– Вы хотели еще что-то сказать?
– Да. – Фрезер неуверенно кивнул. – Что же именно? Знаете… Нет, простите, мистер Бойд, простите… Происшедшее выбило меня из колеи, вот и все.
Перед дверью квартиры Блейров стоял полицейский.
– Что вам нужно? – подозрительно спросил он, когда я приблизился.
– Повидать миссис Блейр.
– Несколько поздновато для визитов, не находите?
– Я старый друг семьи. Мое имя Бойд, меня примут.
– Оставайтесь на месте, пока я выясню. – Он нажал кнопку звонка.
Слегка приоткрыв дверь, Адель спросила, в чем дело, но, увидев меня, распахнула настежь.
– Дэнни! Весь вечер пытаюсь дозвониться вам!
– Леди, вам знаком этот парень? – спросил полицейский.
– Конечно, – она отмахнулась. – Входи, Дэнни!
– Ну хорошо. – Блюститель порядка ухмыльнулся.
Войдя в квартиру, я отправился прямиком к бару. Адель явно весь вечер пила, полупустая бутылка и бокал поведали мне все без слов.
Она вцепилась в мою руку и мешала готовить коктейль, в глазах метался ужас.
– Вы слышали? Слышали о…
– Я ездил к Фрезеру. Вам рассказать о психе, который заведует психиатрической лечебницей?
Она покачала головой.
– Что же нам сейчас делать?
– Найти Николаса раньше полиции. Единственный вариант. Я не против властей, но не хочу, чтобы вся наша история оказалась предана огласке.
Адель выхватила бокал из моих рук.
– Я боюсь, Дэнни! – Ее ногти впились в мою кожу даже сквозь рукав. – Ты не знаешь Никки! У него жуткий нрав, а после того, что мы сделали…
– Успокойтесь. – Я наконец-то сделал глоток. – Он сюда не придет.
– Он убьет меня, – она вздрогнула. – Я знаю, придет и убьет!
– Не придет, – повторил я. – Под дверью торчит полицейский.
– Хотелось бы верить, – прошептала она. – Ты просто пытаешься меня успокоить.
– Для начала мне хотелось бы успокоиться самому. Сюда Никки-бой не явится, но куда-то он все же пойдет? У него есть друг?
Адель раздраженно хмыкнула.
– Ну, а к Вернону Клайду он может отправиться?
– Не уверена. Хотя…
– Где он живет?
– В шести кварталах отсюда.
Адель дала адрес Клайда. Допив джин с тоником, я воспрял духом. Подумал, стоит ли предупреждать Клайда звонком о своем визите, и решил, что обойдусь без этого.
– Где наш песик Обри?
– Ушел, – быстро сказала ода. – Еще в восемь ушел, а если уже прослышал о Никки, думаю, и не вернется. – Она осушила бокал. – Он же труслив, как…
Мы оба услышали, что входная дверь отворилась. Адель оцепенела от страха, прислушиваясь к шагам. В комнату вошел Обри, и миссис Блейр облегченно вздохнула.
– Привет, Дэнни. Рад снова видеть вас здесь, но что происходит?
– Ваше удивление естественно, но, поверьте, я вернулся не за тем, чтобы обольстить Адель.
– Я этого и не имел в виду. – Он покраснел. – Что здесь делает полиция? Мне пришлось доказывать, кто я такой, чтобы попасть в свою квартиру!
– Несколько часов назад Никки сбежал из клиники, – сообщил я. – Полицейский приставлен охранять Адель, да и вас, надо полагать.
Глаза Обри вылезли на лоб.
– Вы хотите сказать, что отец… – Он рухнул на ближайший стул. – Кошмар!
– Еще бы, – согласился я.
– Как ему удалось? – нервно воскликнул Блейр– младший.
– Сбил с ног санитара, угнал автомобиль Фрезера.
– Какой смысл обсуждать это! – воскликнула Адель. – Дэнни, вы должны найти Никки раньше полицейских ищеек!
– Отличное предложение, – кивнул Обри.
– Нью-Йорк – большой город, не так-то просто найти человека. Но я отправлюсь на поиски и позвоню через пару часов.
– Обязательно найдите его, Дэнни! Я заплачу. Как только вы отыщете отца, я выпишу чек. Скажите, сколько?
– Весьма любезно, Обри. – Я оглядел его сверху донизу. – Десять тысяч.
– Не слишком ли, старина? Адель уже отдала вам десять с половиной за два дня работы…
– Ладно, – я пошел к выходу. – Не хотите – не надо. Мне же легче. И будем надеяться, что старик действительно не заявится.
– О чем это вы? – испуганно спросил Обри.
– А вам невдомек? Сейчас Никки-бой наверняка обдумывает, почему Адель решила от него избавиться.
– Не говорите так! – покраснел Обри. – Мы заплатим, только найдите его!
– Отлично. – Я улыбнулся. – Спешу на поиски.
– Да уж, пожалуйста. Все замечательно, не так ли, Адель?
– О, замолчи! – Она повернулась к нему спиной.
Обри, казалось, вот-вот расплачется.
– Ну, Адель, я всего лишь хочу быть полезным.
– Вы можете что-нибудь сказать о Чарити Адам? Где она живет? – спросил я.
– Нет, – сказала миссис Блейр.
– Никки затаился у кого-то. Иначе бы его уже схватили. О Лэмбе вы что-нибудь знаете? Где он живет?
– В небольшом отеле «Осиденталь» на Восточной сорок девятой улице, – сообщил Обри.
– Так, два места есть. Что-нибудь еще?
– Не знаю. – Адель пожала плечами.
– Минуточку! – воскликнул Обри. – Мы забыли о Лоис!
– При чем тут Лоис Ли? Ты в своем уме? – возмутилась Адель.
– О! Я думал, ты знаешь, дорогая, – ответил Обри. – Они уже несколько недель вместе спят.
Она несколько секунд с ужасом смотрела на него, затем пошла к бару.
– Я был уверен, что она знает, – пробормотал Обри.
– Где можно найти Лоис Ли?
– О, по тому же адресу.
– Вы хотите сказать, она живет с толстяком Лэмбом?
– Нет, у них разные номера. Словом, я пошутил.