Просперо
Ты легок на помине, Ариэль.Входи.Ариэль
Я к вам привязан, как шнурком,Потянете – я прилетаю сразу.Просперо
Пора подумать нам о Калибане.Ариэль
Да, повелитель. Я об этом думал,Когда играл Цереру, – но сказатьВам не решался.Просперо
Повтори еще,Где ты оставил этих негодяев?Ариэль
Я встретил их, вином разгоряченных;Они готовы были ветер вздуть,Чтоб в них не дул, и отдубасить дуб,Чтоб не цеплял за шляпы; но при этомЗлодейского не забывали плана.Тут я негромко в тамбурин ударил;Они насторожились, как собаки,Почуявшие дичь, как будто носомВдыхая музыку. И я повелИх, словно зачарованных сомнамбул,В глушь, в самые колючие кустыШиповника, утесника, крапивы,Так, что лодыжкам их пришлось несладко,И наконец завел в зловонный пруд,В трясину, где они, по горло стоя,Барахтаются – здесь, неподалеку.Просперо
Отлично, птенчик мой, весьма хвалю.По-прежнему будь для чужих невидим.Ступай-ка в дом и принеси оттудаМишурные наряды – как приманкуДля этих чучел.Ариэль
Да, мой господин.(Уходит.
) ПроспероТварь, низкий дьявол, к чьей природе мерзкойНе пристают ни доброта, ни благо!Мои труды, терпенье – все впустую.С годами он становится лишь хуже:Лицом – уродливей, умом – гнусней…Ну, черти, у меня они повоют!Входит Ариэль, нагруженный блестящими одеждами.
Развесь-ка эту ветошь на веревке.Просперо и Ариэль остаются на сцене, невидимые для других.
Входят Калибан, Стефано и Тринкуло, насквозь мокрые.
Калибан
Ступайте тише – так, чтоб даже кротВас не расслышал. Мы подходим к келье.Стефано
Синьор монстр, этот ваш дух, которого вы представляли паинькой, кажись, сыграл с нами скверную шутку.
Тринкуло
Я весь провонял какой-то конской мочой, о чем мой нос сообщает мне с глубоким прискорбием.
Стефано
А мой нос так и раздувает от злости. Слышишь, монстр? Если я на тебя рассержусь, тогда пеняй на себя…
Тринкуло
Можешь тогда считать себя конченым монстром.
Калибан
Не гневайся, мой добрый господин!Потерпим, – и свершенье наших плановВознаградит за эту неприятность.Но, умоляю вас, умерьте голос.Не нравится мне эта тишина…Тринкуло
Да, но мы утопили все бутылки в этом зловонном пруду.
Стефано
Здесь не одно бесчестье и неприятность, здесь неисчислимые убытки!
Тринкуло
Мало того, что я промок до нитки. А тут еще этот твой невидимый дух!
Стефано
Клянусь честью, я спасу мою бутылку, если даже буду по уши в дерьме.
Калибан
Прошу вас, повелитель мой, потише.Вот вход в его пещеру. ПроберитесьБесшумно и свершите ту проделку,Которая вас сделает мгновенноВладыкой острова, а Калибана —Рабом, готовым пятки вам лизать.Стефано
Дай мне руку, чудище. Я чувствую, как во мне просыпается кровожадность.
Тринкуло (увидев одежды
)О король Стефано! Ваше величество! Поглядите, какой тут приготовлен гардероб для вашей милости!
Калибан
Оставь, дурак, блеск этот – мишура!
Тринкуло
А вот и нет, синьор монстр. Уж мы-то отличим мишуру от парчи. О король Стефано!
Стефано
Сними-ка мне этот кафтан, Тринкуло. Клянусь этими клешнями, он нам по вкусу.
Тринкуло
Ваше величество, он – ваш!