Читаем Командир полностью

Мой морфий…

Вероятно, это для спины, мы, вероятно, не знаем своего командира, и этот корсаж вокруг торса доставляет ему, надо думать, немало боли.

Маркон исчезает в рубке.

Мы ничего не знаем о своем командире.

Он приподнимает голову Степовича, чтобы тот видел огонь, пожирающий корабль, как погребальный костер на черной глади вод.

Обращается ко мне: «Разворачивайтесь на девяносто градусов и пустите в него торпеду 533 миллиметра».

Я подзываю сержанта Парлато, повторяю приказ.

Парлато подходит к рубке. Повторяет приказ.

«Кабало» пылает и заваливается на бок.

Степович поднимает голову. Его бьет лихорадка.

«Пустим торпеду, командир?»

Для выполнения приказа «Каппеллини» делает маневр. Чеи из пулемета продолжает вести огонь по горящему кораблю. Взрыв торпеды освещает небо, но слишком далеко.

Мой голос тоже дрожит: «Мимо. Перелет. Придется повторить…»

«Не стоит, Лессен! Оставь. Муларджа!»

Подбегает Муларджа с перевязанным лбом.

«Вызывали, командир?»

«Отправь его на дно».

Локтевым захватом командир удерживает голову Степовича.

Он не любит торпеды, мы это знаем.

Сейчас мы находимся на близком расстоянии друг от друга. Виден флаг корабля.

Глаза Степовича еще открыты: «Это бельгийцы, командир».

«Да. А собирались объявить нейтралитет, шуты Господни».

«Я доложу».

У него еще хватает сил шутить.

Муларджа выпускает первый снаряд, промах. Выпускает второй – в точку.

Ярко-красное пламя вырывается из кормового трюма. Изнутри доносится треск, за которым следует оглушительный взрыв.

Люди в горящей одежде прыгают в воду с мостика. Слышится свист, крики, потом вдруг наступает неестественная тишина и слышно, как огонь пожирает бревна.

Прибегает Маркон с пузырьком морфия. Командир знаком дает понять Степовичу, чтобы тот не беспокоился. Наполняет шприц и делает укол. Пытается держать повыше его голову, чтобы ему видно было зрелище огня, завалившего «Кабало» на бок.

Раздается треск рвущихся стальных вантов. Инфернальная музыка.

Погружаясь на дно, «Кабало» пищит, как живой лангуст, брошенный на дно кипящей кастрюли.

Степович медленно закрывает глаза, кажется, он больше их не откроет, но они открываются сами, когда корабль уходит на дно.

Уходит враз, торжественно, оставляя полоску белого пара от горевших недавно рей.

«Спасибо, командир».

Тишина и молчание.

<p>23. Степович</p>

Машины. Это война машин. И мир, который за нею наступит, будет победой машин. Будущее будет временем машин, они помогут человеку процветать, как сейчас помогают пустить на дно вражеский корабль. Но машины будут лучше людей, они будут думать и рассуждать: это точно, будущее подарит нам умные машины, с которыми мы будем советоваться, с их помощью освобождаться от страха, и это будущее уже недалеко, за этим пылающим кораблем, за этим черным горизонтом, сразу же за тем временем, когда мы прекратим убивать друг друга и найдем приемлемый способ сосуществования в мире. Я его вижу. Машины ожидают нас в будущем, а будущее – сразу же за войной. Нас ждет чудесное время.

<p>24. Лезен д’Астон</p>

Не будь Степович моим другом, его бы там не было. Не будь он моим другом, там бы сейчас был Нучиферо, или Чеккини, или Чеи.

Степович опять закрывает глаза. Больше они не откроются.

Командир сжимает пальцами виски весь тот нескончаемый миг, когда смерть, любая смерть, спирает дыхание и кажется непреодолимой.

Если бы он не разрешил, Степович сейчас был бы жив.

Но потом он делает глубокий вдох носом, поднимает глаза и встречается с моими, с Марконом, с Парлато и понемногу приходит в себя.

Он еще держит в своих объятиях смерть, но она уже не перехватывает дух.

Тишину нарушает какой-то болтливый матрос.

<p>25. Тодаро</p>

И вот оно в результате случилось.

Мы потопили корабль, плывший с погашенными бортовыми огнями, но дело не в этом: это, скорее, причина, по которой мы находимся здесь. Мы потеряли еще одного человека, молодого, талантливого, храброго офицера.

Но, Рина, дело даже не в этом.

То, что случилось, случилось сразу же после, когда уже порвались ванты и корабль ушел на дно. Пока догоравшие пятна бензина коптили море, случилось то, что лишало меня сна даже в спокойные ночи, о чем я не переставая думал, задавая себе вопрос, что я буду делать, если это случится, то есть не если, а когда случится, поскольку я знал, что рано или поздно это произойдет.

Первый голос раздался с кормы: «Двое людей в море, плывут к нам. Командир, что будем делать?» Я держал на руках тело Степовича, только что погибшего героической смертью. Луч света прорезал темное, как в аду, море, из которого доносились отчаянные крики и еще более отчаянные сигналы свистков.

С кормы опять прозвучал голос: «Двое людей по левому борту, командир! Что будем делать?»

Перейти на страницу:

Все книги серии Переведено. На реальных событиях

Люди удачи
Люди удачи

1952 год. Кардифф, район Тайгер-Бэй, пристанище сомалийских и вест-индских моряков, мальтийских дельцов и еврейских семей. Эти люди, само существование которых в чужой стране целиком зависит от удачи, оберегают ее, стараются приманить, холят и лелеют и вместе с тем в глубине души прекрасно понимают, что без своей удачи они бессильны.Махмут Маттан – муж, отец, мелкий аферист и рисковый малый. Он приятный собеседник, харизматичный мошенник и удачливый игрок. Он кто угодно, но только не убийца. Когда ночью жестоко убивают хозяйку местного магазина, Махмуд сразу же попадает под подозрение. Он не сильно беспокоится, ведь на своем веку повидал вещи и похуже, тем более теперь он находится в стране, где существует понятие закона и правосудия. Лишь когда с приближением даты суда его шансы на возвращение домой начинают таять, он понимает, что правды может быть недостаточно для спасения.

Надифа Мохамед

Современная русская и зарубежная проза
Случай из практики
Случай из практики

Длинный список Букеровской премии.Уморительный и очень британский роман-матрешка о безумном мире психиатрии 1960-х годов.«Я решила записывать все, что сейчас происходит, потому что мне кажется, что я подвергаю себя опасности», – пишет молодая женщина, расследующая самоубийство своей сестры. Придумав для себя альтер-эго харизматичной и психически нестабильной девушки по имени Ребекка Смитт, она записывается на прием к скандально известному психотерапевту Коллинзу Бретуэйту. Она подозревает, что именно Бретуэйт подтолкнул ее сестру к самоубийству, и начинает вести дневник, где фиксирует детали своего общения с психотерапевтом.Однако, столкнувшись с противоречивым, загадочным, а местами насквозь шарлатанским миром психиатрии 60-х годов, героиня начинает сильно сомневаться не только в ее методах, но и в собственном рассудке.

Грэм Макрей Барнет

Детективы
Говорят женщины
Говорят женщины

Основанная на реальных событиях история скандала в религиозной общине Боливии, ставшая основой голливудского фильма.Однажды вечером восемь меннонитских женщин собираются в сарае на секретную встречу.На протяжении двух лет к ним и еще сотне других девушек в их колонии по ночам являлись демоны, чтобы наказать за грехи. Но когда выясняется, что синяки, ссадины и следы насилия – дело рук не сатанинских сил, а живых мужчин из их же общины, женщины оказываются перед выбором: остаться жить в мире, за пределами которого им ничего не знакомо, или сбежать, чтобы спасти себя и своих дочерей?«Это совершенно новая проза, не похожая на романы, привычные читателю, не похожая на романы о насилии и не похожая на известные нам романы о насилии над женщинами.В основе сюжета лежат реальные события: массовые изнасилования, которым подвергались женщины меннонитской колонии Манитоба в Боливии с 2004 по 2009 год. Но чтобы рассказать о них, Тейвз прибегает к совершенно неожиданным приемам. Повествование ведет не женщина, а мужчина; повествование ведет мужчина, не принимавший участие в нападениях; повествование ведет мужчина, которого попросили об этом сами жертвы насилия.Повествование, которое ведет мужчина, показывает, как подвергшиеся насилию женщины отказываются играть роль жертв – наоборот, они сильны, они способны подчинить ситуацию своей воле и способны спасать и прощать тех, кто нуждается в их помощи». – Ольга Брейнингер, переводчик, писатель

Дон Нигро , Мириам Тэйвз

Биографии и Мемуары / Драматургия / Зарубежная драматургия / Истории из жизни / Документальное

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза