Читаем Красивые вещи полностью

– А вы откуда знаете мою мать? – решительно спросила я.

– Мы познакомились в покерных кругах. Она большой мастер, ваша мама.

Я смотрела на него с опаской. Я вновь обратила внимание на безупречный покрой его костюма, его чуть надменную усмешку, хищную красоту и дорогие часы – такие, какие моя мать любила красть.

– В покерных кругах… – повторила я.

Я отлично знала, что именно там моя мать искала тех, кого можно обворовать. Не был ли этот красавчик ее мишенью?

– Давно она в таком состоянии? Почему ни она, ни вы не додумались позвонить мне раньше?

Лахлэн покачал головой и едва заметно улыбнулся, как бы прося у меня прощения.

– Ваша мама упряма, – сказал он и расправил одеяло на ногах моей матери. – Она все делает по-своему. И к тому же она хорошая актриса, как вам наверняка известно.

Моя мать одарила Лахлэна самой лучистой улыбкой, на какую только была способна, но в этой улыбке была бравада, а в паутинку морщин около краешков глаз закралась паника. Она вдруг стала выглядеть намного старше своих лет. Я думала о том, что мне сказал врач, о том, как она уже слаба и как быстро будет развиваться рак.

– Да, актриса она отличная.

Мать сжала мою руку.

– Не говорите обо мне так, будто меня здесь нет, – произнесла она нараспев. – Я немного больна, но я не умалишенная. Пока что.

Лахлэн рассмеялся, и мне очень не понравилось, что он смеется над этими словами.

Он мне улыбнулся:

– А знаете, ваша мама мне много о вас рассказывала.

– А вот она мне про вас не говорила ничего. – Я посмотрела на мать, а она ответила мне невинным взглядом. – И что же она вам рассказывала?

Лахлэн взял стул, уселся и положил ногу на ногу. В его поведении и движениях было что-то неторопливое и даже вялое – он словно бы плыл, рассекая холодную воду.

– Она говорила, что вы окончили престижный колледж, факультет искусствоведения.

– Не такой уж престижный, – буркнула я.

Лахлэн провел большим пальцем по лежащей на одеяле руке моей матери – нежно, словно отец, ласкающий спящего ребенка. У меня что-то дргонуло внутри, мне вдруг захотелось ощутить прикосновение его руки к моей коже.

– Еще она говорила, что вы много знаете об антиквариате. Что последние несколько лет вы занимаетесь декором и меблировкой дорогих домов. Что вы находитесь в непосредственной близости от богачей. Миллиардеров. Глав хеджевых фондов.

– Вас это по какой-то причине интересует?

– Я мог бы воспользоваться услугами кого-то вроде вас. Для своей работы. Мне нужен человек с взглядом профессионала.

Я чувствовала на себе оценивающий, изучающий взгляд Лахлэна и вдруг все поняла. Он был аферистом и вором, в точности как моя мать. Вот чем объяснялись его хладнокровие и та невидимая власть, которую он явно обрел над моей матерью. «Интересно, – задумалась я, – в каких он отношениях с законом?» Какой бы игрой он ни занимался, он явно имел успех.

Моя мать приподнялась и села в кровати. Погрозив Лахлэну пальцем, она сказала:

– Лахлэн, прекрати. Оставь ее в покое.

– Что? Уже и спросить нельзя? Ты ее так расхваливала.

– Нина делает карьеру. – Мать просияла улыбкой, глядя на меня. – Моя умница. Она BA[90].

Она произнесла эти две буквы так, словно они представляли собой некое магическое заклинание, способное уберечь нас обеих, и я чуть было не расплакалась. Я была так рада, что моя мама никогда не видела, как я подаю соевый латте своему боссу, что она никогда не бывала в моей жалкой квартирке в Флашинге, не смотрела, как я надраиваю до блеска позолоченное биде какой-нибудь миллиардерши.

– Я рассматриваю кое-какие варианты, пока я здесь, – сказала я Лахлэну. – Но спасибо. Скажу так, я не уверена, что ваш род деятельности – это мое поприще.

– Почему вы решили, что знаете, каков род моей деятельности? Не делайте поспешных выводов.

Лахлэн спрятал под широкой улыбкой возмущение, и я увидела, что зубы у него белые, но слегка кривоватые. Я подумала о собственных зубах – в детстве мне не исправили прикус. У нас было кое-что общее. Я вдруг помимо воли улыбнулась в ответ.

Лахлэн встал и ласково похлопал мою мать по руке:

– Мне надо бежать.

– Ты уже уходишь?

Мать широко раскрыла глаза и посмотрела на Лахлэна умоляюще.

– Ты же знаешь, ты всегда можешь позвонить мне, если тебе что-то понадобится, красотка Лили.

Он наклонился и нежно поцеловал мою мать в лоб – нежно и так осторожно, словно перед ним была драгоценность, способная рассыпаться от излишнего давления. Мне хотелось окружить свое сердце стальной стеной, защититься от этого человека, но в нежности этого поцелуя было что-то такое, что моя оборона дрогнула. Я задумалась – давно ли он заботится о моей матери и стало ли это для него большой нагрузкой? Если он и искал какой-то выгоды для себя, мне трудно было увидеть, какова тут могла быть корысть. Моя мать была разорена и больна, дать Лахлэну ей было нечего. Похоже, он ее искренне любил.

– Он хороший человек, – шепнула мне мать и сжала мою руку. – Добрый и заботливый, хоть с виду и не такой. Просто не знаю, что бы я делала без него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мировой бестселлер [Рипол Классик]

Особые отношения
Особые отношения

Вы встречаетесь с американской журналисткой Салли Гудчайлд во время наводнения в Сомали, в тот самый момент, когда малознакомый, но очень привлекательный красавец англичанин спасает ей жизнь. А дальше — все развивается по законам сказки о принцессе и прекрасном принце. Салли и Тони Хоббс знакомятся, влюбляются, у них начинается бурный и красивый роман, который заканчивается беременностью, скоропостижной свадьбой и прибытием в Лондон. Но счастливые «особые отношения» рушатся в один миг. Тяжелейшие роды, послеродовая депрессия и… исчезновение ребенка.Куда пропал малыш? Какое отношение к этому имеет его собственный отец? Сумеет ли Салли выбраться из того кошмара, в эпицентре которого она случайно или совсем не случайно оказалась?

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Женщина из Пятого округа
Женщина из Пятого округа

Гарри Рикс — человек, который потерял все. Одна «романтическая» ошибка стоила ему семьи и работы. Когда разразился скандал, разрушивший его жизнь, Гарри сбежал… в Париж.Он влачит жалкое существование в одном из убогих кварталов французской столицы и считает, что его уже никто и ничто не спасет. Но совсем неожиданно в жизнь Гарри приходит любовь…Однако Маргит, одинокая, элегантная и утонченная венгерская эмигрантка, пленившая его воображение, держит дистанцию. Гарри оскорблен тем, что она принимает его исключительно в своей квартире в Пятом округе Парижа всего два раза в неделю.Впрочем, недовольство Гарри вскоре отступает на второй план. Его все чаще посещает мысль о том, что вместе с любимой в его жизнь вошла какая-то темная сила…Действие новой книги известного американского писателя Дугласа Кеннеди, разворачивающееся в декорациях неожиданного Парижа, захватывает читателя с первой страницы. Этот роман об изгнании и мести, в котором так трудно отличить вымысел от зловещей реальности, будоражит воображение и подтверждает репутацию Дугласа Кеннеди как истинного мастера.

Дуглас Кеннеди

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Уроки счастья
Уроки счастья

В тридцать семь от жизни не ждешь никаких сюрпризов, привыкаешь относиться ко всему с долей здорового цинизма и обзаводишься кучей холостяцких привычек. Работа в школе не предполагает широкого круга знакомств, а подружки все давно вышли замуж, и на первом месте у них муж и дети. Вот и я уже смирилась с тем, что на личной жизни можно поставить крест, ведь мужчинам интереснее молодые и стройные, а не умные и осторожные женщины. Но его величество случай плевать хотел на мои убеждения и все повернул по-своему, и внезапно в моей размеренной и устоявшейся жизни появились два программиста, имеющие свои взгляды на то, как надо ухаживать за женщиной. И что на первом месте у них будет совсем не работа и собственный эгоизм.

Кира Стрельникова , Некто Лукас

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы / Современная русская и зарубежная проза