Ну нет, это еще не всё.
Побьемся об заклад, кто первым прокукарекает – он или Адриан.
Старый петух, конечно.
А может быть, молоденький петушок.
Идет. Каков заклад?
Три ха-ха.
Согласен.
Хотя этот остров кажется необитаемым…
Ха-ха, ха-ха, ха-ха!
Мы в расчете.
…кажется необитаемым и непосещаемым людьми…
Тем не менее…
Тем не менее…
Этот сучок он не мог миновать.
Природа здесь отличается мягкостью, нежностью и деликатностью.
Он, верно, свою кумушку вспомнил. Деликатная, должно быть, особа.
Ветерок веет так сладостно, так свежо.
Как будто у него гнилые зубы и вдобавок несварение желудка.
Как будто машут надушенным зонтиком.
Все кругом благоприятно для жизни.
Только нет ни пищи, ни питья, ни укрытия.
Чего нет, того нет.
А какая тут произрастает роскошная зеленая травка!
Зеленая? Скорее бурая или сивая.
Если присмотреться, что-то зеленое в ней есть.
Выходит, в чем-то он прав.
Да, только врет, как сивый мерин.
Но самое диковинное – во что даже трудно поверить…
А бывает диковина, в которую легко поверить?
…То, что наши одежды, вымокшие в соленой воде, сохраняют прежнюю яркость и лоск, как будто морская вода лишь освежила их краски.
Если б хоть один из его карманов умел говорить, он бы воскликнул: «Врешь!»
А может, промолчал бы в тряпочку.
Мне кажется, наши одежды так же свежи, как были в Африке в первый день, когда мы их надели на свадьбу Кларибель, прекрасной дочери нашего короля, с царем Туниса.
Свадьба была ничего себе, да вот обратный путь подкачал.
Тунис никогда еще не видал такого бриллианта среди королев!
По крайней мере, со времен вдовушки Дидоны.
Он сказал: «Вдовушки Дидоны»? Дьявол его разрази! Откуда он взял эту «вдовушку»?
Он бы еще сказал: «вдовец Эней»! Боже милостивый, как ты такое терпишь!
При чем тут Дидона? Разве она не была карфагенской царицей, а не тунисской?
Но ведь Тунис и есть Карфаген.
Карфаген?
Уверяю вас, сударь.
Его речь – арфа Амфиона.
С каждым словом воздвигается из руин дом или стена.
Посмотрим, какие еще чудеса он сотворит.
Я думаю, сунет этот островок в карман, как яблоко, и отвезет сыну вместо гостинца.
Или выковыряет из него семечки и посеет в океане, чтобы выросло много таких же милых островков.
Как это так?
Не сразу, сударь, а через некоторое время.
Ваше величество, мы говорили о том, что наши одежды остались такими же свежими, какими они были в Тунисе на свадьбе вашей дочери, нынешней царицы Тунисской.
И прекраснейшей из всех Тунисских цариц.
Выключая вдовушку Дидону.
Хорошо. Выключая вдовушку Дидону.
И вправду, ваше величество, разве мой камзол не так же, некоторым образом, свеж, как в первый день, когда я его надел?
Это «некоторым образом» он ввернул очень удачно.
А надел я его на свадьбу дочери вашего величества.