Читаем Королевский аделантадо полностью

Я стал ощупывать стены и споткнулся во тьме о ложе. Это была кровать из большого куска камня, стоявшая на каменных же столбах. Сверху было брошено мягкое одеяло из шкур какого-то животного.

Я обошел ложе и продолжал обследовать помещение, ощупывая стены руками. К моему удивлению я не нащупал выхода.

«И где он? Вот здесь был вход в эту комнату. Но сейчас его нет!».

Пришлось все повторить. Но результат был такой же. Выхода не было. Я сел на ложе. И как только я это сделал, мне показалось, что рядом кто-то есть.

Горячее дыхание коснулось моей щеки. Я отскочил в сторону от неожиданности. Но нежное прикосновение мягкой женской руки и голос успокоили меня:

– Тебе не следует бояться, Федерико. Ничего плохого с тобой здесь не произойдет.

Женский голос говорил со мной по-испански.

– Кто ты? – спросил я.

– Женщина.

– Я это понял по голосу и по твоей руке. Ты молодая женщина. Но кто ты?

– Молодость это верно. Но с какой стороны смотреть, Федерико.

– Я не понимаю тебя.

Она ответила:

– Моя кожа гладкая и волосы пышные и шелковистые. В этом я не уступаю тебе. Но что до прожитых годов, то лет мне столь много, что это не уложится в твоей голове.

– Но кто ты?

– Женщина, – повторила она.

– И отчего мы с тобой здесь? В подземелье?

– Это место совсем не подземелье, Федерико. Подземельем оно показалось тем, кто привел тебя сюда. И они бояться этого места, ибо здесь обитает демон. Так думают люди Изумрудного человека.

– Но почему мы здесь?

– Ты разве не догадался? Я проведу это время с тобой. Ты ведь уже не юноша, Федерико и знаешь, что нужно делать с женщиной. Нас окружает тьма, ибо ты стыдишься своей наготы, Федерико.

– Но я не наг, – сказал я.

– Это пока. Но скоро ты скинешь с себя одежду, ибо на мне её уже нет, Федерико.

– Но ты не назвала своего имени.

– А кого ты хотел бы видеть рядом с собой, Федерико?

– Кого? – переспросил я.

– Может быть Марту? – спросил голос.

– Марту? Ты знаешь кто такая Марта?

Она ответила мне:

– Первая женщина в твоей жизни звалась Марта. И ты считал её красавицей.

Я удивился её словам. Она знала про прекрасную полячку Марту Лисовскую90! Ту самую панну, в которую влюбился без памяти и которую выкрал из гарема самого султана.

– Откуда тебе известно о ней?

– Мне известно о тебе всё, Федерико. Затем уже здесь ты познал новую красоту – женщину тумана Аклу. Затем ты увидел Илари. И ныне ты увидел Балеку – дочь первого вождя панча. Кого ты желаешь видеть рядом с собой на этом ложе и кого ты желаешь любить?

– Я хочу знать, кто ты! – повторил свой вопрос.

Она спросила:

– Тебе нужна Акла?

– Акла это ты? – спросил я. – Мне кажется, что я узнаю твой голос!

– Я могу быть Аклой, Федерико. Но ты уже познал Аклу!

– Если ты это знаешь, то ты и есть Акла! – вскричал я.

Но она не обратила внимания на мои слова и продолжила:

– Нет! Тебе нужна не Акла! И не Илари! Хотя женщины тумана понравились тебе. Неужели ты желаешь Балеку?

– Я спросил кто ты? Я не сказал, что мне нужна Балека!

– Ты желаешь молодую воительницу панча!

– Нет! – ответил я.

Но она снова не обратила внимания на мои слова:

– У тебя странные желания, Федерико. Я знаю твои желания. Я знаю, что ты чувствуешь.

Тогда я и сам не мог бы ответить самому себе на вопрос, кого из них я хочу. Но она угадала самое тайное мое желание. Действительно я хотел именно Балеку, если мне предоставили право выбора!

И в один миг помещение осветилось огнями, и я был уже не в подземелье. Яркие краски украшали стены. Всюду были шкуры животных и оружие на стенах: копья и щиты, маканы и топоры. Со свода свисали медные светильники, и рядом со мной сидела обнаженная женщина-воин. Это была Балека!

– Я чувствовала, что ты выберешь меня, – прошептала она.

– Балека? Ты говоришь по-испански?

– Сегодня я могу многое, Федерико. Я могу говорить с тобой даже на твоем родном языке. Под призрачными сводами в гостях у Чуйатаки возможно все.

Я хотел спросить, что такое эти своды, и что она говорила про Чуйатаки, но не спросил. Она приблизила свои губы к моим. Время для расспросов кончилось…

***

Утром следующего дня я проснулся в покоях, которые нам с Филиппе выделили. Он смотрел на меня и обрадовался моему пробуждению.

– Федерико! Ты жив?

– Я? – я приподнялся на ложе. – Жив? А почему ты спрашиваешь? Я здоров. Что случилось?

– А ты не помнишь?

– Помню что?

– Тебя увели воины, а затем принесли обратно, ты спал и я подумал, что с тобой случилось что-то плохое.

Я вспомнил Балеку. Её жаркие губы и её молодое и сильное тело.

– Что с тобой было? – снова спросил Филиппе.

–Я был в раю.

– Где?

– В раю. И я познал наслаждение.

– Какое наслаждение?

– Наслаждение близости.

– Ты был с женщиной? – догадался индеец.

– И с какой женщиной, Филиппе. Пожалуй лучше неё я не знал никого. Марта померкла рядом с ней. Да что там Марта. Сама Акла не дала мне и половины того что дала она.

– Кто?

– Балека!

– Балека? Ты был с дочерью Первого вождя панча? Но почему тебя обратно принесли?

– Этого я не помню. Там было много странного, Филиппе. Меня втолкнули в темную комнату в подземелье. Я был там один. Но затем, неизвестно откуда появилась женщина.

– Балека?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме