Читаем Королева в тени полностью

– А вот эта отказала, – ответила я с самым радостным выражением лица из всех, которые допускал мой траур.

Мы примкнули к небольшой группе придворных, выбравшихся на свежий воздух, под бледные лучи солнца, чтобы пострелять из лука в мишени, специально уставленные для них на тренировочном дворе. Эдуард присоединился к нам с Изабеллой, которую сопровождал ее вездесущий французский поклонник. Под беззаботный смех развернулось увлеченное соперничество между кавалерами и дамами, которые разбились на пары, чтобы помериться силами в искусстве стрельбы.

– Ты будешь моей партнершей. – Голос Неда прозвучал подчеркнуто официально.

Я с улыбкой покачала головой:

– Меня уже пригласил сэр Бернард. Он чрезвычайно внимателен ко мне.

С этими словами я показала в сторону моего обожателя, уже ожидавшего меня.

– Я извинюсь за тебя. – С мрачным видом Нед уже выбрал мне лук, примерив его по моему росту, но потом нахмурился и выбрал другой. Он не допускал отказа. – Сэр Бернард не сможет по достоинству оценить твой потрясающий внешний вид. И все твои усилия будут потрачены напрасно.

– Твой царственный всемогущий отец смотрит на тебя сердито, – примирительно заметила я, беря у него из рук свой лук. – И на меня тоже. Что красноречиво объясняет, почему я с сожалением отвергла твое любезное предложение соединить наши руки в браке. Король никогда бы не допустил этого.

– Отвергла с сожалением? Да ты отказала мне наотрез, не раздумывая ни секунды! И нет, он не смотрит на нас сердито, потому что ничего не знает о том, что было между нами в Донингтоне. Это все твое воображение. Он просто мучается животом, после того как переел вчера вечером. – Нед протянул мне стрелу и поднял свой лук. – Ты по-прежнему моя дорогая кузина, и в плане духа честного соперничества мы с тобой стоим друг друга.

Я с мягким достоинством подчинилась, попутно отметив воинственный блеск в его глазах. Что ж, это должно было сыграть мне на руку.

– Ты не считаешь сэра Бернарда хорошей партией для меня? – без дальнейших преамбул напрямую спросила я.

Нед растерянно поднял брови. Вставив стрелу в паз, он натянул тетиву и выстрелил. Стрела угодила в самый центр мишени. Как и должно было произойти.

– Нет.

– Нет? – Я последовала его примеру, однако мне не хватило ловкости и глазомера. Стрела попала за черту внешнего кольца.

– Это был плохой выстрел.

– В следующий раз у меня получится лучше. – Я искоса взглянула влево, где за нами наблюдала одинокая фигура. – Думаю, сэр Бернард настроен насчет меня со всей серьезностью.

– Я точно знаю это.

– Что, правда?

– Он подходил ко мне, – процедил Нед чуть ли не сквозь зубы, и это необычайно порадовало меня. – Он ищет себе жену и целится высоко. Он также попросил посодействовать заключению союза между ним и тобой.

– И что ты ему ответил?

– Сказал, что похлопочу перед королем.

– И действительно похлопочешь?

– Нет, разумеется, ничего я делать не стану. Неужели тебе самой хотелось бы стать хозяйкой его никудышных поместий в Беркшире и Гэмпшире?

– Все может быть. Он человек амбициозный и достаточно богатый.

– А еще он хороший солдат. Он довольно успешно сражался бок о бок со мной в битве при Пуатье. Однако это не делает его подходящей партией для тебя.

Еще одна стрела принца с изящной легкостью угодила точно в цель. Свою вторую стрелу я выбирала очень тщательно. Потом столь же тщательно натянула тетиву и прицелилась. На этот раз я попала в центр мишени, рядом со стрелами Неда.

– Намного лучше! Ты тренировалась. – Нед по-прежнему хмурился. – Только не говори мне, что ставишь кандидатуру сэра Бернарда Брокаса себе в мужья выше моей.

– А почему нет? Король поддержит такое решение.

– Я этого не разрешу.

– Ты, дорогой мой кузен, не имеешь права что-то разрешать или запрещать мне.

– Он тебе безразличен.

– Ну и что из того?

Мы стояли лицом друг к другу: его высокомерие схлестнулось в горячей схватке с моим своенравием. Нед пристально смотрел мне в глаза, механически выдергивая оперение из своей очередной стрелы, пока она уже стала непригодной для стрельбы.

– Джоанна, может быть, твое сердце принадлежит какому-то другому мужчине?

– Если у меня и было сердце, то сейчас оно покоится в могиле в Стамфорде.

– Хорошо, если так.

Он бросил испорченную стрелу на землю, а я отшатнулась от него, смущенная тем, что он невольно разбередил мое прошлое горе; в результате я плохо прицелилась и вообще не попала в мишень.

– Ты какая-то несконцентрированная! – крикнула мне Изабелла, которая стояла неподалеку со своим Ангерраном и больше была занята разговорами, чем собственно стрельбой.

– На меня плохо влияет твой брат, – ответила я ей с лучезарной улыбкой, впрочем, полностью фальшивой.

Нед раздраженно оперся на свой лук:

– Наша кузина, как всегда, способна довести кого угодно! – Затем он принялся искать мою далеко улетевшую стрелу, скрывшуюся в траве. Я находилась рядом с ним и делала вид, что судьба этой стрелы крайне важна для меня, хотя на самом деле мне это было глубоко безразлично. Пришло время сделать свой ход.

– Так ты сообщишь сэру Бернарду, что я не против? – спросила я Неда.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце воина
Сердце воина

— Твой жених разрушил мою жизнь. Я возьму тебя в качестве трофея! Ты станешь моей местью и наградой.— Я ничего не понимаю! Это какая-то ошибка……он возвышается надо мной, словно скала. Даже не думала, что априори теплые карие глаза могут быть настолько холодными…— Ты пойдешь со мной! И без фокусов, девочка.— Пошёл к черту!***Белоснежное платье, благоухание цветов, трепетное «согласна» - все это превращается в самый лютый кошмар, когда появляется ОН. Враг моего жениха жаждет мести. Он требует платы по счетам за прошлые грехи и не собирается ждать. Цена названа, а рассчитываться придется... мне. Загадочная смерть родителей то, что я разгадаю любой ценой.#тайна# расследованиеХЭ!

Borland , Аврора Майер , Карин Монк , Элли Шарм , Элли Шарм

Фантастика / Исторические любовные романы / Современные любовные романы / Попаданцы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы