Читаем Королева фей полностью

Он прочитал и в изумленье смолк,Смятением подавленный при этом;Таких известий взять не мог он в толк;Не обратился, впрочем, за советомК придворным, приближённым и клевретам;Растерянность король преодолел:«Каким таким неверен ты обетам? -Он рыцаря спросил. - Ты прям и смел,Я видел: за меня ты жизни не жалел.

30

Что значат, рыцарь, эти измышленья?Я понимаю: женский ум ревнив,И может приписать он преступленья,Невинному страданья причинив;Я полагаю, ты благочестив,И объяснишься ты со мною прямо,Но если ты виновен, то есть лжив,И связана с тобой другая дама,Откройся лучше мне во избежанье срама».

31

И рыцарь молвил королю в ответ:«Мой государь, она меня дразнилаСкоплением обманов и клевет,И, признаюсь, она меня пленила,К постыднейшей неверности склонила.Принарядившись для отвода глаз,Она мне столько бедствий причинила,Что перечислить всех её проказЯ не берусь: дня три продлился бы рассказ.

32

Всех гадостей земных притворство гаже;Лукавая Фидессой назвалась,Фидессой назвалась, осталась та жеОна Дуэсса; хитрость удалась,И простота от козней не спаслась;Так в западню попался безоружный;Её жестокость жертвы дождалась;Прельстил беднягу жест и блеск наружный,И я перед врагом бессилен был недужный».

33

Дочь короля направилась вперёд,И поклонилась королю юница,Произнося смиренно в свой черёд:«Простите, государь, но есть границаОбману: эта злая чаровницаПреследовала рыцаря везде;Его ждала смертельная темница,Где изнывал он в скорби и в беде,Подвержен яростной, безжалостной вражде.

34

Она преследует его упорноКоварным, изворотливым умом;Теперь она пытается злотворноРазрознить нас обманчивым письмом;Кривое в посягательстве прямом,А кривда супротив любого блага;Немудрено узнать в гонце самомЛукавого злодея архимага,Которому претит и правда, и отвага».

35

Король схватить злодея приказал;От стражи не ушёл гонец, которыйНа полную правдивость притязал;Грозил ему суд праведный и скорый.Гонец вокруг бросал косые взоры,Привыкнув непокорным угрожать,Как будто бы прочнейшие затворыЕго в плену не могут удержать;Преступник явно был намерен убежать.

36

Был заточён в тюрьму лазутчик вражий.И кто в этот день подумать мог,Что узник не задержится под стражей,Что ускользнёт он вскоре под шумок,Преодолев засов или замок;Стерпев очередное испытанье,Король среди волнений и тревогРешил, что таково предначертаньеСудьбы: да совершится бракосочетанье.

37

Перейти на страницу:

Похожие книги