Читаем Константа переменчивого века (СИ) полностью

Тон Джона был, пожалуй, слишком ровным.

— Что произошло? — спросил Шерлок.

— Я не… — взгляд Уотсона потемнел, и он покачал головой. — Я бы не хотел говорить об этом прямо сейчас.

Смирившись, Шерлок провёл рукой по груди Джона вниз, касаясь всё ещё загорелой кожи, к другому шраму. К тому, который он несколько месяцев назад получил при ограблении клуба. Теперь осталась всего лишь белая линия, которая чуть выступала.

Джон втянул воздух сквозь зубы, когда Шерлок задел шрам.

— Чувствительный, — немного смущённо пробормотал Уотсон.

Точно.

Шерлок провёл руками обратно вверх и, задержав их по обе стороны от шеи Джона, наклонился поцеловать его.

На этот раз без жгучего облегчения или сомнений по поводу нового начала; но поцелуй был горяч, и в обоих чувствовалось отчаяние. Шерлок упал назад, на кровать, Джон последовал за ним, сминая его рубашку…

Но потом великолепные губы исчезли, а Уотсон, тяжело дыша, опустил голову ему на грудь.

— Медленно, — Джон выпрямился, сидя на Шерлоке верхом. — Мы договорились. Всё будет правильно.

— Ведь мы уже занимались сексом раньше, — пробормотал тот, поднимая руки к талии Джона и проводя по коже прямо над поясом джинсов.

— Да, но… торопиться всё равно не стоит. И… мы оба должны быть на одной волне, — добавил Джон.

С разумностью этого довода Шерлок поспорить не мог. Им ещё есть над чем работать.

— Я… У меня смена, — вздохнул Уотсон. — Часа через три. Хочу успеть поесть, поспать и сходить в душ… — он, нахмурившись, посмотрел на Холмса. — Но, если хочешь, могу остаться на час…

Холмс покачал головой.

— Мы согласились не торопиться. Если нужно, иди.

Всё ещё сомневаясь, Джон не сводил с него внимательного взгляда.

О, да бога ради…

— Это не тест, — отрезал Холмс. — У меня тоже есть дела.

Тогда Джон кивнул.

— Ладно… ночь обещает быть спокойной, если решишь заглянуть.

Вероятно.

Джон слез с него, подхватил футболку, затем нашёл, куда дел джемпер.

— Ещё в туалет загляну, — добавил он, прежде чем исчезнуть из комнаты.

Шерлок упал обратно на подушку в ожидании, когда мозг подкинет очередную порцию сомнений и разочарования в сделанном выборе.

Странно, но ничего подобного не происходило.

Вместо этого девятнадцать секунд Холмс пялился в потолок, затем встал и, открыв шкаф, посмотрел на свёрток в дальнем углу.

Когда он вышел в гостиную, намереваясь окончательно разобраться с делом, позвонив Лестрейду, Джон как раз убирал ключи в карман куртки.

Последовала долгая пауза, Уотсон смотрел, как Шерлок вешает пальто на дверь.

— Немного мятое, — медленно заметил он чуть погодя.

— Поэтому миссис Хадсон отнесёт его на сухую чистку, — ответил Холмс, подгоняя Джона к выходу.

На середине лестницы он неожиданно замер и обернулся к Уотсону, который чуть не уткнулся в него носом.

Не это ли Джон подразумевал, когда говорил…

— На одной волне? — требовательно спросил детектив.

— Хм?

Шерлок побарабанил пальцами по перилам.

— Не желаю впадать в детство, — произнёс он несколько секунд спустя. — Мы и так на одной волне во всём, кроме того, что я не хочу произносить этого вслух.

— Этого? — Джон казался озадаченным.

Под многозначительным взглядом Шерлока на Уотсона медленно снизошло понимание.

— Ох, — выдохнул Джон. — Это… — он улыбнулся. — Рад слышать. Правда.

Шерлок удовлетворённо кивнул и продолжил спускаться, правда, три ступеньки спустя закатил глаза и опять обернулся.

— Правило номер три — никакой лишней драмы.

Улыбка Джона стала шире.

— Ну, — он пошёл следом. — Уже что-то новенькое.

В самом деле.

Комментарий к На одной волне

1 — фаза быстрого сна, БДГ-фаза (фаза быстрого движения глаз), REM-фаза (rapid eye movement phase) — фаза сна, когда активность мозга повышена. Характеризуется быстрыми движениями глазных яблок и сновидениями. Есть статья в Вики.

========== Хорошие новости быстро разносятся ==========

Реакция окружающих на то, что Джон и Шерлок опять вместе.

П/а: отсылки к делу «Союз рыжих».

*

Джон

Смешно, но он чувствовал себя так, будто вернулся в годы студенчества.

Необъяснимая тяга Шерлока к почти публичным выходкам никуда не делась. Джон прекрасно помнил, как в двадцать не раз оказывался прижат к стене или забору в каком-нибудь не очень приметном переулке, а Холмс зацеловывал его почти до бесчувствия. Сейчас горячности поубавилось, но недостаток терпения ощущался точно так же, и появлялась та же ухмылка, стоило Шерлоку заметить, как кто-нибудь на них оглядывается.

Со временем успокоится, в этом Джон не сомневался. Но сейчас ощущение было таким… не новым, «новое» — не самое подходящее слово, но оказалось неожиданно волнующе вновь получить возможность вот так прикасаться к Шерлоку, чувствовать, что стена, разделявшая их, наконец-то рухнула. И, к слову, если восемь лет назад Джон только смущённо краснел, то теперь целовал в ответ с не меньшим пылом.

Хотя, справедливости ради, нельзя забывать, что теперь он, зная Шерлока гораздо лучше, мог завернуть в более укромный уголок, и к чёрту любого, кому не хватит ума пройти мимо подворотни, в которой ничего приличного происходить не может в принципе.

— Скучный день? — спросил Шерлок, отстранившись.

Перейти на страницу:

Похожие книги