Читаем Колесо Времени. Книга 13. Башни Полуночи полностью

– Она служила писцом, – заговорил Ранд. – В Эпоху легенд. Когда Демандред заявился ко мне после основания Восьмидесяти и Одного… Она погибла во время боя, ее поразило молнией с небес… Ее кровь на моих руках… Откуда тебе известно это имя?!

Этениелле взглянула на Изара, затем на Тенобию и, наконец, на Пейтара. Тот кивнул, закрыл глаза и вздохнул, и это был вздох облегчения. И еще он убрал руку с рукояти меча.

– Ранд ал’Тор, – произнесла Этениелле. – Дракон Возрожденный. Прошу, соблаговоли присесть и поговорить с нами. Мы ответим на твои вопросы.

* * *

– Почему я никогда не слышала об этом так называемом пророчестве? – спросила Кадсуане.

– По своему характеру оно должно было оставаться в секрете, – ответил король Пейтар.

Они расположились на подушках в просторном шатре посреди армии порубежников. Из-за этого окружения Кадсуане чувствовала себя неуютно – у нее будто чесалось между лопатками. Но глупый мальчишка – а он всегда останется глупым мальчишкой, и не важно, сколько ему лет, – был само спокойствие.

Снаружи ждали тринадцать Айз Седай, для которых не нашлось места в шатре. Тринадцать! Но ал’Тор и бровью не повел. Это ж надо – мужчина, способный направлять Силу, сидит рядом с тринадцатью Айз Седай и даже не потеет!

«Он стал другим, – сказала себе Кадсуане, – и тебе надо с этим смириться». Но Ранд все равно нуждался в ней. Такие, как он, становятся чересчур самонадеянными. Несколько мелких успехов, а потом он запутается в собственных ногах и плюхнется в первую попавшуюся лужу.

Но… что сказать, она гордилась Рандом. Без особой охоты, но гордилась. Чуть-чуть.

– Пророчество дала одна Айз Седай, которая происходила из моей семьи, – продолжил Пейтар, поднося к угловатому лицу небольшую чашку чая. – Мой предок, Рео Миерши, был единственным, кто услышал его. Он приказал хранить эти слова и передавать их от короля к королю – вплоть до нынешнего дня.

– Скажи их мне, – попросил Ранд. – Пожалуйста.

– Вижу его перед тобой! – процитировал Пейтар. – Его, живущего многими жизнями; того, кто сеет смерть, того, кто воздвигает горы. Он сломает то, что должен сломать, но сперва предстанет здесь, перед нашим королем. Ты окровавишь его! Испытаешь его самообладание. И он заговорит! Как была убита павшая? Теллиндаль Тиррасо, погибшая от его руки в той тьме, что наступила через день после света. Ты обязан спросить, и ты обязан узнать свою судьбу. Если он не ответит…

Пейтар умолк, и в шатре стало тихо.

– То что? – спросила Мин.

– Если он не ответит, – сказал Пейтар, – тогда тебе не на что надеяться. Прерви его жизнь, и сделай это быстро, дабы грянула буря последних дней. Дабы Свет не пожрал тот, кто должен был хранить его. Я вижу его. И я рыдаю.

– Выходит, вы явились убить его, – заключила Кадсуане.

– Не убить, а испытать, – поправила Тенобия. – Так мы решили, когда Пейтар поведал нам о пророчестве.

– Вы хоть понимаете, что были на волосок от гибели? – тихо спросил Ранд. – Если бы мы встретились не сегодня, а раньше, я ответил бы на эти пощечины погибельным огнем.

– Под куполом Хранителя? – высокомерно хмыкнула Тенобия.

– Хранитель блокирует Единую Силу, – прошептал Ранд, – и только ее.

«Что он имеет в виду?» – нахмурилась Кадсуане.

– Мы знали, насколько это рискованно, – с гордостью заявила Этениелле. – Я потребовала права ударить тебя первой. В случае нашей гибели войска имели приказ атаковать.

– Моя семья сотни раз изучала и разбирала текст пророчества, – сказал Пейтар. – Его смысл казался очевиден. Мы должны были подвергнуть Дракона Возрожденного испытанию и убедиться, что с ним можно идти на Последнюю битву.

– Всего лишь месяц назад, – возразил Ранд, – я не смог бы ответить. У меня еще не было этих воспоминаний. Это был дурацкий ход. Убей вы меня, и все пошло бы прахом.

– Рискованное предприятие, – невозмутимо подтвердил Пейтар. – Быть может, твое место занял бы другой.

– Нет, – ответил Ранд. – Это пророчество такое же, как остальные. Не совет, а констатация того, что будет.

– Я смотрю на него иначе, Ранд ал’Тор, – сказал Пейтар, – и другие согласились со мной.

– Хочу подчеркнуть, – вмешалась Этениелле, – что я отправилась на юг не из-за пророчества. Я пришла узнать, удастся ли мне привнести в этот мир хоть сколько-то смысла. А затем… – Она поморщилась.

– Что? – спросила Кадсуане. Она наконец-то сделала первый глоток чая. На вкус приятный – как всегда, если рядом ал’Тор.

– Бураны, – ответила Тенобия. – Нас остановил снег. И вообще-то, найти тебя оказалось труднее, чем мы предполагали. Переходные врата… Можешь обучить этому плетению наших Айз Седай?

– Обучить могу, но в обмен на клятву, – сказал Ранд. – Вы присягнете Дракону, поскольку я нуждаюсь в вас.

– Мы суверенные монархи, – сухо произнесла Тенобия. – Я не склонюсь перед тобой с той же готовностью, что мой дядя. Об этом, кстати, нам еще предстоит поговорить.

– Наши клятвы даны тем землям, которые мы защищаем, – добавил Изар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика