Читаем Крестный отец полностью

Кей сделала длинный глоток и улыбнулась.

– Пошли.

Близость принесла Кей те же ощущения, что и раньше, только Майкл стал менее нежным, в нем прибавилось грубости и напористости. Он как будто чего-то боялся. Но жаловаться не хотелось, это пройдет. Забавно… Видимо, мужчины такие долгие перерывы переносят тяжелее. Ей казалось, что нет ничего естественнее, чем снова слиться в экстазе после двухлетней разлуки, словно Майкл никуда и не пропадал.

– Мог бы написать мне, я не проболталась бы, – проговорила Кей, прижимаясь к любимому. – Показала бы тебе новоанглийскую омерту. Мы, янки, знаешь ли, тоже неразговорчивы.

Майкл тихо засмеялся.

– Я ведь даже не думал, что ты будешь ждать. Особенно после случившегося.

– Ни на минуту не верила, что ты убил тех двоих! – горячо произнесла Кей. – Может, только когда твоя мать пыталась меня в этом убедить. Но сердце говорило «нет». Я слишком хорошо тебя знаю.

Майкл вздохнул.

– Пойми вот что: совершенно не важно, я это сделал или нет.

Кей поразила холодность его голоса.

– Хорошо, тогда просто скажи, да или нет?

Майкл приподнялся на подушке, и в темноте вспыхнул огонек его сигареты.

– Если я попрошу тебя выйти за меня, ты не согласишься, пока не узнаешь ответа?

– Нет, мне все равно. Я люблю тебя. И если б ты любил меня, то не боялся бы признаться. И не боялся бы, что я расскажу полиции. Ведь в этом дело, да? Ты гангстер? Мне и правда все равно. А вот то, что ты меня не любишь, не все равно. Даже не позвонил, когда вернулся!

Майкл сделал долгую затяжку, и горячий пепел упал на спину Кей. Она дернулась и шутливо сказала:

– Хватит меня пытать, я не заговорю.

Однако Майкл не засмеялся.

– Знаешь, когда я приехал домой и увидел родных – отца, мать, Конни, Тома, – произнес он как-то отстраненно, – то не очень-то обрадовался. Да, было приятно, но отчего-то не тронуло. А сегодня я прихожу и вижу на кухне тебя – и я рад. Что это, по-твоему, любовь или нет?

– Не совсем, но близко. Мне хватит.

И они снова занялись друг другом. На этот раз Майкл вел себя нежнее. Когда они выдохлись, он вышел за напитками и, вернувшись, сел в кресло напротив кровати.

– Давай поговорим серьезно. Ты хотела бы выйти за меня?

Кей улыбнулась и поманила его в постель. Майкл улыбнулся в ответ, но не двинулся с места и продолжил:

– Серьезно, ладно? Я не могу тебе ничего рассказать о том, что случилось. Сейчас я работаю у отца, он готовит меня на свое место во главе «Дженко Пура». Ты знаешь, что у моей семьи и моего отца есть враги. Ты можешь очень рано овдоветь. Это маловероятно, конечно, но тем не менее возможно. И я никогда не буду делиться тем, что происходит у меня в офисе. Ничего не расскажу о своем бизнесе. Ты станешь моей женой, но не партнером по жизни – так, по-моему, говорят. Ты никогда не узнаешь всего.

Кей села, включила большую лампу на прикроватном столике и зажгла сигарету. Откинувшись на подушки, она тихо произнесла:

– В общем, ты хочешь сказать, что ты гангстер? Связан с убийствами и прочими преступлениями, а мне нельзя ни о чем спрашивать, нельзя даже задумываться? Это как в фильмах ужасов, когда чудовище предлагает красавице выйти за него замуж…

Майкл с усмешкой повернул к ней изуродованную часть лица.

– Ой, Майки, глупость сморозила… Я совсем не замечаю этого, честно.

– Верю, – он засмеялся. – Мне так даже нравится, только сопли одолевают.

– Хочешь серьезно? Давай, – вернулась к теме Кей. – Если мы поженимся, какой будет моя жизнь? Меня ждет участь итальянской домохозяйки, которая возится с детьми и следит за хозяйством, как твоя мать? А если что-то произойдет? Вдруг ты сядешь в тюрьму?

– Нет, такого точно не будет. Убить меня могут. Посадить – нет.

Он произнес это так убежденно, что Кей невольно засмеялась, в том числе от странной гордости.

– С чего такая уверенность? Нет, правда?

Майкл вздохнул.

– Это как раз то, о чем я не могу с тобой говорить. И не хочу.

Кей надолго замолчала.

– Почему ты вот так сразу зовешь меня замуж, хотя за столько времени даже не позвонил? Я что, настолько хороша в постели?

Майкл серьезно кивнул.

– И это тоже. Однако зачем жениться, если я могу спать с тобой просто так?.. Я не жду ответа сейчас. Мы можем продолжать встречаться, а ты пока обсуди все с родителями. Я слышал, твой отец по-своему очень серьезный человек. Спроси его совета.

– Ты так и не ответил, зачем я тебе.

Майкл достал из тумбочки белый платок, прижал к носу, громко высморкался и утерся.

– Если нужен повод не выходить за меня, то лучше не придумать. Ну как можно терпеть рядом с собой парня, который постоянно сморкается?

– Не уходи от темы! – нетерпеливо потребовала Кей. – Отвечай.

Майкл скомкал платок в кулаке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочь есть дочь
Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная. Жертвуя собственным счастьем ради счастья дочери, мать отказывает поклоннику, – что оборачивается не только несчастьем собственно для нее, но и неудачным замужеством дочери. Конечно, за подобным сюжетом может скрываться как поверхностность и нарочитость Барбары Картленд, так и изысканная теплота Дафны Дюмурье, – но в результате читатель получает психологическую точность и проницательность Мэри Уэстмакотт. В этом романе ей настолько удаются характеры своих героев, что читатель не может не почувствовать, что она в определенной мере сочувствует даже наименее симпатичным из них. Нет, она вовсе не идеализирует их – даже у ее юных влюбленных есть недостатки, а на примере такого обаятельного персонажа, как леди Лора Уитстейбл, популярного психолога и телезвезды, соединяющей в себе остроумие с подлинной мудростью, читателю показывают, к каким последствиям может привести такая характерная для нее черта, как нежелание давать кому-либо советы. В романе «Дочь есть дочь» запечатлен столь убедительный образ разрушительной материнской любви, что поневоле появляется искушение искать его истоки в биографии самой миссис Кристи. Но писательница искусно заметает все следы, как и должно художнику. Богатый эмоциональный опыт собственной семейной жизни переплавился в ее творческом воображении в иной, независимый от ее прошлого образ. Случайно или нет, но в двух своих псевдонимных романах Кристи использовала одно и то же имя для двух разных персонажей, что, впрочем, и неудивительно при такой плодовитости автора, – хотя не исключено, что имелись некие подспудные причины, чтобы у пожилого полковника из «Дочь есть дочь» и у молодого фермера из «Неоконченного портрета» (написанного двадцатью годами ранее) было одно и то же имя – Джеймс Грант. Роман вышел в Англии в 1952 году. Перевод под редакцией Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Агата Кристи

Детективы / Классическая проза ХX века / Прочие Детективы
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века