Читаем Корни Иггдрасиля полностью

40 «Я шел с дружиной —сюда она поспешалавойну объявитьи копье окровавить».

Тор сказал:

41 «Ты только за тем и спешил,чтобы как-нибудь мне досадить!»

Харбард сказал:

42 «Коль судьи присудят,я с тобою готов расплатитьсяза такую досадувот этим колечком!»[54]

Тор сказал:

43 «И кто тебя научилтаковой срамоте:вовек я не слышалслова срамнее».

Харбард сказал:

44 «Меня училистарые люди,которые в домовинах живут».

Тор сказал:

45 «Вот славно придумал;могильные ямыназвал жилыми домами».

Харбард сказал:

46 «Назвал как назвалось».

Тор сказал:

47 «Погоди, я с тобоюза хулу расплачусь,дай только пролив переплыть:волком взвоешь,когда по тебемолот мой прогуляется».

Харбард сказал:

48 «Сив[55] твоя домагуляет с любовником —с ним расплатись,то-то подвиг для Тора!»

Тор сказал:

49 «Вздор мелешь,меня задоришь,болтливая баба,все, поди, врешь».

Харбард сказал:

50 «Я истину молвил,а ты — опоздаешь;будь лодка у Тора,давно был бы дома».

Тор сказал:

51 «Харбард, такой-разэтакий,из-за тебя опоздаю!»

Харбард сказал:

52 «Подумать только,великому Торупростой перевозчик — помеха».

Тор сказал:

53 «Тебе мой совет;подавай-ка лодчонку —хватит ругаться, —родителя Магни[56]ты должен перевезти».

Харбард сказал:

54 «Иди ты отсюда,здесь нет перевоза».

Тор сказал:

55 «Коль нет перевоза,скажи хотя бы,где тут дорога окольная».

Харбард сказал:

56 «Сказать недолго,идти-то — дольше:дойдешь до колоды,а дальше — до камня,возьмешь левее,а там уже Верланд,там Тору-сыночкуФьёргюн[57] укажетдорогу к дому,к Одину путь».

Тор сказал:

57 «А поспею ли засветло?»

Харбард сказал:

58 «С трудом да бегомдоберешься, пожалуй,только под утро».

Тор сказал:

59 «Вот что попомни:ты надо мной посмеялся,и я тебе не забуду,как ты меня перевез».

Харбард сказал:

60 «А ешь тебя тролли!»<p>Перебранка Локи</p>Об Эгире и богах

Эгир, именуемый также Гюмиром, наварил пива для асов, как только получил огромный котел, как о том уже рассказано[58]. На пир пришли Один и Фригг, его жена. Тор же не пришел, поскольку был на востоке[59]. Была там Сив, жена Тора, были там Браги и Идун, его жена. Тюр тоже был там; он был однорукий, — Волк Фенрир откусил ему руку, когда был связан. Были там Ньёрд и жена его Скади, Фрейр и Фрейя, Видар, сын Одина. Локи там был, и слуги Фрейра — Бюггвир и Бейла. Много там было асов и альвов.

Эгир имел двух слуг — Фимафенга и Эльдира. Золото сияло там вместо светочей. Пиво там само подавалось. То было превеликое святое место. Гости с похвалой говорили, какие хорошие слуги у Эгира. Локи не мог стерпеть этого и убил Фимафенга. Тогда асы, потрясая своими щитами, завопили на Локи, и прогнали его в лес, а затем вернулись к застолью.

Локи пришел обратно и встретил Эльдира. Локи сказал ему:

1 Эй, ты, Эльдир,не смей уходить,прежде ответь-ка мне:чем там кичатсясейчас над чашамидети богов победных?

Эльдир сказал:

2 Успехами в битвах,доспехами хвалятсядети богов победных;ни асы, ни альвысейчас над чашейо тебе любезно не молвят.

Локи сказал:

3 Так вот, я надумал:войду в дом Эгира,на возлияние гляну,сварой и споромпопотчую асов,пиво подпорчу желчью.
Перейти на страницу:

Все книги серии Викинги

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Шведский писатель Руне Пер Улофсон в молодости был священником, что нисколько не помешало ему откровенно описать свободные нравы жестоких норманнов, которые налетали на мирные города, «как жалящие осы, разбегались во все стороны, как бешеные волки, убивали животных и людей, насиловали женщин и утаскивали их на корабли».Героем романа «Хевдинг Нормандии» стал викинг Ролло, основавший в 911 году государство Нормандию, которое 150 лет спустя стало сильнейшей державой в Европе, а ее герцог, Вильгельм Завоеватель, захватил и покорил Англию.О судьбе женщины в XI веке — не столь плохой и тяжелой, как может показаться на первый взгляд, и ничуть не менее увлекательной, чем история Анжелики — рассказывается в другом романе Улофсона — «Эмма, королева двух королей».

Руне Пер Улофсон

Историческая проза

Похожие книги

Андромаха
Андромаха

«Андромаха» – трагедия великого древнегреческого драматурга Еврипида 480 – 406 до н. э.).*** После Троянской войны вдова Гектора Андромаха становится рабыней Неоптолема и вскоре рожает ему сына. Это становится причиной ревности и гнева Гермионы, жены Неоптолема, которая начинает преследовать Андромаху и даже грозится убить ее… Другими трагедиями Эврипида, дошедшими до наших дней, являются «Ифигения в Тавриде», «Геракл», «Ион», «Орест», «Финикиянки», «Ифигения в Авлиде», «Вакханки», «Электра», «Елена». Авторитет Эврипида в мировой литературе неоспорим. Его трагедиям спустя сотни лет подражали многие известные драматурги. Его бессмертные произведения переведены на разные языки мира.

Еврипид , Жан Батист Расин , Жан Расин

Драматургия / Зарубежная классическая проза / Средневековая классическая проза / Прочее / Античная литература / Европейская старинная литература / Древние книги