Читаем Концептология полностью

7. Борщев, В. Б. Естественный язык - наивная математика для описания наивной картины мира / В. Б. Борщев // Московский лингвистический альманах. Вып. 1. Спорное в лингвистике. — М.: Языки русской культуры, 1996. — С. 203-225.

8. Буслаев, Ф. И. Догадки и мечтания о первобытном человечестве / Ф. И. Буслаев. — М.: РОССПЕН, 2006. — 704 с.

9. Бутакова, Л. О. Авторское сознание в поэзии и прозе: когнитивное моделирование: монография / Л. О. Бутакова. — Барнаул: Алтайский ун-т, 2001. — 282 с.

10. Владимирце, В. П. К типологии мотивов сердца в фольклоре и этнографии / В. П. Владимирце // Фольклор и этнография: У этнографических истоков фольклорных сюжетов и образов. — Л., 1984. — С. 204-211.

11. Воркачёв, С. Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели) / С. Г. Воркачев. — Волгоград: Перемена, 2003. — 164 с.

12. Генюшене, Э. Ш. Типология рефлексивных конструкций / Э. Ш. Генюшене, B. П. Недялков // Теория функциональной грамматики: Персональность. Залоговость. — СПб.: Наука, 1991. — С. 241-275.

13. Голубина книга сорок пядень // Стихи духовные. — М.: Советская Россия, 1991. — C. 27-31.

14. Голубиная Книга // Стихи духовные. — М.: Советская Россия, 1991. — С. 31-37.

15. Кибрик, А. А. Функционализм / А. А. Кибрик, В. А. Плунгян // Фундаментальные направления современной американской лингвистики: Сборник обзоров. — М.: Изд- во МГУ, 1997. — С. 276-339.

16. Колесов, В. В. Ментальные характеристики русского слова в языке и в философской интуиции / В. В. Колесов // Язык и этнический менталитет. — Петрозаводск: ПГУ, 1995. — С. 13-24.

17. Колшанский, Г. В. Некоторые вопросы семантики языка в гносеологическом аспекте / Г. В. Колшанский // Принципы и методы семантических исследований. — М.: Наука, 1976. — С. 5-31.

18. Корнилов, О. А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов / О. А. Корнилов. — Изд. 2-е, испр. и доп. — М.: ЧеРо, 2003. — 348 с.

19. Кошарная, С. А. Миф и язык: опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира / С. А. Кошарная. — Белгород, 2002. — 287 с.

20. Кравченко, А. В. Язык и восприятие: когнитивные аспекты языковой категоризации / А. В. Кравченко. — Изд. 2-е, испр. — Иркутск: ИГУ, 2004.

21. Лосев, А. Ф. Знак. Символ. Миф / А. Ф. Лосев. — М.: Мысль, 1982. — С. 182-192.

22. Лосев, А. Ф. Афина / А. Ф. Лосев // Мифы народов мира: энциклопедия. — М.: Советская Энциклопедия, 1987. — С. 125-129.

23. Пименова, М. В. О типовых структурных элементах концептов внутреннего мира (на примере концепта душа) / М. В. Пименова // Язык. Этнос. Картина мира. — Кемерово, 2003. — С. 28-39. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 1).

24. Пименова, М. В. Особенности репрезентации концепта чувство в русской языковой картине мира / М. В. Пименова // Мир человека и мир языка: Коллективная монография. — Кемерово, 2003. — С. 58-120. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 2).

25. Пименова, М. В. Концепт надежда в русской языковой картине мира / М. В. Пименова // Человек и его язык: к 75-летию проф. В. П. Недялкова; отв. ред. Е. А. Пименов, М. В. Пименова. — Кемерово, 2003. — 211 с. — С. 47-67. — (Серия «Филологический сборник». Вып. 4).

26. Пименова, М. Концептосфера внутреннего мира человека / М. В. Пименова // Введение в когнитивную лингвистику: учебное пособие / 3. Д. Попова [и др.]. — Кемерово, 2004. — С. 133-185. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 4).

27. Пименова, М. В. Типология структурных элементов концептов внутреннего мира (на примере эмоциональных концептов) / М. В. Пименова // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. — №1. — С. 82-90.

28. Пименова, М. В. Сценарий как один из способов описания концепта (на примере концепта радость) / М. В. Пименова // Новое в славянской филологии: сборник статей / отв. ред. М. В. Пименова. — Севастополь: Рибэст, 2009. — 560 с. — С. 68-80. — (Серия «Славянский мир». Вып. 4).

29. Пименова, М. В. К вопросу о методике концептуальных исследований (на примере концепта судьба) / М. В. Пименова // Концептуальные исследования в современной лингвистике: сборник статей; отв. ред. М. В. Пименова. — Санкт-Петербург- Горловка: ГГПИИЯ, 2010. — 558 с. — С. 66-80. — (Серия «Концептуальные исследования». Вып. 12).

30. Полный церковно-славянский словарь: в 2 т. / сост. Г. Дьяченко. — М.: ТЕРРА - Книжный клуб, 1998.

31. Попова, З. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / З. Д. Попова, И. А. Стернин. — Воронеж: Истоки, 2002. — 190 с.

32. Попова, З. Д. Языковой сознание и другие виды сознания / З. Д. Попова, И. Стернин // Язык. История. Культура: К 50-летию КемГУ и 25-летнему юбилею кафедры исторического языкознания и славянских языков КемГУ; отв. ред. М. В. Пименова. — Кемерово: ИПК «Графика», 2003. — С. 12-21. — (Серия «Филологический сборник». Вып. 5).

33. Словарь символов. — Режим доступа: http://dic.academic.ru/dic.nsf/simvol/778

34. Смирнов, Ю. И. Сердце и печень врага / Ю. И. Смирнов // Сибирский филологический журнал. — 2004. — № 2. — С. 4-25.

Перейти на страницу:

Все книги серии Концептуальные исследования

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Языкознание, иностранные языки / Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука
«Дар особенный»
«Дар особенный»

Существует «русская идея» Запада, еще ранее возникла «европейская идея» России, сформулированная и воплощенная Петром I. В основе взаимного интереса лежали европейская мечта России и русская мечта Европы, претворяемые в идеи и в практические шаги. Достаточно вспомнить переводческий проект Петра I, сопровождавший его реформы, или переводческий проект Запада последних десятилетий XIX столетия, когда первые переводы великого русского романа на западноевропейские языки превратили Россию в законодательницу моды в области культуры. История русской переводной художественной литературы является блестящим подтверждением взаимного тяготения разных культур. Книга В. Багно посвящена различным аспектам истории и теории художественного перевода, прежде всего связанным с русско-испанскими и русско-французскими литературными отношениями XVIII–XX веков. В. Багно – известный переводчик, специалист в области изучения русской литературы в контексте мировой культуры, директор Института русской литературы (Пушкинский Дом) РАН, член-корреспондент РАН.

Всеволод Евгеньевич Багно

Языкознание, иностранные языки