Читаем Король Красного острова полностью

От группы отделился плотнотелый, с седыми висками сержант. Вытянулся:

– Господин капитан!

– Дохляков закопайте, раненого туземца оставьте здесь. Если ему повезет – найдут свои, помогут, не повезет – сожрут дикие свиньи… Белого забираем с собой.

– Но среди… среди дохляков, господин капитан, есть белый.

– Ну и что? Он – враг короля и Франции, а враги короля для нас – хуже собак. Закапывайте смело!


Очнулся Устюжанинов через двое суток, обвел замутненным взором потолок, разлепил спекшиеся губы:

– Где я?

Ответа на вопрос не было – он лежал один в тесной, темной, похожей на чулан для хранения рыбы, бедно обставленной комнатенке. Устюжанинов застонал и снова провалился в горячую, плотно обволокшую его студенистую массу, – непонятно, что это было: то ли местное малярийное болото, то ли вселенское небытие, то ли еще что-то…

Часа через два он очнулся снова, как и в первый раз обвел глазами косо провисший потолок, собранный из туго связанных пучков тростника, опустив руку, пошарил пальцами по полу. Пол был застелен плоскими, неровно обрезанными плитками каменного сланца.

Скосив взгляд в сторону, Устюжанинов исследовал глазами стену. Стена была неровная глиняная, со свежими заплатами – углубления замазывала чья-то не очень умелая рука – видимо, не самые радивые солдаты ремонтировали этот домик. А может, и не солдаты это были, кто знает.

Информация из того, что он видел, ощущал, трогал пальцами, была скудной, Где находился Устюжанинов, было неведомо. Может быть, его отбили у французов бецимисарки и увезли в свою деревню. Он застонал тихо, сжал зубами стон.

Двери у этого чулана не было – вместо двери дверной проем закрывала бамбуковая циновка. Минут через двадцать циновка приподнялась и в чулане появился человек с пропеченным до густой коричневы лицом и новеньким моноклем, втиснутым в сжим глаза, – впрочем, вряд ли стеколышко, привязанное к прочному шелковому шнурку, называли моноклем, скорее всего, звали как-то по-другому, но этого Устюжанинов не знал.

Разлепив горячие губы, он спросил тихо:

– Кто вы?

Человек поправил стеколышко, чтобы лучше видеть пациента и произнес густым басом:

– Я врач, фамилия моя – Вильбуа.

– Где я, месье Вильбуа?

– В госпитале форта Дофин.

Устюжанинов услышал собственный взрыд, возникший в горле и застрявший там: странно было, что этот жалкий вонючий чуланчик доктор Вильбуа называет госпиталем.

– Что со мною, доктор?

– Вы серьезно ранены и проходите курс лечения. Более того, здесь, в госпитале, вы находитесь под арестом.

Устюжанинов втиснулся головой в подушку, сдавил зубами стон: значит, он находится в плену… Вильбуа пояснил, что в него попали две пули. Хорошо, что солдаты Фоге были полусолдатами, на палашах драться не умели, о штыковом бое знали только понаслышке, стреляли же в основном, мимо – иначе бы Устюжанинов был бы превращен в решето. Хотя двух его спутников убили.

Когда он окончательно пришел в себя, в чулане появился капитан Фоге, неуклюжий, сработанный из плохо состыкованных углов, скрипучий, с острыми, очень длинными тараканьими усами, делающими его похожим на некое морское животное. Такие животные водятся на Камчатке.

Какой-то солдатик, маленький, юркий, также смахивающий на морского зверька, услужливо сунулся в чулан следом за капитаном и подставил ему под зад табуретку.

Капитан важно уселся на нее, устроил между коленями палаш и по-королевски величественно оперся на него.

– Меня интересует одно, – хриплым крокодильим голосом проговорил он, – что собирается предпринять Беневский в ближайшее время?

Отрицательно повозив затылком по подушке, Устюжанинов произнес тихо и спокойно:

– Этого я не знаю. Я очень давно не видел Мориса Августовича Беневского.

Устюжанинов на мгновение прикрыл глаза.

– Врешь, – прохрипел Фоге напористо, – ты знаешь все!

– Это как вам будет угодно, – прежним тихим, очень спокойным тоном заметил Беневский.

– Какой же ты все-таки мерзавец! – вскипел капитан, оглушающе заскрипел костями, словно пилил какое-то упрямое дерево и никак не мог с этим справиться, раздраженно задергал усами. – Тупее бегемота!

– Может быть, – едва приметно усмехнувшись, согласился с ним Устюжанинов.

– Не хочешь помочь Франции и ее благородному королю, – выбил из себя хрип, будто деревянную пробку, Фоге. – Неблагодарный!

– И это может быть!

Ничего не добился Фоге от Устюжанинова. Уходя, он пригрозил, приподняв ножны с тяжелым палашом:

– Тебя будет судить военный трибунал!

– Я согласен, – сказал Устюжанинов – ему было все равно, кто его будет судить.

– Место для веревки на ближайшем дереве тебе обеспечено, – прохрипел Фоге, – на самом крепком суку.

– Хорошо!

– Или того хуже – подкатим плаху и отрубим руки с ногами. А потом – голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Детективы / Самиздат, сетевая литература