Читаем Крадись, ведьма! полностью

– Вы хотели еще что-то сказать?

– Да. – Фрезер неуверенно кивнул. – Что же именно? Знаете… Нет, простите, мистер Бойд, простите… Происшедшее выбило меня из колеи, вот и все.

Перед дверью квартиры Блейров стоял полицейский.

– Что вам нужно? – подозрительно спросил он, когда я приблизился.

– Повидать миссис Блейр.

– Несколько поздновато для визитов, не находите?

– Я старый друг семьи. Мое имя Бойд, меня примут.

– Оставайтесь на месте, пока я выясню. – Он нажал кнопку звонка.

Слегка приоткрыв дверь, Адель спросила, в чем дело, но, увидев меня, распахнула настежь.

– Дэнни! Весь вечер пытаюсь дозвониться вам!

– Леди, вам знаком этот парень? – спросил полицейский.

– Конечно, – она отмахнулась. – Входи, Дэнни!

– Ну хорошо. – Блюститель порядка ухмыльнулся.

Войдя в квартиру, я отправился прямиком к бару. Адель явно весь вечер пила, полупустая бутылка и бокал поведали мне все без слов.

Она вцепилась в мою руку и мешала готовить коктейль, в глазах метался ужас.

– Вы слышали? Слышали о…

– Я ездил к Фрезеру. Вам рассказать о психе, который заведует психиатрической лечебницей?

Она покачала головой.

– Что же нам сейчас делать?

– Найти Николаса раньше полиции. Единственный вариант. Я не против властей, но не хочу, чтобы вся наша история оказалась предана огласке.

Адель выхватила бокал из моих рук.

– Я боюсь, Дэнни! – Ее ногти впились в мою кожу даже сквозь рукав. – Ты не знаешь Никки! У него жуткий нрав, а после того, что мы сделали…

– Успокойтесь. – Я наконец-то сделал глоток. – Он сюда не придет.

– Он убьет меня, – она вздрогнула. – Я знаю, придет и убьет!

– Не придет, – повторил я. – Под дверью торчит полицейский.

– Хотелось бы верить, – прошептала она. – Ты просто пытаешься меня успокоить.

– Для начала мне хотелось бы успокоиться самому. Сюда Никки-бой не явится, но куда-то он все же пойдет? У него есть друг?

Адель раздраженно хмыкнула.

– Ну, а к Вернону Клайду он может отправиться?

– Не уверена. Хотя…

– Где он живет?

– В шести кварталах отсюда.

Адель дала адрес Клайда. Допив джин с тоником, я воспрял духом. Подумал, стоит ли предупреждать Клайда звонком о своем визите, и решил, что обойдусь без этого.

– Где наш песик Обри?

– Ушел, – быстро сказала ода. – Еще в восемь ушел, а если уже прослышал о Никки, думаю, и не вернется. – Она осушила бокал. – Он же труслив, как…

Мы оба услышали, что входная дверь отворилась. Адель оцепенела от страха, прислушиваясь к шагам. В комнату вошел Обри, и миссис Блейр облегченно вздохнула.

– Привет, Дэнни. Рад снова видеть вас здесь, но что происходит?

– Ваше удивление естественно, но, поверьте, я вернулся не за тем, чтобы обольстить Адель.

– Я этого и не имел в виду. – Он покраснел. – Что здесь делает полиция? Мне пришлось доказывать, кто я такой, чтобы попасть в свою квартиру!

– Несколько часов назад Никки сбежал из клиники, – сообщил я. – Полицейский приставлен охранять Адель, да и вас, надо полагать.

Глаза Обри вылезли на лоб.

– Вы хотите сказать, что отец… – Он рухнул на ближайший стул. – Кошмар!

– Еще бы, – согласился я.

– Как ему удалось? – нервно воскликнул Блейр– младший.

– Сбил с ног санитара, угнал автомобиль Фрезера.

– Какой смысл обсуждать это! – воскликнула Адель. – Дэнни, вы должны найти Никки раньше полицейских ищеек!

– Отличное предложение, – кивнул Обри.

– Нью-Йорк – большой город, не так-то просто найти человека. Но я отправлюсь на поиски и позвоню через пару часов.

– Обязательно найдите его, Дэнни! Я заплачу. Как только вы отыщете отца, я выпишу чек. Скажите, сколько?

– Весьма любезно, Обри. – Я оглядел его сверху донизу. – Десять тысяч.

– Не слишком ли, старина? Адель уже отдала вам десять с половиной за два дня работы…

– Ладно, – я пошел к выходу. – Не хотите – не надо. Мне же легче. И будем надеяться, что старик действительно не заявится.

– О чем это вы? – испуганно спросил Обри.

– А вам невдомек? Сейчас Никки-бой наверняка обдумывает, почему Адель решила от него избавиться.

– Не говорите так! – покраснел Обри. – Мы заплатим, только найдите его!

– Отлично. – Я улыбнулся. – Спешу на поиски.

– Да уж, пожалуйста. Все замечательно, не так ли, Адель?

– О, замолчи! – Она повернулась к нему спиной.

Обри, казалось, вот-вот расплачется.

– Ну, Адель, я всего лишь хочу быть полезным.

– Вы можете что-нибудь сказать о Чарити Адам? Где она живет? – спросил я.

– Нет, – сказала миссис Блейр.

– Никки затаился у кого-то. Иначе бы его уже схватили. О Лэмбе вы что-нибудь знаете? Где он живет?

– В небольшом отеле «Осиденталь» на Восточной сорок девятой улице, – сообщил Обри.

– Так, два места есть. Что-нибудь еще?

– Не знаю. – Адель пожала плечами.

– Минуточку! – воскликнул Обри. – Мы забыли о Лоис!

– При чем тут Лоис Ли? Ты в своем уме? – возмутилась Адель.

– О! Я думал, ты знаешь, дорогая, – ответил Обри. – Они уже несколько недель вместе спят.

Она несколько секунд с ужасом смотрела на него, затем пошла к бару.

– Я был уверен, что она знает, – пробормотал Обри.

– Где можно найти Лоис Ли?

– О, по тому же адресу.

– Вы хотите сказать, она живет с толстяком Лэмбом?

– Нет, у них разные номера. Словом, я пошутил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дэнни Бойд

Похожие книги