Осборн: Давайте еще раз сверимся с картой.
Рали: Я добегаю до немецкой проволоки, падаю ничком и жду вас.
Осборн: Не забудьте бросить гранаты.
Рали:
Осборн: Как только я крикну «Пошли!», вы с солдатами бросаетесь к немцам. Я останусь лежать на бруствере их окопа и буду свистеть в свисток, чтобы вы меня не потеряли. Кидайтесь на первого попавшегося немца и тащите его ко мне.
Рали: Понятно.
Осборн: И тут же стрелой рвем назад.
Рали: Все будет кончено довольно быстро?
Осборн: Если все пройдет удачно, мы будем у себя уже через три минуты.
Рали: Так быстро?
Осборн: Да.
Рали: О Господи, я не могу!
Осборн: Надо постараться.
Рали: Вот будет здорово, если мы оба получим по Военному Кресту!
Осборн: Да.
Рали: Вполне приличный.
Осборн: Понятия не имею. Что вы любите больше — чай или кофе?
Рали: С утра предпочитаю кофе.
Осборн: Нет, не очень.
Рали: Извините!
Осборн: А что тут такого? Чем плохо какао?
Рали: Да я не об этом. Я хотел сказать, извините, что все время говорю о рейде. Трудно… трудно отвлечься. Интересно, а немцы как-то отреагируют потом?
Осборн: Да уж непременно.
Рали: Обстреляют нас?
Осборн: И молвил морж:
Рали: И почему, как суп в котле «Кипит вода в морях».
Осборн: Вот теперь мы отвлеклись.
Рали: Еще бы! Там недалеко мой дом. Местечко называется Алэм Грин, близ Линдхерста.
Осборн: Я прекрасно знаю Линдхерст!
Рали: Симпатичный городок, правда?
Осборн: Мне он нравится больше всех городов на свете!
Рали: Мне тоже! Когда всю жизнь прожил на одном месте, испытываешь к нему особые чувства.
Осборн: Да, правда.
Рали: Прямо за нашим домом течет ручей Хайлэнд. Он очень длинный и бежит как раз через Новый лес. Однажды мы с Денисом попробовали проследить, куда же он течет…
Осборн: А я часто прогуливался в окрестностях Линдхерста.
Рали: Жаль, что мы тогда не были знакомы. Мы могли бы прогуливаться втроем.
Осборн: Да, было бы хорошо. А то я всегда бродил в одиночестве.
Рали: А вы приезжайте к нам как-нибудь.
Осборн: Благодарю. Ужасно хотелось бы!
Рали: Я показал бы вам в лесу места, о которых знаем только мы с Денисом. Это в самой чаще, где темно и сыро и где можно встретить разных забавных зверьков.
Осборн: Говорят, что где-то в этом лесу есть руины поселений, которые приказал снести еще Вильгельм Завоеватель, чтобы лес мог беспрепятственно разрастаться.
Рали: Да, я слышал. Мы с Денисом пытались их обнаружить, но безуспешно.
Осборн: Я их обязательно найду.
Рали: А потом в газетах напишут: «Потрясающее открытие профессора Осборна!»
Осборн: Вообще-то я однажды действительно участвовал в раскопках римских развалин.
Рали: Где это было?
Осборн: Недалеко от моего дома в Суссексе. Там сохранилась римская дорога под названием Стейн стрит. Она прямая как стрела и тянется от побережья до самого Лондона.
Рали: Я знаю эту дорогу.
Осборн: Но много лет назад там построили другую дорогу, которая огибает холм Биньор и только за ним снова соединяется со старой римской дорогой. Так вот, тот ее кусок, которым давно не пользовались, зарос так основательно, что на нем выросли деревья.
Рали: И все равно дорогу видно?
Осборн: Да, местами.
Рали: Ее-то вы и раскапывали, да?
Осборн: Да. Мы получили разрешение на раскопки небольшого участка, и он оказался в прекрасном состоянии.
Рали: А вы нашли там что-нибудь?
Осборн: Мы нашли только подкову и одну римскую монету.
Рали:
Осборн: Но копать было ужасно увлекательно!
Рали: Я думаю!
Осборн: Еще две минуты и пойдем. Вот о чем я мечтаю, так это о том, чтобы по возвращении нас здесь ждала горячая ванна.
Рали: Да, было бы здорово.
Осборн: Откуда вы знаете? Это должен был быть сюрприз.
Рали: Мейсон намекнул.
Осборн: Ну тогда скажу: нам с фермы Нуаель передали цыпленка!
Рали: Вот это да!