Читаем Колыбель богов полностью

Акалла выполняла очень важный для жителей Крита обряд, цель которого — приобщиться к плодородной силе земли и воздуха, чтобы в следующем году деревья и растения быстрее набрались сил и дали хороший урожай. Время для этого ритуала было самым подходящим — произошло «рождение» миноса. А значит, возрождение природы и всего мира, который окружал жителей острова. Жрицы и придворные дамы следили за обрядом с большим вниманием. Ведь чем выше поднимется Акалла на качелях, тем гуще будут пшеница, ячмень, другие посевы, тем обильней будет урожай.

Небо над Критом было ясным, безоблачным. И только со стороны гор слышался тихий рокот, и слегка подрагивала земля под ногами. Но кефтиу были спокойны; это подземный бык, колебатель земной тверди, всего лишь ворочается в своём стойле, прислушиваясь к молитвам и песнопениям в его честь.

<p><strong>Глава 10</strong></p><p><strong>БЫСТРЫЙ КУЛАК</strong></p>

Даро заскучал. После поездки на Стронгили дед постоянно ходил какой-то загадочный, — похоже, придумал какое-то новое приключение; на эти дела он всегда был мастак а отец снова засобирался в море, благо прибыль от путешествия в Пунт была просто баснословной. Судя по загадочным намёкам, теперь Видамаро хотел и вовсе выйти за пределы Великого моря — в Океанос, о котором рассказывали много легенд, но никто достоверно не знал, что находится в этой величайшей реке, окружавшей землю и Уадж-Ур и дающей начало всем рекам, источникам, морским течениям. Кроме того, Океанос давал приют Адиунскому быку, ночному светилу и звёздам.

Но до праздника «рождения» миноса покинуть Коносо отец не мог, потому что его пригласили вместе с дедом на торжества, так как оба были знаменитыми кибернетосами, которых Аройо хорошо знал. А не принять приглашение значило нанести тягчайшую обиду владыке Крита.

Конечно, Акару и Видамаро пригласили не только потому, что они были выдающимися мореплавателями и богатыми людьми. Семья Даро принадлежала к Высшим. Вот только дед, будучи в молодости совсем бесшабашным, несколько подпортил родословную — женился на девушке, в жилах которой текла малая толика крови ахийява — ахейцев. Хотя её бабушка и была дочерью какого-то ахейского царька, всё равно невеста деда не соответствовала тем канонам, которые давали бы старому кибернетосу право жить в Лабиринте и быть высокопоставленным сановником. Но дед всё равно не прогадал — отец его возлюбленной был одним из самых богатых купцов и судовладельцев Крита. В конечном итоге он передал своё дело Акару, потому что посчитал его наиболее достойным наследником, а дед, когда решил уйти на покой, распределил свою маленькую империю между тремя сыновьями-кибернетосами.

Его дочь, самая младшая в семье, тоже была связана с морем — она вышла замуж за военачальника, одного из командиров флота миноса.

Проснувшийся на Стронгили вулкан едва не разрушил надежды Видамаро сорвать на рынке хороший куш. Но, хвала богам, он быстро успокоился, лишь подымив немного и выплюнув град небольших камней. Для Стронгили это было обыденным делом и все быстро успокоились. Только финикийский торговец Ахирам почему-то начал быстро распродавать свой товар и в течение двух дней съехал с острова.

Иногда судьба, которая, как известно, покоится на коленях богов, делает странные повороты. Благодаря случайному знакомству с купцом из Ханаана Даро оказал отцу неоценимую услугу. Толкаясь на следующий день после пира у Сазеро среди рыночных торговцев и покупателей, он снова очутился возле того места, где продавал своё добро финикиец. И поразился, настолько у него упали цены.

Быстро переговорив с ним, Даро узнал, что Ахирам срочно возвращается домой (по какой причине он торопится, это Даро не заинтересовало; да и купец, скорее всего, не сказал бы, что его подвигло на такую спешку), и тут же, на свой страх и риск, предложил купить у него всё, что осталось, оптом, благо отец уже сговорился с Сазеро и сбыл ему свой товар. Видамаро поначалу опешил, когда сын принёс ему такую сногсшибательную новость, но дал слово — держи, и он в унынии потащился за Даро на рынок, заранее предполагая, что понесёт большие убытки.

Каким же было его удивление, когда он увидел товары Ахирама и узнал о цене на них! Для видимости немного поторговавшись, Видамаро чин по чину совершил торговую сделку, и товар финикийца перекочевал на его корабли. Кибернетос намеревался продать всё на Крите, притом гораздо дороже, чем купил. Так оно и вышло — за изделиями и другим товаром из Ханаана сразу же выстроилась очередь из оптовых покупателей...

Утро было ясным и не предвещало ни грозы, ни штормового ветра; а они были частыми гостями на Крите. Торопливо позавтракав, Даро решительно направился в то место, которое — он в этом совершенно не сомневался — разогреет ему кровь и принесёт большую пользу. В последнее время Даро никак не удавалось увидеться с Атано — его друг, превосходный стрелок, днями пропадал на стрельбище. Он жаждал получить первый приз по стрельбе из лука на празднике, посвящённом «рождению» миноса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги