Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Дромио Сиракузский
Адриана
Сцена 3
Антифол Сиракузский
Кого ни встречу — все со мной знакомы,
Приветствуют, как давние друзья,
И правильно по имени зовут;
Готовы денег дать и приглашают
К себе, за что-то вдруг благодаря.
Один мне предложил набрать товару,
А вот сейчас портной меня зазвал,
Чтоб показать атлас, что им был куплен
На платье мне, и кстати мерку снять.
Заехал я в страну воображенья?
Иль город здесь лапландских колдунов?
Дромио Сиракузский.
Вот вам, сударь, деньги, которые вы велели принести. А где же образ древнегоАдама, вырядившегося по-новому?Антифол Сиракузский.
Какие деньги? И какой такой Адам?Дромио Сиракузский.
Не тот Адам, что когда-то стерег рай, а тот, что ныне сторожит тюрьму, одетый в кожу жирного тельца, заколотого для блудного сына; тот, что шел за вами, как злой дух, и хотел отнять у вас свободу.Антифол Сиракузский.
Я не понимаю тебя.Дромио Сиракузский.
Нет? Да ведь это так ясно. Ну, тот контрабас в кожаном футляре; тот, что сажает в свой карман усталых путников, чтобы они отдохнули; жалеет разорившихся людей и доставляет им даровые квартиры, а сам свой досуг употребляет на то, чтобы дубинкой творить более великие чудеса, чем мавр своим копьем?..Антифол Сиракузский.
Как! Ты говоришь о приставе?Дромио Сиракузский.
Ну да, о начальнике стражи, чей долг — тянуть к ответу тех, кто не платит долгов; о том, кто заключил, что всем людям хочется спать, и потому готов дать любому постель в местах заключения.Антифол Сиракузский.
Ну, ладно, заключи этим свою болтовню. Уходит какой-нибудь корабль ночью? Можем мы уехать?Дромио Сиракузский.
Как же, сударь! Час назад я докладывал вам, что судно «Поспешность» отплывает ночью; но вас задержал пристав на пароме «Отсрочка», и вот в мешке ангелочки, посланные освободить вас.