Читаем Крестный отец полностью

Аль вошел в подъезд. В дальнем конце коридора из-за распахнутой двери бил свет и доносились стоны. Перехватив фонарь поудобнее, Нери двинулся туда.

Войдя, он чуть не споткнулся о два распростертых на полу тела: чернокожей девушки лет двадцати пяти и девочки лет двенадцати. Обе были исполосованы кровавыми росчерками порезов. В гостиной Нери увидел самого́ садиста – старого знакомого.

Звали его Уэкс Бейнз – известный сутенер, барыга и рэкетир. Глаза у него были стеклянные от наркотиков, рука с окровавленным ножом ходила из стороны в сторону. Две недели назад Нери уже задерживал его за жестокое избиение одной уличной девки. «Эй, приятель, не суйся не в свое дело», – сказал тогда Бейнз, да и напарник намекнул, мол, пускай ниггеры убивают друг друга сколько хотят. И все-таки Аль доставил подонка в участок. Уже на следующее утро его выпустили под залог.

Нери никогда не жаловал негров, а после перевода в Гарлем совсем невзлюбил. Они все либо пили, либо употребляли наркотики, пока их женщины надрывались на работе или на панели. Никакого толку от этого быдла не было. Поэтому зверства Бейнза привели Нери в исступление. При виде исполосованной девочки ему стало тошно. Про себя он хладнокровно решил, что живым Бейнза брать не будет.

Однако в квартиру уже набились свидетели – кто-то из жильцов и напарник.

– Бросай нож, ты арестован! – приказал Нери.

Бейнз рассмеялся и выставил оружие перед собой.

– Без пушки ты меня не возьмешь. Или на перо захотел?

Нери отреагировал молниеносно, пока напарник не успел достать пистолет. Негр сделал выпад, но Аль с нечеловеческой ловкостью увернулся и левой рукой перехватил запястье противника. Правой в это время он коротко замахнулся и врезал Бейнзу фонарем в висок. Ноги у чернокожего подонка комично подкосились, нож выпал из руки. Он напоминал в стельку пьяного. Поэтому второй удар, как подтвердило дисциплинарное слушание и последующий суд на основании показаний свидетелей и напарника, был превышением допустимой самообороны. Нери с огромной силой обрушил фонарь Бейнзу на макушку, аж стекло разбилось, а эмалевый отражатель и лампочка отлетели в дальний угол комнаты. Алюминиевый корпус погнулся. Не будь внутри батареек, он смялся бы в гармошку. Один из жильцов, пораженный увиденным, позднее сообщил в своих показаниях против Нери: «Голова у того ниггера ну прямо чугунная».

Увы, на самом деле голова оказалась не такой уж твердой. Удар проломил череп. Через два часа Бейнз умер в гарлемской больнице.

Уголовное обвинение в полицейском произволе удивило только самого Альберто Нери. Его отстранили от службы и отдали под суд, где признали виновным в непреднамеренном убийстве, что каралось сроком до десяти лет тюремного заключения. К зачитыванию приговора Аль был настолько полон гнева и ненависти к обществу, что даже не слушал. Его назвали преступником и отправляют в тюрьму за убийство ниггера-сутенера! Им плевать на женщину и девочку, которые до сих пор в больнице и на всю жизнь останутся изуродованы.

Тюрьмы Нери не боялся хотя бы потому, что был полицейским. Он знал: с ним обойдутся хорошо, особенно учитывая природу его нарушения. Кое-кто из сослуживцев уже пообещал замолвить за него словечко перед знакомыми надзирателями. Только тесть, проницательный итальянец старой закалки, владевший рыбной лавкой в Бронксе, понял, что такой человек, как Альберто Нери, не протянет за решеткой и года: либо его убьет кто-то из заключенных, либо, что вероятнее, он сам кого-нибудь там прикончит. Чувствуя вину, что его дочь по женской дурости бросила хорошего мужа, старик воспользовался связями с семьей Корлеоне (он платил им за «крышу» и в знак уважения поставлял дону и его родным лучшую рыбу) и попросил вмешаться.

В семье Корлеоне знали об Альберто Нери. О нем ходили легенды как о заслуженно крутом легавом. Он производил впечатление человека, с которым шутки плохи и который внушает ужас не формой и оружием, а самой своей натурой. Семья Корлеоне всегда искала таких. То, что Аль работал в полиции, не было препятствием. Многие молодые люди, прежде чем найти свою судьбу, поначалу сворачивали не туда. Время и жизнь обычно наталкивали их на истинный путь.

Именно Пит Клеменца, обладавший особым чутьем на ценных сотрудников, сообщил о деле Нери Тому Хейгену. Консильери изучил копию официального полицейского досье и согласился с капореджиме:

– Похоже, мы нашли нового Луку Брази.

Клеменца отчаянно закивал. На его обрюзглом лице не было и следа свойственного толстякам добродушия.

– И я так подумал. Майку стоит им заняться.

И перед тем, как Альберто Нери перевели из изолятора в постоянную тюрьму на севере штата, ему сообщили, что судья пересмотрел дело. Появились новые данные и рапорты высших полицейских чинов. Приговор признали условным, и Нери выпустили.

Альберто был не дурак, да и тесть его скромностью не отличался. Нери узнал, что произошло, и отплатил долг, согласившись на развод с Ритой. Потом он отправился на Лонг-Бич сказать спасибо благодетелю, естественно, предварительно договорившись. Майкл принял его у себя в библиотеке.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочь есть дочь
Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная. Жертвуя собственным счастьем ради счастья дочери, мать отказывает поклоннику, – что оборачивается не только несчастьем собственно для нее, но и неудачным замужеством дочери. Конечно, за подобным сюжетом может скрываться как поверхностность и нарочитость Барбары Картленд, так и изысканная теплота Дафны Дюмурье, – но в результате читатель получает психологическую точность и проницательность Мэри Уэстмакотт. В этом романе ей настолько удаются характеры своих героев, что читатель не может не почувствовать, что она в определенной мере сочувствует даже наименее симпатичным из них. Нет, она вовсе не идеализирует их – даже у ее юных влюбленных есть недостатки, а на примере такого обаятельного персонажа, как леди Лора Уитстейбл, популярного психолога и телезвезды, соединяющей в себе остроумие с подлинной мудростью, читателю показывают, к каким последствиям может привести такая характерная для нее черта, как нежелание давать кому-либо советы. В романе «Дочь есть дочь» запечатлен столь убедительный образ разрушительной материнской любви, что поневоле появляется искушение искать его истоки в биографии самой миссис Кристи. Но писательница искусно заметает все следы, как и должно художнику. Богатый эмоциональный опыт собственной семейной жизни переплавился в ее творческом воображении в иной, независимый от ее прошлого образ. Случайно или нет, но в двух своих псевдонимных романах Кристи использовала одно и то же имя для двух разных персонажей, что, впрочем, и неудивительно при такой плодовитости автора, – хотя не исключено, что имелись некие подспудные причины, чтобы у пожилого полковника из «Дочь есть дочь» и у молодого фермера из «Неоконченного портрета» (написанного двадцатью годами ранее) было одно и то же имя – Джеймс Грант. Роман вышел в Англии в 1952 году. Перевод под редакцией Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Агата Кристи

Детективы / Классическая проза ХX века / Прочие Детективы
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века