Читаем Король–Олень полностью

Не говорите мне таких речей.

Ах, при одной лишь мысли стынет кровь.

Мне дурно… помогите…

(Делает вид, что падает в обморок.)

Дерамо

(смотрит, как указано выше, статуя смеется все сильнее)

Вот несчастье!

Теперь придется слуг сюда позвать,

Чтобы отсюда унести ломбардку.

Слыша это, Смеральдина тотчас же приходит в себя.

Синьора, ваша страсть ко мне чрезмерна.

Скажите, вы девица иль вдова?

Смеральдина

Будь я вдовой, ужели б я посмела

Монарху, что одних первин достоин,

Себя в супруги дерзко предложить?

Я девственна.

(С притворным смущением обмахивается веером.)

Дерамо

(глядит на статую, которая сильно смеется, со странными гримасами и

широко раскрытым ртом)

Ну, так. Теперь ступайте,

Ломбардская синьора. Я клянусь,

Что сколько женщин мне ни представлялось,

Такого развлеченья не имел я

Ни от одной. Ступайте. Я решу.

Идите же.

Смеральдина

(вставая, весело)

Синьор, я вам сознаюсь,

Храню в груди я море сладких чувств.

Любви и всяких нежностей. Сказать их

Я не могу. Я к свадьбе берегу их.

Тогда поймете, как я люблю вас.

(В сторону.)

Победа! Он влюбился. Я царица.

(Отвешивает аффектированные поклоны со вздохами, по временам

оборачиваясь.)

Входит стража, чтобы встретить ее, и заслоняет собою обе статуи;

человек–статуя в этот момент заменяется как можно более схожим изваянием.

Смеральдина уходит, стража следует за нею.

ЯВЛЕНИЕ ОДИННАДЦАТОЕ

Дерамо один.

Дерамо

(статуе)

Ах, милый истукан, какую радость

Дает мне смех твой! О мужья, отцы,

Любовники, как было бы вам кстати

Иметь в дому такое изваянье

И, вопрошая жен, сестер любимых,

Знать тайные их мысли… Впрочем… Нет,

То было бы ужаснейшим несчастьем

Для всех людей. Вот, если бы ты мог

Разоблачать не женщин, а мужчин

В их тайных побуждениях, тогда

Сумели бы всегда мы уберечься

От недостойных слуг, друзей неверных

И от министров, что предать готовы.

(Смотрит по направлению к двери.)

Вот Анджела идет сюда. Клянусь,

Найти ее такой же лицемерной

Мне будет грустно. Думал я в ней встретить.

Безумное желанье! Долгий опыт

Мне запретил надеяться. Все ж, если…

Я грежу… Изваянье, дай мне знак.

ЯВЛЕНИЕ ДВЕНАДЦАТОЕ

Дерамо, Анджела.

Анджела

(с благородной откровенностью)

Я здесь, синьор, по вашему приказу.

Не знаю, справедлив ли он.

Дерамо

Садитесь.

(В сторону.)

Какая восхитительная смелость!

(Анджеле.)

Я не был никогда несправедлив.

Анджелла

(садится)

Конечно, вы — король, и кто ж посмеет

В лицо вас осуждать и показать вам

Несправедливость ваших приказаний?

Дерамо

Насколько вижу я из ваших слов,

Мне кажется, в вас смелости достанет

Монарха упрекать, а если нет -

Я сам даю вам полную свободу.

Открыто говорите. Оскорбленья

Я в этом не увижу.

Анджела

(в сторону)

Ах, жестокий,

Меня он, ободряя, предает!

О бедное сердечко!

(Громко.)

Неужели

Сочтете справедливым вы, синьор,

Что стольких бедных девушек, несчастных,

Рожденных в скромной и убогой доле,

К вам силою являться заставляют

На выборы супруги королевской

И этим льстят их ветреным умам?

А после, все в слезах, они уходят,

Исполнены стыда и огорченья,

Что вам пришлись не по сердцу, хоть, может,

У них заслуг немного

(вздыхает)

и отказ

Понятен ваш. Ужели справедливо,

Что против воли я сюда пришла

И вы отвергли все мольбы отца

О том, чтоб вы не делали меня

Случайной жертвой вашего величья

И вашей проницательности дивной

Или (простите!) вашего каприза,

Которым стольких девушек–бедняжек

Вы оскорбили? О король Дерамо,

Не забывайте праведное небо, —

Оно ведь только время выжидает,

Чтоб покарать грехи. Я говорю

Не за себя — готова я к отказу.

Я говорю за тех несчастных женщин,

Что там стоят и с грустью ожидают

Час униженья. Пощадите их.

Пусть Анджела последней будет жертвой,

Которой суждено отказа горечь

Перенести насильно. Мой король,

Простите, но вы дали мне свободу,

И я свободно с вами говорила.

Дерамо

(в сторону)

Каким дурманом ум мой опьянен!

(Смотрит на статую, которая не двигается.)

И все же неподвижно изваянье.

Ужель и вправду сердце в ней не лживо?

Нет, нет, не верю…

(Громко.)

Вашу откровенность

Я, Анджела, прощаю и хвалю.

Ах, если бы всю правду вы узнали,

Вы так не говорили бы. Когда–то

Надеялся я девушку найти,

Которая бы искренней любовью

До самой смерти радость мне давала.

Я не нашел ее. Необходимость

Наследника оставить королевству

Меня сегодня снова заставляет

Возобновить попытку, но боюсь,

Что и на этот раз все будет тщетно.

Анджела

Но где же доказательства, синьор,

Что искренности нет у стольких женщин?

Дерамо

Они в моих руках. Но не могу

Вам их открыть. Поверьте, это так.

(С нежностью.)

Ну вот… а вы… вы любите ль меня?

Анджела

(вздыхая)

О, если б я могла вас не любить,

Тогда бы неизбежный ваш отказ

Не поразил меня; смертельным горем.

Но все равно. Я жду его спокойно,

Хоть так спокойным быть вам не желаю,

Дерамо

(глядит на статую, которая, остается неподвижной. В сторону)

Над нею не смеется изваянье…

О, что за радость мне объемлет душу!

Не может быть… Ужели это правда?

(С восторгом.)

Вы будете любить меня до гроба,

До дня, когда я прежде вас умру?

Анджела

Да, если можно измерять любовью

Грядущие дела. Но, государь,

К чему мешать вопросов мрачных горечь

Со сладостью… Любовь… печаль… надежда…

Я больше не могу.

(Плачет.)

Дерамо

(смотрит на статую, которая не двигается)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Скрытый смысл: Создание подтекста в кино
Скрытый смысл: Создание подтекста в кино

«В 2011 году, когда я писала "Скрытый смысл: Создание подтекста в кино", другой литературы на эту тему не было. Да, в некоторых книгах вопросам подтекста посвящалась страница-другая, но не более. Мне предстояло разобраться, что подразумевается под понятием "подтекст", как его обсуждать и развеять туман вокруг этой темы. Я начала с того, что стала вспоминать фильмы, в которых, я точно знала, подтекст есть. Здесь на первый план вышли "Тень сомнения" и "Обыкновенные люди". Я читала сценарии, пересматривала фильмы, ища закономерности и схожие приемы. Благодаря этим фильмам я расширяла свои представления о подтексте, осознав, что в это понятие входят жесты и действия, поступки и подспудное движение общего направления внутренней истории. А еще я увидела, как работает подтекст в описаниях, таких как в сценарии "Психо".После выхода первого издания появилось еще несколько книг о подтексте, но в них речь шла скорее о писательском мастерстве, чем о сценарном. В ходе дальнейших размышлений на эту тему я решила включить в свою целевую аудиторию и писателей, а в качестве примеров рассматривать экранизации, чтобы писатель мог проанализировать взятую за основу книгу, а сценарист – сценарий и фильм. Во втором издании я оставила часть примеров из первого, в том числе классику ("Психо", "Тень сомнения", "Обыкновенные люди"), к которым добавила "Дорогу перемен", "Игру на понижение" и "Двойную страховку". В последнем фильме подтекст был использован вынужденно, поскольку иначе сценарий лег бы на полку – голливудский кодекс производства не позволял освещать такие темы в открытую. Некоторые главы дополнены разбором примеров, где более подробно рассматривается, как выглядит и действует подтекст на протяжении всего фильма или книги. Если вам хватает времени на знакомство лишь с тремя примерами великолепного подтекста, я бы посоветовала "Обыкновенных людей", "Тень сомнения" и серию "Психопатология" из сериала "Веселая компания". Если у вас всего полчаса, посмотрите "Психопатологию". Вы узнаете практически все, что нужно знать о подтексте, и заодно посмеетесь!..»

Линда Сегер

Драматургия / Сценарий / Прочая научная литература / Образование и наука