Читаем Комментарий Адвентистов Седьмого Дня на послание апостола Павла к Галатам полностью

12. Благодарю - Благодарное сердце является отличительным признаком тех, которые день за днём согласились с волей великого Даятеля (ср. Ефес. 5:4; Фил, 4:6; Кол. 2:7; 3:7; 4:2; см. на Ефес. 5:20). Потеря благодарного уваже­ния является источником восстания и анархии Рим. 1:21. Искренняя и приятная благодарность является необходимым ежедневным условием для возрастания в христианской жизни. Эта благодарность не состоит лишь из признания, что Бог ежедневно посылает Свои щедроты; но благодарность заключается также в поч­тенном приписывании чести, принадлежащей Его святому имени и могущест­венной силе.

Отца, - Стихи 12, 13 представляют Отца, торжественно открывающего план спасения. Он Тот, Который отдал Своего Единственного Сына.

призвавшего нас - Буквально, «сделал нас способными», то есть, опреде-,иил нас. Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) раздвоено, между чтением «нас» и «вас». «Нас» засвидетельствовано в 13 ст. Это определение или пригодность, которую сам человек заслужить не может. Оно даруется тем, которые приняли верой Господа Иисуса Христа (см. на Ефес. 2:8).

к участию в наследии - Буквально, «к участию в жребии». См. на Рим.

8:17.

святых - См. на Рим. 1:7.

свете, - Это слово находится в контрасте с «тьмой» 13 ст. Поэтому «во свете» равнозначно «царству возлюбленного Сына» 13 ст. См. на Ин. 1:5; 1Ин. 1:5.

13. Избавившего - //теч. rhuomai, «извлекать», «спасать», «избавлять». Это же слово употреблено Павлом в Рим. 7:24 в его мучительном крике «кто избавит меня от сего тела смерти?». «Избавитель», который придёт от Сиона Рим. 11:26 и ho rhuomenos, «спаситель». В этом месте Писания Отец представ­лен как спасающий людей от рабства сатаны.

власти - Греч, exousia, «авторитет», «власть». Божественный Победитель освободил Своих святых от сферы зла, где князь тьмы господствует как безжа­лостный тиран. Святые более не подчинены авторитету узурпатора,

тьмы - Заметьте контраст с «наследием святых во свете» 12 ст. От вла­сти князя тьмы дети Божий перемещены в сферу света.

введшего - Греч, methistemi, «перевозить», «перемещать», «переезжать». Сравните употребление этого слова в Лук. 16:4; Деян. 13:22; 19:26, и родст­венной формы в 1Кор. 13:2. Иосиф Флавий употребил это слово, выражая пере­селение Израильтян в Ассирийское царство во время вторжения Тиглат-паласара III (Иудейские Древности ix. 11.1 [235]).

Царство - Т.е., царство благодати (см. на Матф. 4:17; 5:3).

возлюбленного Сына Своего. - Буквально, «Сына Своей любви», озна­чающего возможно, Сына, Который является предметом любви Божией (ср. на Матф. 3:17; Ефес. 1:6).

14. мы имеем искупление - Это стих очень сходен с Ефес. 1:7(см. соот­ветствующий комментарий). Христос есть Единственный, чрез искупительную смерть Которого люди получили спасение (см. на Рим. 3:24).

Кровию Его - Текстовое свидетельство (ср. 10 стр.) склонно к опущению этой фразы. Однако эта фраза хорошо подтверждается в параллельном месте, Ефес. 1:7 (см. соответствующий комментарий). См. Проблемы Библейского Перевода, 223 стр.

прощение - Греч, aphesis, «освободить», «простить». См. на Лук. 3:3. Та­кими словами Павел заканчивает предисловие к этому посланию 1-14 ст. Он благодарит Бога за то, что он (Павел) услышал о прогрессе христиан из Колосс. Он просит небесной помощи для них, чтобы они могли возрастать в истинном познании Божественной воли. Эти прошения постоянно исходили из сердца апостола, особенно с того времени, как он получил прямое сообщение относи­тельно верующих Колоссян. Тогда он напоминает им об их чести, [191] как переведенных в царство света и которые должны обладать радостью, как осво­бождённые от силы тьмы.

15. который есть - Завершив своё вступление 1-14 с/я., апостол теперь начинает свою главную тему, рассуждение о личности и положении Христа.

образ - Греч, eikon, «подобие», «сходство». Сравните гл. 3:10, где Павел провозгласил, что христианин «обновляется ... по образу [eikon] создавшего его». Образ Римского императора на многих монетах также назывался eikon Матф. 22:20.

Бога невидимого. - «Бога не видел никто никогда», но Иисус «образ Бога Невидимого» пришёл, чтобы открыть Его людям (см. на Им. 1:18).

рожденный прежде - Греч, prototokos (см. на Рим. 8:29). В Матф. 1:25; Лук. 2:7, prototokos применимо ко Христу, как первенцу Марии. В Евр. 11:28 это слово применимо к первенцам Египта, которые погибли при язвах. В Евр. 12:23 это слово изображает членов «церкви первенцев». В остальных ссылках Рим. 8:29; Кол. 1:15,18; Евр. 1:6; Откр. 1:5 prototokos применимо ко Христу (см. соответствующие комментарии на эти места Писания).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература