4.
5.
ПРИМЕЧАНИЯ
Этот порядок слов меняется, когда обстоятельства места ставятся в начале предложения в целях эмфазы и противопоставления.
Before supper he walked round the park twice.
Last term he gave lectures at the training college three days a week; this term he is lecturing there five days a week.
ОСОБЫЕ НАРЕЧИЯ[32]
§ 106а.
В эту группу мы выделяем наречия, отличающиеся особенными свойствами. Наиболее важными из них являются: up, down, in, out, on, off, away, back.Эти слова соединяются с глаголами в сочетания, значение которых иногда очевидно (как, например, в предложениях: Take your hat off
Многие из этих слов сходны по виду с предлогами. В предложении I ran down the hill
Ср. еще:
The battery has run down.
Their car ran down a pedestrian.
(Здесь составной глагол run down является переходным и, соответственно, имеет другое значение –
Подобных сочетаний глаголов с особыми наречиями в английском языке многие сотни. Иногда значение этих составных глаголов складывается из значений составляющих их элементов. Нередко, однако, приходится заучивать значение подобных сочетаний в целом, так как оно не складывается непосредственно из значений составных частей, как, например, в предложении The gun went off by accident
Место таких наречий в предложениях типа ГК 10.указывается в таблицах № 20 и 21. Встречаются они также и в ГК 23 (см. таблицу № 57, § 34а). Как видно из таблицы № 57, эти наречия обычно стоят в конце предложения.
Everyone stood up.
They went out.
We turned back.
§ 106б.
В восклицательных предложениях эти наречия могут занимать начальную позицию. Порядок слов в таких предложениях может быть прямым или инвертированным.Если подлежащее выражено личным местоимением, оно следует за вынесенным вперед наречием, а личный глагол стоит после подлежащего.
Off they went! (= They went off.)
Away it flew! (= It flew away.)
Out it comes! (= It co,mes out.)
Если подлежащее выражено существительным, неопределенным или указательным (но не личным) местоимением, мы находим инверсию: сразу за наречием идет сказуемое, а потом уже подлежащее.[33]
Off went John! (= John went off.)
Away flew my hat! (= My hat flew away.)
In came the others! (= The others came in.)
Сравните эти конструкции с восклицательными предложениями, в которых употребляются наречия here и there (см. таблицу № 59, § 34в).
§ 106в.
Особые наречия могут стоять я в начале повелительных предложений фамильярно-разговорного характера. В таких предложениях необходимо подлежащее you.In you go! (= Go in, please.)
Out you come! (= Come out!)
§ 106г.
Эти наречия употребляются также в безглагольных восклицательныхпредложениях, состоящих из наречия, предлога with и существительного или местоимения.
Out with it!
Down with the grammarians!
Away with them! (= Take them away!)
Off with their heads! (= Cut their heads off!)
ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И НАРЕЧИЯ, СОВПАДАЮЩИЕ ПО ФОРМЕ
§ 107а.
В словосочетании a fast train мы имеем прилагательное fast. В предложении The train was travelling fast мы имеем наречие fast.