Читаем Корабельные новости полностью

– Нет, – признался Куойл.

– Весла? Что-нибудь для вычерпывания воды? Сигнальные ракеты? Запасная цепь для мотора?

– Нет, нет и нет, – сказал Куойл. – Я просто попробовал поплавать на ней возле берега.



В субботу Куойл с Дэннисом вытащили лодку на сушу. Банни, стоя на причале, бросала камешки в воду.

– Не лодка, а черт-те что, – сказал Дэннис. – По-хорошему, тебе бы ее сжечь и завести новую.

– Этого я не могу себе позволить. А нельзя сделать в ней гнездо для мотора? Когда на прошлой неделе я попробовал на ней поплавать, она шла вполне прилично. Все было прекрасно, пока вода в нее не залилась. Мне ведь только и нужно, что переплывать на ней бухту туда и обратно.

– Я поставлю тебе правильный транец, но мой тебе совет: плавать в ней можно только в тихую погоду. Если море неспокойное, лучше езди со своей тетушкой или на универсале. Эта лодка ненадежная, попадешь в переплет.

Куойл уставился на лодку.

– Ты посмотри на нее, – продолжал Дэннис. – Это же всего несколько дощечек, сколоченных вместе. Парню, который ее сляпал, дать бы хорошую затрещину.

Рука Куойла метнулась к подбородку.

– Папа, – сказала Банни, сидевшая на корточках в прибрежной гальке и забивавшая палочку в песок. – Я хочу покататься на лодке.

Дэннис цокнул языком, словно девочка сказала что-то непотребное.

– Поговори с Элвином Йарком. Может, он тебе что-нибудь смастерит. Он делает хорошие лодки. Я бы и сам сделал, но у него получится быстрей и обойдется тебе дешевле. Я поставлю транец при условии, если никто не узнает, что я к этой штуковине прикасался, но лучше тебе поговорить с Элвином. Так или иначе, лодка тебе нужна. Это точно.



Банни побежала к дому, зажав что-то между большим и указательным пальцем.

– Тетушка, небо – самая большая вещь в мире. А знаешь, какая самая маленькая?

– Не знаю, милая. Какая?

– Вот эта. – И она протянула ладошку, чтобы показать крохотную песчинку.

– Я хочу посмотреть! – потребовала Саншайн, и песчинку сдуло с ладошки Банни ее дыханием.

– Нет-нет-нет, – сказала тетушка, перехватывая занесенный кулак Банни. – Их тут немерено. Всем хватит.

13. Голландский крендель

Крендель в экстренном случае может послужить отличной ручкой для чемодана.

Книга узлов Эшли


– Слушай, парень, ну и диковина стоит тут у пристани. В этих водах такого еще не видали. – Зычный голос грохотал из телефонной трубки прямо в ухо Куойлу. – Это попахивает бедой. Я бы на такой не вышел в море за всю треску в мире. Тебе надо на это посмотреть, парень. Такого ты больше никогда не увидишь.

– Что там, мистер Шовел? Флагман Испанской армады?

– Нет, парень. Но ты возьми с собой карандаш и фотоаппарат. Думаю, в этот раз сможешь написать больше, чем просто даты прибытия и отплытия.

Он повесил трубку.

Куойл не обрадовался. На улице сильный ветер гнал дождевые струи под острым углом, они молотили по оконным стеклам, барабанили по крыше. Ветер сбивал с ног. Так уютно было сидеть, опершись на стол, и переписывать историю об аварии в Лос-Анджелесе, которую Натбим выудил из радиоэфира. Хулиганы в баре раздели догола пожилого мужчину, завязали ему глаза и вытолкнули на проезжую часть. Мужчина только что вышел из больницы, где навещал родственника, и зашел в ближайший бар выпить кружку пива, когда пять молодчиков с выкрашенными синей краской волосами напали на него. Терт Кард сказал, что это прекрасно иллюстрирует безумный образ жизни в США. Читатели «Балаболки» обожали подобные истории – о сумасшедших иностранцах. Куойл перезвонил Шовелу:

– Мистер Шовел, мне не очень удобно бросать сейчас то, чем я занят.

– Говорю тебе – приезжай. Здесь корабль Гитлера. Прогулочный корабль, построенный для Гитлера. А теперь голландская прогулочная яхта. Ты такого больше никогда не увидишь. На судне – сам владелец. Говорит, что журналисты могут подняться на борт посмотреть.

– Вот это да! Через полчаса буду.

Билли Притти уставился на Куойла.

– Что там у него? – шепотом спросил он.

– Голландское судно, принадлежавшее Гитлеру, стоит у общественной пристани.

– Да ну! – сказал Билли. – Я бы тоже хотел посмотреть. Во время войны немцы рыскали туда-сюда вдоль наших берегов, торпедировали корабли прямо здесь, в проливе. Союзники захватили немецкую подводную лодку. Отвели ее в Сент-Джонс.

Шпионы тут были. Некоторые из них очень ловкие! Например, одна женщина, как сейчас вижу ее, в старом грязно-коричневом пальто, на своем скрипучем допотопном велосипеде. Раз в неделю она ездила из Съестной гавани в Якорный коготь, потом обратно к переправе. Не помню уж, как она объясняла необходимость своих поездок, но выяснилось, что она была немецкой шпионкой, считала корабли, засекала их месторасположение и по рации передавала информацию на немецкие подлодки, сновавшие вдоль берега.

– Тогда надевай плащ, и поехали.

Перейти на страницу:

Все книги серии XX век — The Best

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза