Читаем Коллекционеры детских книг полностью

Кора и Джек смотрели, как фигура, повернувшись спиной к Грейсону, прошла мимо, подняв руку с намерением закрыть рот Мерзу.

– Мистер Блум? – спросил мистер Приббл, опуская CORTEXIATM и подходя ближе. – Это и в самом деле вы?

– Да, – сказал Мерз, смеясь. Он выплюнул складку рукава фигуры. – Каждый автор вкладывает частичку себя в свои книги, и теперь вам придется иметь дело лично с ним. Удачи вам!

Высокая фигура в капюшоне покачала головой взад-вперёд.

– Нет, – произнесла она. Голос был странно знакомым и, казалось, исходил из её живота.

– Нет? – спросил Мерз.

Фигура вытянула руку, и мантия соскользнула и опала на землю.

Кора и Джек охнули.

Оливер охнул, а следом Мерз, Грейсон и Прибблы.

В общем, охов было не счесть, потому что под мантией был не Малкольм Блум. Там был второй Оливер, а на плече у него сидел второй Мерз.

– Кто-то должен объяснить мне, что происходит, – сказала миссис Приббл. Её глаза бегали туда-сюда между двумя Оливерами и двумя Мерзами.

– Да-да, – добавил мистер Приббл.

Другой Оливер шагнул вперёд и закрыл сопло CORTEXIATM рукой.

– Мы не такие уж разные, – сказал Другой Оливер мистеру Прибблу. – Мы оба украли книгу, которую любили.

Часы по-прежнему светились посреди серого пространства, и стрелки, тикая, шли вперёд.

– Нельзя вернуться в прошлое, мистер Приббл. Если по-настоящему, то нет. Вы любили эту книгу в детстве, но вы не понимали её. Дети – вовсе не угроза.

В кои-то веки мистер Приббл лишился дара речи.

Другой Оливер повернулся к Оливеру и Мерзу.

– Вы думали, что автор следует за вами и помогает продвигаться по сюжету, но это не так. С самого начала это был ты, то есть… я. Как только книга написана, автора больше нет. Ведь автор может рассказать лишь половину истории. – Другой Оливер постучал себя по виску и посмотрел на Прибблов. – Другая половина творится здесь. Это и моя книга тоже. Я создавал её попутно, меняя и делая лучше, чем мечталось автору. Эта история принадлежит мне, мистер Приббл. Она не ваша, и вам её не украсть, но я хочу поделиться ею.

Другой Оливер указал на часы.

– Ты знаешь, что делать, Оливер.


Поверни время вспять

По правде говоря, в эту самую минуту Оливер не знал, что делать, но когда он огляделся по сторонам, его вдруг осенило и план сложился, будто странное покалывание пробежало по всему телу, дойдя до самых кончиков ног.

Оба Оливера двинулись одновременно, словно у них был один мозг на двоих, что в общем-то верно.

Другой Оливер бросился к мистеру Прибблу и вырвал у него из рук CORTEXIATM.

– Что ты делаешь? – зашипел мистер Приббл. Он упал навзничь и забил ногами, как перевёрнутая черепаха.

Оливер подобрал мантию Сигила с земли и вывернул её наизнанку, показав знакомую тёмную ткань. Он подозвал Мерза сесть ему на плечо, а затем завернулся в мантию, сделавшись высокой фигурой в капюшоне, что следовала за ними с самого начала книги.

Другой Оливер держал CORTEXIATM над головой, канистра пульсировала и искрилась. В ней теснились завывания и щебет птиц, шум бегущей воды и грохот камней. Из глубины донёсся далекий крик «Блумф».

Кора и Джек в изумлении смотрели на Оливера, постепенно осознавая, что происходит.

– Я скорблю по вашей матери, – произнёс Оливер.

– А я по твоей, – сказала Кора. – Но полагаю, нам всем нужно двигаться вперёд.

Она повернулась к Грейсону и, кивнув, положила его ладони на часы.

– Сейчас тот единственный раз, когда можно нарушить правила времени.

Другой Оливер грохнул CORTEXIATM об пол, и канистра разлетелась вдребезги. Грянул оглушительный вжух, и их окружили громадные волны цвета, выплеснувшиеся вокруг них и в воздух, полные жизни и шума.

Башня начала отстраиваться вокруг них и под их ногами, вознося их высоко в воздух. Болотная вода заполнила грязевую низину, и Тёмный лес возник заново, дерево за деревом. Вдали показался самый высокий пик горы, стоило камням покатиться, громоздясь обращённой вспять лавиной, возвращаясь в своё исконное состояние. Балка за балкой отстроились заново города Старой горной стражи. Затем зелёные и коричневые лоскуты сложились в Зелёные земли и выход из Пещеры ужасов, а далеко за ними легла Земля великанов.

Оливер наблюдал за происходящим, но слова «конец» и «выход» по-прежнему парили у него перед глазами. Он ощущал гул в голове, как будто его мозг вибрировал внутри черепа.

– Давай проделаем это ещё раз, – сказал Оливер Мерзу. – Но теперь я контролирую, что происходит.

– Поверни время вспять! – крикнул Джек, и Оливер мысленно направил руки Грейсона. Тот повернул стрелки часов на нужное число оборотов, и яркий свет хлынул из циферблата. Всё вокруг завертелось, быстрее и быстрее. Почва ушла у них из-под ног, и мир размазался вокруг. Звуки приглушились, Мерз крепко вцепился в плечи Оливера, чёрная мантия развевалась во вьющемся потоке частиц. Кора и Джек казались далёкими маленькими точками среди кружащегося света.

Всё кончилось так же быстро, как и началось, и Оливер почувствовал, что проваливается в темноту, затерявшись в густом лесу среди деревьев и ежевики.

Перейти на страницу:

Похожие книги