Читаем Конфуций полностью

Можно почти не сомневаться в том, что и признание-то свое Конфуций сделал только потому, что «к слову пришлось», да к тому же говорил он о деле прошлом и лишь его одного касавшемся.

Только сам себя Учитель и мог судить. И суд его — загадка для нас. Но есть в предании еще слова, которые приписываются Конфуцию, и они гласят: «Кто радуется Небу, познает судьбу».

Только истинно человечный человек способен и любить, и ненавидеть

Влечение сердец рождает дружбу, влечение ума — уважение, влечение тел — страсть, и только все три вместе рождают любовь

У обыкновенной женщины ума столько, сколько у курицы, а у необыкновенной — сколько у двух

И мы сразу же понимаем, что скромный образ жизни Учителя Куна и его незатейливые слова служат той самой неказистой с виду стеной быта, которая ограждает внутренние «дворцы души».

Что остается нам? Только догадываться…


Несмотря на защиту Неба, Конфуций и его спутники не чувствовали себя в безопасности в сунских землях и в 491 году перебрались в соседнее царство Чжэн.

То самое царство, где не так давно у кормила власти стоял мудрый советник Цзы-Чань.

Когда до столицы оставалось всего несколько километров, случилось непредвиденное: Учитель пошел погулять и пропал.

Напрасно ученики полдня осматривали всю близлежащую к дороге местность и громко звали его. Все было напрасно.

Не желая верить в то, что случилось непоправимое, ученики добрались до чжэнской столицы и продолжили поиски учителя.

Им повезло, и какой-то житель сказал им, что у восточных ворот города стоит человек необыкновенной наружности с лбом древнего праведника Яо.

— А выглядит этот человек растерянным и грустным, словно собака, потерявшая хозяина! — добавил он.

Ученики побежали к месту, указанному прохожим, и к великой своей радости увидели там учителя — живого и невредимого.

Конечно, они передали ему странные слова, сказанные о нем незнакомцем, на что Учитель Кун, добродушно рассмеявшись, ответил:

— Внешность человека значения не имеет, а вот то, что я похож на собаку, потерявшую хозяина, точно сказано!

Некоторое время Конфуций провел в столице царства Чэнь, но вниманием чжэнского двора избалован не был.

После Цзы-Чаня, значительно уменьшившего привилегии родовитой знати, местные аристократы и слышать не хотели о реформах, направленных на упрочение царской власти.

Ну а самому Конфуцию едва ли могла прийтись по душе местная музыка, прослывшая по всей Срединной стране самой «распутной» и «вредной», самой далекой от возвышенных образцов древней музыки Чжоу.

Чего можно достичь в царстве, имеющем такую музыку?

Впрочем, чжэнские сановники и не думали ничего ему доказывать и даже не устроили знаменитому философу аудиенцию у государя.

Да что там сановники и царедворцы! Даже ученые мужи чжэнской столицы не искали с ним знакомства.

Так и не прижившись в Чжэн, Конфуций решил ехать дальше на юг и запад — в царство Чэнь.

Выбор его не был случайным. Царство Чэнь давно страдало от постоянных набегов от расположенных рядом могущественных царств Чу и У, и нуждалось в хороших советниках.

И Конфуций очень надеялся на то, что одним из таких советников станет он.


Правитель царства радушно встретил именитого гостя.

Окруженный блестящей свитой, он встретил его в дверях и сказал:

— Я узнал, что вы прибыли из своего славного отечества с целью видеть меня и быть полезным мне и моему народу! Выражаю вам мою искреннюю благодарность за это намерение — я рад вас видеть у себя! Войдите же, уважаемый учитель, и позвольте мне услышать от вас несколько уроков мудрости!

И, уступив дорогу, князь просил Конфуция войти во дворец.

Когда же Конфуций отказался идти впереди хозяина, последний заметил, что этим он нисколько не унижает своего княжеского достоинства и что, по его мнению, мудрец выше князя.

— Государь, — ответил Конфуций, — правила приличия существуют для всех людей, как для царей, так и для простых смертных. Если вы будете относиться с пренебрежением к вашей обязанности, а я к своей, мы оба нарушим установленный порядок. Почтение должно быть оказываемо вам повсюду, где бы вы ни были, — это одно из преимуществ вашего сана! Князь должен быть князем, министр — министром и отец — отцом!

Правитель был очарован своим гостем и обещал взять его на службу.

Но… не взял. Учитель Кун пробыл при чэньском дворе целых три года, но никаких сведений о его государственной деятельности там не сохранилось.

Зато ему представилась возможность продемонстрировать свою ученость, после того как рядом с царским дворцом нашли птицу, пронзенную необычной стрелой с кремниевым наконечником.

Никто из ученых мужей царства не мог объяснить происхождения этой стрелы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы