Читаем Коммандер Граймс (Сборник) полностью

"Вооруженный разведчик Имперского флота "Карающий". Флот Конфедерации Миров Приграничья не значится в реестре Джейн. О Конфедерации Миров Приграничья слышу впервые. Кто вы, черт побери?"

- Коммандер Вильямс, в компьютерном банке данных есть "Реестр Джейн". Посмотрите "Карающий". И Имперский флот, - попросил Граймс.

- Будет сделано, шкипер. Но единственный известный нам имперский флот Уэйверли.

- Я знаю. Но все равно проверьте.

Большой палец коммодора снова застучал по кнопке.

"Дальний поиск" - "Карающему". Здесь пространство Конфедерации Миров Приграничья. Вы нарушаете границу".

"Это вы нарушаете границу".

Граймс ухмыльнулся.

"Может, обсудим этот вопрос?"

Долгие секунды ответа не было. Карнаби сообщил, что незнакомец больше не приближается. Хендриксон безо всякой необходимости напомнил, что все оружие находится в состоянии боевой готовности.

- Можно кнопку, сэр? - спросил Дэниэлс. - Я хочу связаться с их радистом и узнать, на какой они частоте...

"Карающий" снова начал сигналить.

"Просим разрешения подняться к вам на борт".

"Только один человек", - ответил Граймс.

Прошло несколько секунд - и новый сигнал: "Приготовьтесь принять шлюпку".

"О, нет", - подумал коммодор. Грань между шлюпкой и торпедой слишком тонка. Конечно, очень радостно, что на "Карающем" оказались люди; но человеческая история хранит много примеров предательства и вероломства, и слишком часто они были продиктованы самыми высокими побуждениями.

"Один человек в скафандре встретится с одним человеком в скафандре посередине между нашими судами, - просигналил он. - Потом оба вернутся на "Дальний поиск" вместе. Можете сократить расстояние до десяти миль. Помните, что мои орудия нацелены на вас, а у моего артиллериста чешется палец на спусковом крючке", - и вслух добавил:

- А у меня на кнопке. И уже болит.

"Согласен, - наконец ответил "Карающий". - Иду на сближение. Помните, вы очень крупная мишень".

- Коммандер Мэйхью, можете ли вы поймать хоть что-нибудь от этих людей? - спросил Граймс.

- Слабо... - отозвался телепат. - Очень слабо. Только чувства недоверие, подозрение. Они откроют огонь, если решат, что мы собираемся это сделать.

- Пожалуй, мы тоже. Ну, кто хочет прогуляться? Только не все сразу.

В добровольцах недостатка не возникло, но пронзительный тенор Мэйхью перекрыл остальные голоса:

- Возможен только один вариант, сэр - я. Когда я подберусь ближе к тому, кого они послали, я смогу прочитать его мысли. А Кларисса в мое отсутствие присмотрит за лавочкой.

- Гхм. Очень хорошо, Кен. Одевайся. И - будь осторожен.

- Я всегда осторожен, Джон. Ты же меня не первый год знаешь.

Он ничего не попросил передать Клариссе - ибо в этом, как всегда, не было необходимости - и вышел из рубки вместе с Вильямсом.

"Сообщите, когда будете готовы", - просигналил "Карающий".

"Конечно", - ответил Граймс.

Глава 11

- Думаю, этот "Карающий", который никак не поминается у Джейн, тоже мог приползти из Вселенной тетушки Эйрин, - проговорила Соня. - В конце концов, он принадлежит Имперскому флоту.

- Знаешь, мне почему-то подумалось то же самое, хоть я и никогда не служил и не буду служить в разведке, - ехидно заметил Граймс. Невесомость не помешала ему развалиться в своем кресле. - В прошлый раз - единственный, если уж на то пошло, когда мы встретили экс-императрицу - правительство удостоило ее нанимателей более чем нелестного отзыва. Их назвали - извини за выражение - дерьмокопателями.

- Я слыхала и похуже. Продолжай.

- Резонно предположить, что если СПРУТ собрался покопаться своими щупальцами в тайниках Аутсайдера, правительство могло послать свой корабль. Просто посмотреть, как им не повезет. Но...

- Что "но"?

- Но я не думаю, что "Карающий" построен по той же технологии, что и яхта Эйрин. Конечно, и "Поиск", и "Скиталец" битком набиты всякими причиндалами, но на летающих ежей они не похожи. Кроме того, ни у "Скитальца", ни у нас самих не возникало проблем при установлении связи, хоть через Карлотти, хоть по НСТ. Гхм... Думаю, стоит попросить Клариссу поинтересоваться у Метцентера, не висел ли кто-нибудь у них на хвосте. Хотя вряд ли можно назвать "следованием" положение, когда загонщики опережают дичь на три часа.

- А это, мой дорогой, весьма разумная тактика. Если умеешь ею пользоваться.

В этот момент ожил интерком.

- Коммандер Мэйхью готов и ожидает в шлюзовой камере, - доложил Вильямс. Затем из передатчика, настроенного на частоты раций скафандров, донесся голос Мэйхью:

- Все готово, сэр.

Граймс передал сообщение на "Карающий" и получил в ответ: "Капитан уже стартует".

- Герой, все-сам-никому-не-дам, - прокомментировал коммодор. Передайте Мэйхью, пусть вылетает.

Он немного волновался. Но, в конце концов, Мэйхью не только телепат, но еще и астронавт, да и Вильямс должен был расписать ему все по пунктам. Собственно, ничего сложного не требуется: запустить реактивный двигатель скафандра и лететь по направлению к чужому кораблю. Основной ориентир мигающий фонарик на шлеме капитана "Карающего". Но действуют ли в этой странной империи из странной Вселенной те же законы чести астронавтов?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика