Читаем Комедии полностью

Рикард. Ну что же, господин Филиберт, успокоились вы?

Филиберт. А что мне остается? Меня вынуждает к этому необходимость, любовь, собственное мое добродушие. Не знаю, что сказать. Ну, поженились вы. Ну, вы у меня. Так живите здесь, и да благословит вас небо.

Жаннина. О, как я бесконечно рада!

Лейтенант. Я надеюсь, вам не придется раскаиваться в том, что вы простили и облагодетельствовали меня.

Марианна. Живо, живо — и молчание, чтобы никто не узнал!

Филиберт. Что тебе еще?

Марианна. Тут есть еще одно маленькое дельце. Его нужно кончить тихо и поскорее. Гасконь будет моим мужем. С разрешения моих господ.

Гасконь. С разрешения моего хозяина.

Дают друг другу руки.

Марианна. Живо, живо — и молчание, чтобы никто не узнал!

Жаннина. О твоем замужестве нельзя сказать ничего. Насчет моего могут болтать всякое, и я сама признаю, что преступила свой долг, не соблюла покорности отцу, подвергла опасности свою честь и доброе имя семьи. Пусть люди, видя меня не только не наказанной, но счастливой, не вздумают извлечь из этого дурной пример. Пусть скажут, наоборот, что небо захотело огорчить отца и не избавило дочь ни от страха, ни от раскаяния. Великодушные зрители, пусть плодом этого нашего представления будет благонравие в семьях, а следствием вашей доброты — снисходительное одобрение.

Самодуры



Перевод Т. А. Щепкиной-Куперник

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Канчано — горожанин.

Феличе — его жена.

Граф Риккардо.

Лунардо — купец.

Маргарита — его вторая жена.

Лучетта — дочь Лунардо от первого брака.

Симон — купец.

Марина — его жена.

Маурицио — зять Марины.

Филипетто — сын Маурицио.


Действие происходит в Венеции.

ДЕЙСТВИЕ 1

СЦЕНА 1

Комната в доме Лунардо.

Маргарита сидит и прядет. Лучетта также сидит и вяжет чулок.

Лучетта. Синьора маменька…

Маргарита. Что скажете, дочка?

Лучетта. Вот и кончился карнавал![26]

Маргарита. Да! А какие радости у нас от него были?

Лучетта. Что уж!.. Хоть бы клочок комедии в театре — и того не видели.

Маргарита. Это вас удивляет? А меня ничуть. Вот уж шестнадцать месяцев я замужем. А сводил ли меня хоть куда-нибудь ваш батюшка?

Лучетта. Правда! Знаете, я дождаться не могла, чтобы он опять женился; сижу одна дома и говорю себе: «У батюшки есть извиненье: сам он меня не хочет никуда вывозить, а послать ему со мной некого… Вот когда он снова женится, — я с мачехой стану везде бывать». И что же? Вот и женился, а, как видно, ничего из этого не вышло ни для меня, ни для вас.

Маргарита. Он сущий бирюк, дочь моя! Сам развлечений не любит и не желает, чтобы мы развлекались. А вот когда я была на выданьи, в развлечениях у меня недостатка не было. Воспитана я была хорошо. Мать моя была женщина строгая, и если ей что не нравилось, так она умела и прикрикнуть, а в случае чего и рукой поучить. Но в свое время и побаловать умела. Вообразить себе только: осенью раза два-три мы непременно бывали в театре, а в карнавал — раз пять-шесть. Если кто-нибудь из знакомых предлагал ложу, она возила нас в оперу, а то в комедию, да и сама брала хорошую ложу и тратила немалые денежки. Она доставала билеты на все хорошие пьесы, которые можно смотреть девицам, сама с нами ходила; и мы веселились вдоволь. Вообразить себе только: сколько раз ездили в Ридотто, иногда смотрели маски на площади святого Марка, бывали у гадалок, смотрели марионеток, а раз-другой попадали даже в балаганы[27]… А когда оставались дома, часто устраивали вечеринки. Собирались друзья, собирались родные; ну, и молодые люди бывали. И ничего не было предосудительного. Вообразить себе только!

Лучетта(про себя). «Вообразить себе только, вообразить себе только», — она по крайней мере раз шесть это сказала.

Маргарита. Да и в самом деле! Я совсем не из тех, кто любит целый день вертеться. Но, господи, иной раз и я готова повеселиться.

Лучетта. А каково-то мне, бедной? Я не смею ведь никогда за дверь выглянуть. Он не позволяет мне даже на минутку на балкон выйти. Недавно я чуть не свалилась, так поспешила убежать: увидала меня эта сплетница-булочница и сказала ему. Я думала, что он меня поколотит.

Маргарита. А чего только он мне из-за вас не наговорил!

Лучетта. Боже мой, да что же я такое делаю?

Маргарита. Ах, дочь моя, вы-то хоть замуж выйдете, а мне так до конца дней мучиться с ним.

Лучетта. Скажите, синьора маменька, неужели я выйду замуж?

Маргарита. Думаю, что да.

Лучетта. Скажите, синьора маменька, а когда я выйду замуж?

Маргарита. Выйдете — вообразить себе только! — когда господь захочет.

Лучетта. А господь меня так замуж выдаст, что я и знать не буду?

Маргарита. Какие глупости! Конечно, вы будете знать.

Лучетта. А мне еще никто об этом ничего не говорил.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже