что удастся найти. Люди охотно меняли их на еду, и Перрин обзавелся пятью кузнями, работниками для их перевозки и подготовки к работе, а заодно углем, молотами и прочими инструментами.

Быть может, он даже спас сколько-то горожан от голодной смерти. По крайней мере, на какое-то время.

Кузнецы продолжали работать с металлом. Перрин надеялся, что не слишком напрягает Неалда и остальных. Изготовленное при участии Силы оружие даст его армии ключевое преимущество. Неалд не мог толком объяснить, что он в точности сделал, помогая выковать Мах’аллейнир, но Перрина это не удивляло. Та ночь была единственной в своем роде. Он положил ладонь на молот, ощутил его тепло и задумался о Прыгуне.

Теперь же Неалд разобрался, как изготовить клинки, которые не сломаются и не затупятся. Чем больше он практиковался, тем острее выходили лезвия. Айильцы сразу заинтересовались новым оружием, и первым делом Перрин велел Неалду сделать им наконечники для копий. Пожалуй, то было меньшее, чем он мог отплатить этим людям.

На площадке для Перемещения, находившейся на краю окопанного рвом огромного лагеря, стоял Грейди, соединившись в круг с Анноурой и Масури. Втроем они удерживали переходные врата, открытые для последней группы следовавших с его войском простых обывателей, которые пожелали покинуть его и отправиться в Кэймлин. Вместе с ними Перрин посылал гонца к Илэйн. Вскоре им надо будет встретиться, и Перрин пока не знал, волноваться ему или нет. Время покажет.

Теперь же через переходные врата возвращались повозки с купленным в Кэймлине провиантом: там еще оставались запасы продовольствия. Наконец Перрин заметил, что по лагерю пробирается Фэйли, и помахал ей, чтобы привлечь внимание. Когда девушка подошла, он спросил:

– Ну, что там Бавин? Все в порядке?

Он знал, что Фэйли недавно побывала в шатре квартирмейстера.

– Да, все хорошо.

– Давно хотел тебе сказать… – Он почесал подбородок. – По-моему, наш Бавин – не самый честный человек.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика