Мирандолина
(идет). Простите меня, я никого не свожу с ума.Кавалер
. Выслушайте меня. (Встает, но не отходит от стола.)Мирандолина
. Извините.Кавалер
(властно). Подождите, говорю я вам.Мирандолина
(оборачивается с гордым видом). Чего вы хотите от меня?Кавалер
(смутившись). Ничего!.. Выпьем! Еще по стаканчику бургундского.Мирандолина
. Ну хорошо. Только поскорее. Мне надо идти.Кавалер
. Садитесь.Мирандолина
. Нет, стоя, стоя.Кавалер
(протягивает ей стакан, нежно). Ну, вот, возьмите.Мирандолина
. Последний тост, и я бегу. Этому тосту научила меня моя бабушка.
Слава Амуру, Бахусу слава!Радость нам оба вливают в кровь.Входит чрез горло веселая лава,Входит чрез очи в сердце любовь.Только пригублю вино — и мой глазПламенным зовом вспыхнет для вас.
(Уходит.)
ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ
Кавалер и слуга.
Кавалер
. Браво, браво!.. Идите же сюда! Идите!.. Ах, плутовка! Убежала! Исчезла и заставила меня жариться на сковородке.Слуга
. Прикажете подать фрукты?Кавалер
. Убирайся ко всем дьяволам! Ты тут еще?
Слуга уходит.
Только пригублю вино — и мой глазПламенным зовом вспыхнет для вас!..
Что за колдовской тост! Знаю тебя, чертовка! Хочешь покорить меня, повергнуть к своим ногам?.. Но она делает это с такой грацией! Так вкрадчиво добивается своего… Нет, уеду в Ливорно! Не хочу ее больше видеть! Чтобы не путалась она больше у меня на дороге. Проклятущие бабы! Честное слово, никогда больше не пойду туда, где есть бабы.
ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ
Комната графа.
Граф, Ортензия и Деянира.
Граф
. Курьезный этот маркиз Форлипополи. Он знатного рода, этого отрицать нельзя. Но его отец и он сам промотали все; и теперь ему почти не на что жить. А волочиться все-таки любит.Ортензия
. Видно, что он хочет быть щедрым, но не может.Деянира
. Он дает то немногое, что у него есть; и хочет, чтобы об этом знали все.Граф
. Недурной был бы тип для одной из ваших комедий.Ортензия
. Подождите, скоро приедет труппа, и мы начнем играть. Тогда можно будет изобразить его так, что всем будет весело.Деянира
. У нас есть актеры, которые так вам представят кого угодно, что пальчики оближете.Граф
. Но если вы хотите посмеяться, вам нужно и впредь разыгрывать перед ним знатных дам.Ортензия
. Я могу сколько угодно, а вот у Деяниры сейчас же получается неестественно.Деянира
. На меня нападает смех, когда меня принимают за важную особу.Граф
. Вы хорошо сделали, что не стали разыгрывать меня. Теперь я буду в состоянии немного поддержать вас.Ортензия
. Вы, синьор граф, будете нашим покровителем.Деянира
. Мы подруги и сообща будем пользоваться вашими милостями.Граф
. Вот что я скажу вам — скажу откровенно. Я буду служить вам насколько смогу; но у меня есть обязательства, которые лишат меня возможности бывать у вас.Ортензия
. Какая-нибудь маленькая привязанность, синьор граф?Граф
. Скажу по секрету: это хозяйка нашей гостиницы.Ортензия
. Вот это здорово! Экая важная дама, подумаешь! Я удивляюсь вам, синьор граф, что вы возитесь с трактирщицей.Деянира
. Во всяком случае, было бы лучше, если бы вы обратили свое благосклонное внимание на актрису.Граф
. По правде говоря, я не люблю иметь дело с актрисами. Сегодня вы тут, завтра вас нет.Ортензия
. А разве так не лучше, синьор граф? Благодаря этому не затягиваются связи и люди не разоряются.Граф
. Как бы там ни было, но я считаю себя с ней связанным. Я люблю ее и не хочу огорчать.Деянира
. Но что в ней хорошего?Граф
. О, много!Ортензия
. Не понимаете, Деянира? Она ведь красотка, вся бело-розовая! (Показывает жестами, как будто бы мажется.)Граф
. Она очень остроумна!Деянира
. Неужели в этом вы станете сравнивать ее с нами?Граф
. Довольно! Что бы там ни было, Мирандолина мне нравится, и если вы хотите, чтоб я был вашим другом, извольте не злословить на ее счет, иначе считайте, что мы с вами не знакомы.Ортензия
. О, синьор граф, Мирандолина — настоящая Венера!Деянира
. Верно, верно, остроумна, умеет отлично разговаривать…Граф
. Ну вот! Этак мне больше по вкусу.Ортензия
. Такими пустяками мы всегда готовы угодить вам.Граф
(смотрит в глубь сцены). А! Взгляните туда. Заметили вы, кто прошел сейчас по зале?Ортензия
. Видела. А что?Граф
. Тоже пригодился бы вам для ваших комедий.Ортензия
. В каком он роде?Граф
. Терпеть не может женщин!Деянира
. Экий дурень!Ортензия
. Должно быть, какая-нибудь женщина ему здорово насолила.