Читаем Крестный отец полностью

– Да-да, конечно.

Хейген попытался возразить и удостоился грозного окрика на итальянском. Проводив Кей до двери, миссис Корлеоне коротко чмокнула девушку в щеку.

– Забудь про Майки. Тебе больше не быть с ним.

Снаружи Кей уже ждал автомобиль. Двое молчаливых мужчин отвезли ее до отеля в Нью-Йорке. Молчала и Кей. Она все пыталась свыкнуться с мыслью, что ее любимый оказался хладнокровным убийцей. Она узнала это из самого надежного источника: от его матери.

Глава 16

Карло Рицци был обижен на весь белый свет. Не успел он породниться с Корлеоне, как его посадили в занюханную букмекерскую контору в Верхнем Ист-Сайде. Карло рассчитывал жить в одном из домов на Лонг-Бич, ведь дон Корлеоне запросто мог выселить приживальщиков! Выходит, вместо того чтобы оказаться в центре событий, он, Карло, попал куда-то на отшиб… Грубо и несправедливо. «Великий дон», как же! Просто «усатый Пит», которого подстрелили на улице, будто обычного тупорылого бандюгана. Вот бы старый козел сдох… Если во главе Семьи встанет Санни, то наверняка добудет для своего приятеля Карло достойное местечко.

Жена разливала кофе. Господи, ну и уродина… Всего пять месяцев брака, а уже раздалась, и это не считая живота. Итальянские бабы с Восточного побережья – натуральные свиньи.

Карло ущипнул широкий мягкий зад. Конни улыбнулась, а он презрительно бросил:

– Ну и ну, в тебе сала больше, чем в хряке!

Ему доставляло удовольствие видеть, как у нее надуваются губы и на глазах выступают слезы. Дочь могущественного дона теперь принадлежит ему, Карло Рицци, а значит, он может обращаться с ней как пожелает. Осознание того, что он вытирает ноги об одну из Корлеоне, придавало ему уверенности в себе.

С самого начала семейной жизни Карло принялся устанавливать свои порядки. Конни хотела забрать все свадебные подарки себе, но он поставил жене фингал, а деньги прикарманил. И не сказал, что с ними сделал. В общем-то, правильно: пускай никто не знает. Карло до сих пор испытывал некий стыд по этому поводу. Шутка ли, просадить почти все на скачки и стриптизерш!

Карло чувствовал на себе взгляд Конни и потому расправил плечи и потянулся через стол за сладкими булочками. Он только что уплел яичницу с ветчиной, но большому человеку требуется большой завтрак. Карло нравилось, как он выглядел. Не смуглый и сальный макаронник, а широкоплечий и стройный, модно стриженный блондин с большими волосатыми руками. А еще он знал, что силой превосходит любых «крутых парней», работающих на Семью – всяких там Клеменцу, Тессио, Рокко Лампоне или Поли, которого недавно застрелили. Интересно кто, кстати… Отчего-то Карло подумал о Санни. Один на один он бы справился и с ним, пускай Санни немного крупнее и выше. Да, слухи о нем ходили жуткие, однако Карло знал его только как добродушного весельчака. И вообще, они были друзьями. Когда старика не станет, их отношения снова наладятся.

Карло посмотрел на кофе и с отвращением подумал о своей квартире. На Западном побережье жилье у него было попросторнее. А еще скоро нужно идти в контору, принимать дневные ставки… Сегодня воскресенье, самый жаркий день недели: в разгаре бейсбольная лига, заканчивается баскетбольный сезон, начинаются ночные бега…

Карло услышал за спиной какое-то шебуршание и повернулся посмотреть, чем занята Конни. Она одевалась, причем в том самом ненавистном ему стиле нью-йоркских макаронниц: шелковое платье в цветочек с поясом и пышными рукавами, массивные серьги и браслет. Все это сразу прибавляло жене лет двадцать.

– Куда собралась?

– На Лонг-Бич, повидать отца, – холодно ответила Конни. – Он еще не может встать с постели, и ему одиноко.

– Значит, рулит по-прежнему Санни? – поинтересовался Карло.

Жена флегматично посмотрела на него.

– Чем рулит?

Он вскипел:

– Ах ты ж вшивая иммигрантская стерва! Не смей таким тоном со мной разговаривать, а то врежу – ребенок вылетит прежде срока!

Ее испуг стал последней каплей. Карло вскочил со стула, отвесил Конни пощечину, а потом еще трижды ударил по лицу. Увидев, как ее верхняя губа лопается и распухает, Карло замер посреди замаха. Хватит, так и шрам оставить можно. Конни убежала в спальню, захлопнула дверь и заперлась на ключ.

Карло рассмеялся и сел на место. Допив кофе, покурил немного, а когда настало время собираться, постучал в спальню.

– Открывай, а то дверь высажу. – Нет ответа. Карло повысил голос: – Давай, мне нужно одеться!

Скрипнула кровать, послышались шаги, в замке повернулся ключ. Впустив мужа, Конни пошла назад к кровати и легла лицом к стене.

Карло быстро оделся и только тогда заметил, что жена в одной сорочке. А он-то рассчитывал услышать от нее свежие новости с Лонг-Бич…

– Что случилось? Пара пощечин, и ты уже без сил?

«Нет, ну какая же ленивая сука!» – выругался он про себя.

– Я дома посижу, – всхлипывая, промямлила Конни.

Карло с силой дернул ее за плечо и развернул. Стало понятно, почему она не хочет ехать – пожалуй, и правильно. Удар вышел сильнее, чем он рассчитывал. Вся левая щека у Конни отекла, а верхняя губа вздулась, превратившись в шарик под носом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестный отец

Черные шляпы
Черные шляпы

Начинается эпоха «сухого закона», и Дикий Запад превращается в далекое воспоминание. Легендарный «маршал Фронтира» Уайатт Эрп едва сводит концы с концами, работая частным детективом в Лос-Анджелесе. Чтобы помочь сыну покойного Дока Холидэя, Уайатт отправляется на Восток, где его бывший заместитель Бэт Мастерсон к тому времени стал одним из лучших спортивных журналистов Нью-Йорка. Уайатт и Бэт сталкиваются с новой породой плохих парней — бандитов из Бруклина, возглавляемых молодым и жестоким Альфонсо Капоне, стремящимся подмять под себя только что открытый молодым Холидэем нелегальный кабак. Грохочут двадцатые, грохочут автоматы «томми», и беззаконные стражи порядка вступают в сверкающий мир звезд шоу-бизнеса и ночных кафе, гангстеров и игроков, где их звезда вполне может закатиться, а звезда молодого Аль Капоне только разгорается.

Патрик Калхэйн

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы
Месть Крестного отца
Месть Крестного отца

Более трех десятилетий назад был впервые опубликован «Крестный отец» — величайший роман Марио Пьюзо. В 2004 году Марк Вайнгартнер написал продолжение этой знаменитой гангстерской саги — роман «Возвращение Крестного отца». Эта книга сразу стала бестселлером, а ее автор был признан достойным продолжателем своего великого предшественника. Спустя два года Вайнгартнер написал новую книгу про семью Корлеоне — «Месть Крестного отца».Начало 60-х годов XX века. Как известно, Коза Ностра без малейших колебаний уничтожает тех, кто встает у нее на пути. Ее не может остановить даже то, что на сей раз этим человеком стал сам президент Соединенных Штатов. Положение осложняется тем, что некоторые из членов семьи президента оказываются тесно связанными с другой известной американской семьей — Корлеоне…

Марк Вайнгартнер

Детективы / Триллер / Триллеры

Похожие книги

Дочь есть дочь
Дочь есть дочь

Спустя пять лет после выхода последнего романа Уэстмакотт «Роза и тис» увидел свет очередной псевдонимный роман «Дочь есть дочь», в котором автор берется за анализ человеческих взаимоотношений в самой сложной и разрушительной их сфере – семейной жизни. Сюжет разворачивается вокруг еще не старой вдовы, по-прежнему привлекательной, но, похоже, смирившейся со своей вдовьей участью. А когда однажды у нее все-таки появляется возможность вновь вступить в брак помехой оказывается ее девятнадцатилетняя дочь, ревнивая и деспотичная. Жертвуя собственным счастьем ради счастья дочери, мать отказывает поклоннику, – что оборачивается не только несчастьем собственно для нее, но и неудачным замужеством дочери. Конечно, за подобным сюжетом может скрываться как поверхностность и нарочитость Барбары Картленд, так и изысканная теплота Дафны Дюмурье, – но в результате читатель получает психологическую точность и проницательность Мэри Уэстмакотт. В этом романе ей настолько удаются характеры своих героев, что читатель не может не почувствовать, что она в определенной мере сочувствует даже наименее симпатичным из них. Нет, она вовсе не идеализирует их – даже у ее юных влюбленных есть недостатки, а на примере такого обаятельного персонажа, как леди Лора Уитстейбл, популярного психолога и телезвезды, соединяющей в себе остроумие с подлинной мудростью, читателю показывают, к каким последствиям может привести такая характерная для нее черта, как нежелание давать кому-либо советы. В романе «Дочь есть дочь» запечатлен столь убедительный образ разрушительной материнской любви, что поневоле появляется искушение искать его истоки в биографии самой миссис Кристи. Но писательница искусно заметает все следы, как и должно художнику. Богатый эмоциональный опыт собственной семейной жизни переплавился в ее творческом воображении в иной, независимый от ее прошлого образ. Случайно или нет, но в двух своих псевдонимных романах Кристи использовала одно и то же имя для двух разных персонажей, что, впрочем, и неудивительно при такой плодовитости автора, – хотя не исключено, что имелись некие подспудные причины, чтобы у пожилого полковника из «Дочь есть дочь» и у молодого фермера из «Неоконченного портрета» (написанного двадцатью годами ранее) было одно и то же имя – Джеймс Грант. Роман вышел в Англии в 1952 году. Перевод под редакцией Е. Чевкиной выполнен специально для настоящего издания и публикуется впервые.

Агата Кристи

Детективы / Классическая проза ХX века / Прочие Детективы
Фосс
Фосс

Австралия, 1840-е годы. Исследователь Иоганн Фосс и шестеро его спутников отправляются в смертельно опасную экспедицию с амбициозной целью — составить первую подробную карту Зеленого континента. В Сиднее он оставляет горячо любимую женщину — молодую аристократку Лору Тревельян, для которой жизнь с этого момента распадается на «до» и «после».Фосс знал, что это будет трудный, изматывающий поход. По безводной раскаленной пустыне, где каждая капля воды — драгоценность, а позже — под проливными дождями в гнетущем молчании враждебного австралийского буша, сквозь территории аборигенов, считающих белых пришельцев своей законной добычей. Он все это знал, но он и представить себе не мог, как все эти трудности изменят участников экспедиции, не исключая его самого. В душах людей копится ярость, и в лагере назревает мятеж…

Патрик Уайт

Классическая проза ХX века