Читаем Корсары Южных морей полностью

– Метиса Дэвиса – вашего славного проводника.

– Тысяча колоколен! – вскочив, прогремел Каменная Башка. – Неужто этот пес воскрес?

– Скорее, никогда и не умирал.

– Чтоб его все скорпионы нашего Кока пережалили! Да мы же ранили его из пистолета! Он сорвался с мачты в ледяную воду, в шторм, и до сих пор жив! Только отпетым подлецам так везет!

– Он казался болезненно бледным, и лоб у него был перевязан. Должно быть, он взбесился от ярости, когда увидал нас с Вольфом. Я понял, что нам грозит неминуемая гибель. Мы могли спастись, лишь скрывшись в лесу, и я сказал Вольфу: «Бежим! Хотя бы одному из нас необходимо вернуться в лагерь. Ирокезы ступили на тропу войны, они здесь повсюду!» – «Значит, надо бежать». – «Полагайтесь на свои скорые ноги, друг Вольф! – сказал я. – Найдете ли вы дорогу?» Немец лишь печально покачал головой. «Хорошо, – указав ему путь, сказал я, – не беспокойтесь, друг. Бегите только по прямой, не сворачивая, и вы окажетесь в лагере. Бегите же, а обо мне не тревожьтесь. Я знаю эти места и сумею сбить индейцев со следа». Вольф скрылся в чаще, и я тоже побежал. Дэвис, должно быть до того опасавшийся, что мы не одни и где-то неподалеку их ждет засада манданов, выругался и вскинул свой мушкет. Пуля просвистела у самой моей головы. Я бежал сломя голову и слышал, как ирокезы бегут за мной. Вскоре мы с Вольфом потеряли друг друга из виду. Больше я ничего не знаю о его судьбе. Боюсь, он потерялся в лесу или его схватили ирокезы.

– Мой бедный брат! – побледнев, воскликнул Ульрих.

– Конечно, он мог вернуться в лагерь за время нашего отсутствия.

– Но как вам удалось оторваться от ирокезов? – спросил Малыш Флокко.

– Как, как! Шевеля ногами! – вышел из себя Каменная Башка. – Уж не думаешь ли ты, пулигенский щенок, что наш храбрый канадец так же ленив, как ты?

– Да будет вам известно, господин вождь, что у пулигенцев самые быстрые ноги в Бретани, – насмешливо отвечал марсовой.

– Нет, сэр, – с готовностью продолжал канадец, – меня спасли не одни лишь быстрые ноги. Я бежал как олень, но и ирокезы неслись быстрее ветра. Ирокезы славятся своими бегунами. Самые известные среди них – Лесной Ветер, Красный Лось, Быстроногий Олень, но их так много, что не стоит и перечислять! Эти свирепые демоны были уже совсем близко и, несомненно, настигли бы меня, если бы что-то не заставило их прекратить погоню. Я до сих пор не знаю, чем объяснить это чудо! Мы бежали сквозь покрытую снегом березовую рощу, когда я почувствовал, что задыхаюсь. Силы покинули меня, а сердце обуял страх. Ведь я не мог достойно защититься от врагов! Внезапно с небес раздался глубокий сильный голос: «Я – Великий Дух, правящий всеми индейскими племенами. Повелеваю воинам ирокезов повернуть назад и предупредить племя о надвигающейся угрозе. Оставьте второстепенную опасность и готовьтесь столкнуться с большей. Отпустите недостойную жертву, чтобы завоевать жертву великую. Так сказал Великий Дух». Мои преследователи остановились как вкопанные. Уверенные, что их божество спустилось к ним с небес, чтоб защитить их, они упали ниц, восклицая: «Великий Дух заговорил со своими индейскими сынами! Мы повинуемся его всемогущему голосу!» Признаюсь, друзья, мне слабо верится в индейские божества и сотворенные ими чудеса. Однако все это я слышал своими ушами, и божество спасло меня от неминуемой гибели. Отдышавшись, я из последних сил побежал прочь и скрылся в зарослях. Видели бы вы, как я бежал!.. Проклятые ирокезы больше не преследовали меня, но я боялся, что вот-вот натолкнусь на них снова! К тому же мне необходимо было как можно быстрее дать вам знать о том, что случилось.

– Вот так так… Воскресение Дэвиса… – пробормотал Каменная Башка.

– Не сомневайтесь, сэр, этот метис пойдет на все, чтобы схватить вас, прежде чем вы достигнете форта Тикондерога.

– Да уж, письма не дают ему покоя.

– Не только письма! Он мечтает о мести.

– Чума и ад! Мы этого Дэвиса еще проучим, а, Малыш Флокко?

– А то! – отозвался марсовой.

– Дэвис не из тех, кто способен простить обиду, – продолжал канадец. – Да и нанесенная ему рана будет вечно напоминать ему о некоем бретонце и его друзьях. Я уверен, ирокезы готовятся к нападению на манданов, а другим племенам уже известно, что вы их новый вождь. Вот почему я к вам так спешил.

– И правильно спешили!

– Ненависть этого шпиона Галифакса не менее опасна, чем нападение ирокезов.

– Во имя Иль-де-Ба! Стоит мне услышать имя этого мерзавца, как у меня закипает кровь!

Со стороны озера вновь донесся шум канонады.

– Ну и дела! – воскликнул канадец. – Это они по нам стреляют.

– Английские суда просто дают сигналы, чтобы отыскать друг друга в темноте, – сказал Каменная Башка. – Да только вряд ли это им удастся в такую ночь.

Боцман печально вздохнул.

– О чем задумались, сэр? – спросил его Джор.

– Будь мы сейчас на борту нашего славного «Громовержца», мигом бы отправили на корм рыбам весь английский флот.

– Да что говорить! – покачал головой Малыш Флокко. – Все, что у нас есть, – это хрупкие каноэ. Лучше и не вспоминать наш любимый «Громовержец», ведь он давно отошел в мир иной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир приключений (Азбука)

Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска
Морской Ястреб. Одураченный Фортуной. Венецианская маска

«Морской Ястреб» – одно из лучших произведений английского писателя Рафаэля Сабатини, классика историко-приключенческой литературы. Это захватывающая история сэра Оливера, английского джентльмена, волею судьбы ставшего галерным рабом, а затем и грозным пиратом Сакр-аль-Баром, Морским Ястребом, человеком стальной воли, звериной хитрости и удивительного бесстрашия. Эти качества помогли ему остаться в живых на галерах, уцелеть при дворе алжирского паши и быть непобедимым в морских сражениях. И все же Сакр-аль-Бар оказывается на краю гибели, потому что не в силах справиться со своими чувствами – любовью, гневом и жаждой мщения… Приключения сэра Оливера тесно переплетаются с событиями сурового и героического XVI века, легендарной эпохи правления Елизаветы I.В настоящем издании представлены также романы «Одураченный Фортуной» и «Венецианская маска», на страницах которых оживает история XVII–XVIII веков.

Рафаэль Сабатини

Зарубежная классическая проза
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера
Священный цветок. Чудовище по имени Хоу-Хоу. Она и Аллан. Сокровище озера

Бесстрашный охотник Аллан Квотермейн по прозвищу Макумазан, что означает «человек, который встает после полуночи», никогда не любил сырости и чопорности родной Англии, предпочитая жаркий пыльный простор африканского вельда; его влекли неизведанные, полные опасностей земли Черного континента, где живут простодушные и жестокие, как все дети природы, люди, где бродят стада диких буйволов и рычат по ночам свирепые львы. Вот эта жизнь была по нраву Квотермейну – любимому герою замечательного писателя Генри Райдера Хаггарда, который посвятил отважному охотнику множество книг.Цикл приключений Аллана Квотермейна продолжают «Священный цветок», «Чудовище по имени Хоу-Хоу», «Она и Аллан», «Сокровище озера». Эти произведения выходят в новых или дополненных переводах, с сохранением примечаний английских издателей. Книга иллюстрирована классическими рисунками Мориса Грайфенхагена и замечательной графикой Елены Шипицыной.

Генри Райдер Хаггард

Путешествия и география

Похожие книги

Дублинцы
Дублинцы

Джеймс Джойс – великий ирландский писатель, классик и одновременно разрушитель классики с ее канонами, человек, которому более, чем кому-либо, обязаны своим рождением новые литературные школы и направления XX века. В историю мировой литературы он вошел как автор романа «Улисс», ставшего одной из величайших книг за всю историю литературы. В настоящем томе представлена вся проза писателя, предшествующая этому великому роману, в лучших на сегодняшний день переводах: сборник рассказов «Дублинцы», роман «Портрет художника в юности», а также так называемая «виртуальная» проза Джойса, ранние пробы пера будущего гения, не опубликованные при жизни произведения, таящие в себе семена грядущих шедевров. Книга станет прекрасным подарком для всех ценителей творчества Джеймса Джойса.

Джеймс Джойс

Классическая проза ХX века