Читаем Красная комната. Пьесы. Новеллы полностью

Капитан . Значит, ушла!

Алис . Ад, а не жизнь! (Разражается слезами, потом падает на колени и, положив голову на стул, всхлипывает.)

Капитан . И все разом!.. А тут еще и Курта угораздило явиться, своими глазами узреть наши злоключения! Уж коли суждено испить чашу унижений до конца, пусть приходит поскорее, немедленно!

Алис . Знаешь, какое у меня закралось подозрение! Курт не вернется!

Капитан . С него станется!

Алис . Да, мы прокляты…

Капитан . О чем это ты?

Алис . Разве ты не видишь, что от нас бегут как от чумы?

Капитан . Плевать мне на это!

Стучит телеграфный аппарат.

Отвечают! Тихо, дай послушать!.. Ни у кого нет времени! Отговорки!.. Подонки!

Алис . Это тебе за то, что презирал врачей… не платил им гонорара!

Капитан . Неправда…

Алис . Не платил, даже имея деньги, потому что ни во что не ставил их труд, как и мой, и всех остальных!.. Они не хотят приезжать! И телефон отключен, поскольку для тебя это ничего не стоящая безделица. Для тебя все безделица, кроме твоих ружей да пушек!

Капитан . Хватит болтать…

Алис . Как аукнется, так и откликнется!

Капитан . Что это еще за бредни… точно старая бабка!

Алис . Сам убедишься!.. Ты помнишь, что мы задолжали Кристин жалованье за полгода?

Капитан . Ровно столько, на сколько она наворовала!

Алис . А я еще заняла у нее наличные.

Капитан . С тебя станется!

Алис . Какой же ты неблагодарный! Ведь знаешь же, что я занимала на отъезд детей!

Капитан . И Курт хорош! Такой же бандит! И трус вдобавок! Не хватило смелости признаться, что сыт по горло, что на балу у доктора намного веселее. Небось решил, что у нас вкусно не поешь!.. Негодяем был, негодяем и остался!

* * *

Курт (поспешно входит из левой двери) . Ну, мой милый Эдгар! Дело обстоит следующим образом!.. Доктор знает твое сердце вдоль и поперек…

Капитан . Сердце?

Курт . Да, у тебя застарелый склероз сердца…

Капитан . Каменное сердце!

Курт . И…

Капитан . Это опасно?

Курт . Да, то есть…

Капитан . Опасно!

Курт . Да!

Капитан . Смерть?

Курт . Тебе надо соблюдать осторожность! Прежде всего: долой сигару!

Капитан бросает сигару.

Потом: долой виски!.. И – в постель!

Капитан (испуганно) . Нет, только не это! Только не в постель! Иначе – конец! Тогда я больше не встану! Сегодня я буду спать на кушетке. Что он еще сказал?

Курт . Он был очень любезен и сказал, что, если ты его позовешь, явится тотчас же!

Капитан . Так этот лицемер был любезен? Видеть его не хочу!.. А есть мне можно?

Курт . Не сегодня! И в последующие дни только молоко!

Капитан . Молоко! Да я его в рот не беру!

Курт . Придется научиться!

Капитан . Нет, я слишком стар, чтобы учиться! (Хватается за голову.) Ох, опять! (Впадает в прострацию.)

Алис (Курту) . Что сказал доктор?

Курт . Что он может умереть!

Алис . Слава Тебе, Господи!

Курт . Не зарывайся, Алис! Не зарывайся!.. Иди принеси подушку и плед, я его уложу здесь на кушетке! А сам подежурю на стуле!

Алис . А я?

Курт . А ты ляжешь спать. Твое присутствие, похоже, лишь усугубляет его состояние!

Алис . Приказывай; я подчиняюсь, ибо ты желаешь добра нам обоим! (Идет налево.)

Курт . Заметь, именно обоим, и в партийных дрязгах я не участвую! (Берет графин и выходит направо.)

* * *

Слышно, как завывает на улице ветер; потом ворота на заднем плане распахиваются, и в комнату заглядывает бедно одетая старуха отталкивающей внешности.

Капитан (приходит в себя, встает, оглядывается) . Так, оставили меня одного, бандиты! (Замечает старуху, пугается.) Кто вы? Что вам нужно?

Старуха . Я только хотела закрыть ворота, господин хороший.

Капитан . Почему? Зачем?

Старуха . Потому что они распахнулись, как раз когда я мимо шла!

Капитан . Стащить что-нибудь вздумала!

Старуха . Да тут тащить-то нечего! Кристин сказывала!

Капитан . Кристин!

Старуха . Спокойной ночи, господин хороший, сладких снов! (Закрывает ворота и уходит.)

* * *

Алис появляется слева с подушками и пледом.

Капитан . Кто это там был? Там был кто-нибудь?

Алис . Да старая Майя из дома призрения мимо прошла.

Капитан . Ты уверена?

Алис . Испугался?

Капитан . Я? Испугался? Нисколько!

Алис . Не хочешь идти в постель, ложись здесь.

Капитан (идет и ложится на кушетку) . Вот тут и буду спать! (Хочет схватить Алис за руку, но та увертывается.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом с призраками. Английские готические рассказы
Дом с призраками. Английские готические рассказы

В антологию, предлагаемую вниманию читателей, вошли рассказы и новеллы английских и американских писателей XIX–XX веков, посвященные пугающим встречам человека со сверхъестественными явлениями. Мистические и загадочные происшествия, поведанные в этих историях, приоткрывают дверь в потусторонние и инфернальные измерения бытия, ставят героев в опасные, рискованные, леденящие кровь ситуации — лицом к лицу с призраками и ожившими мертвецами. За покровом обыденной реальности авторы сборника (среди которых — Э. Гаскелл, Ч. Диккенс, Э. Бульвер-Литтон, Г. Джеймс, У. Коллинз, Дж. Ш. Ле Фаню, X. Уолпол, Дж. Элиот) обнаруживают жутковатый готический мир, опровергающий рациональные философские построения и самоуверенные претензии на всезнание, присущие человеку Нового времени.

Уильям Уилки Коллинз , Эдвард Бенсон , Эдвард Бульвер-Литтон , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон , Эдит Уортон , Элджернон Блэквуд

Фантастика / Проза / Классическая проза / Ужасы и мистика