Читаем Кризис в красной зоне. Самая смертоносная вспышка Эболы и эпидемии будущего полностью

«К новой болезни нужно применить Старинный закон», — объявил собравшимся Рюпполь. Объяснять жителям Бумбы, о каком правиле шла речь, не было необходимости. Они отлично знали его, а многие из людей постарше помнили, что такое оспа. В Центральном Конго вирус был уничтожен в 1960-е гг., хотя отдельные очаги сохранялись и в 1970-х.

Вирус оспы передается от человека к человеку по воздуху. Вирусные частицы находятся в невидимых, микроскопических каплях жидкости, выделяемых изо рта инфицированного при разговоре и даже простом дыхании. Оспа также легко передается при контакте с гноем или струпьями.

Когда вирус оспы развивается в организме человека, тело покрывается тугими, наполненными гноем пузырьками — пустулами — и начинает испускать сладковатый нездоровый запах. Говорят, что пустулы чрезвычайно болезненны. Если пустулы сливаются в сплошную корку, особенно на лице больного, человек, как правило, умирает. Если же волдырей нет, но кожа темнеет, морщится и приобретает обугленный вид, и в глазных яблоках или естественных отверстиях тела возникают кровоизлияния, вероятность смерти пациента достигает 100 %. Оспа чрезвычайно заразна. Если больной оспой находится в отдельной комнате, то люди, пребывающие в других комнатах того же дома, могут заразиться, даже если не видят заболевшего. Для непривитого человека в случае заражения оспой вероятность смерти составляет около 33 % — один шанс из трех. От оспы существует вакцина. Уничтожение оспы во всем мире, проведенное десятками тысяч вакцинаторов под руководством небольшой группы врачей из Всемирной организации здравоохранения, — крупнейшее достижение за всю историю медицины.

В 1976 г. старики еще помнили оспу и знали Старинный закон. Рюпполь рассчитывал, что они объяснят людям помладше, что нужно делать, если окажется, что те не знают. Рюпполь произнес речь на лингала, а потом повторил по-французски. Кто-то из медиков больницы перевел сказанное Рюпполем на местный язык будза. Не прикасайтесь ни к кому из заболевших, не обнимайте мертвых, хороните их как можно скорее и следуйте Старинному закону.


На следующее утро доктор Буасса начал обход города; он снова и снова рассказывал местным жителям о болезни и искал предполагаемые случаи заболевания. Рюпполь и Раффье вновь пришли в больницу, чтобы проверить состояние больных супругов. Они хотели также взять у них кровь на анализ. В больнице они обнаружили, что охраны перед палатой нет. Они заглянули в комнату. Ровно ничего не изменилось. Жена все так же лежала на кровати в позе зародыша, а ее муж сидел в кресле точно так же, как врачи оставили его накануне, с одной ногой вытянутой, а другой согнутой в колене, опираясь левым локтем на подлокотник, с пальцами, сложенными в неплотно сжатый кулак. Оба были мертвы.

Рюпполь и Раффье не хотели тащить тела куда-нибудь далеко, поскольку они, очевидно, были заразны. Но трупы следовало похоронить. Врачи попытались найти в больнице кого-нибудь, кто взялся бы выкопать могилу. Никто не согласился помогать им, и доктора отыскали лопату и сами принялись копать яму в больничном дворе. Но день был жаркий, и работа шла медленно.

Правительственного уполномоченного в Зоне Бумба звали Ситизен Олонго. Его офис находился в центре города. Доктор Буасса отправился к нему, рассчитывая, что тот сумеет найти выход из положения. Уполномоченный тут же объявил по городу, что в больницу срочно нужен могильщик.

Ответа не было. Все могильщики вдруг оказались очень заняты.

Тогда уполномоченный обратился в городскую тюрьму и пообещал освободить любого из заключенных, кто согласится выкопать могилу в больничном дворе. Все до одного отказались. Заключенные решили, что лучше сгнить в конголезской тюрьме, чем приблизиться к трупам людей, умерших от страшной болезни.

Рюпполь и Раффье растерялись, но тут обнаружился доброволец, молодой человек по имени Мандо Лингбанда, больничный уборщик. Мистер Лингбанда взялся за работу и старательно копал, но чем глубже становилась яма, тем неспокойнее ощущали себя доктора. Кто-то сказал им, что уборщик считался местным дурачком. Врачи встревожились и задумались о том, понимает ли мистер Лингбанда, что имеет дело со смертельно опасным вирусом. Я считаю, что мы должны воздать должное Мандо Лингбанде. Конечно же, он знал, что делал: он копал могилу людям, умершим ужасной смертью. Мандо Лингбанда вошел в историю борьбы с Эболой как единственной человек из всего Бумбы, которому хватило смелости и доброты воздать простую почесть в виде погребения двум жертвам Эболы, учителям, супругам, любившим друг друга и заботившимся друг о друге и своем ребенке вплоть до страшного конца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Новейшая книга фактов. Том 3. Физика, химия и техника. История и археология. Разное
Новейшая книга фактов. Том 3. Физика, химия и техника. История и археология. Разное

Любознательность – вот то качество, которое присуще подавляющему большинству потомков Адама и Евы, любопытство – главная движущая сила великих научных открытий и выдающихся культурных достижений, грандиозных финансовых предприятий и гениальных свершений в любой сфере человеческой деятельности.Трехтомное издание, предлагаемое вашему вниманию, адресовано любознательным. Это не справочник и тем более не учебник. Главная его задача – не столько проинформировать читателя о различных занимательных и малоизвестных фактах, сколько вызвать деятельный интерес к той или иной области знаний. Его цель – помочь каждому из вас вовремя осознать свой талант и пробудить в себе музыканта, художника, поэта, бизнесмена, политика, астронома, экономиста.Книга предназначена не только школьникам, студентам, но и зрелым людям, для которых она станет надежным средством отрешиться от повседневных забот и осознать неисчерпаемое многообразие окружающего мира.Третий том посвящен физике, химии, технике, истории и археологии.

Анатолий Павлович Кондрашов

История / Медицина / Физика / Химия / Энциклопедии / Биология / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Очерки истории чумы. Книга I. Чума добактериологического периода
Очерки истории чумы. Книга I. Чума добактериологического периода

Это первое на русском языке обстоятельное и систематизированное изложение истории загадочного природного явления, с глубокой древности называемого «чумой». В книге приведено много бытовых и исторических подробностей, сопровождавших эпидемии чумы, а путем включения официальных документов и иллюстративного материала авторы постарались создать для читателя некоторый эффект присутствия как на самих эпидемиях, так и при тех спорах, которые велись тогда между учеными.Издание предназначается широкому кругу читателей и особенно школьникам старших классов, студентам-медикам и молодым исследователям, еще не определившим сферу своих научных интересов. Также оно будет полезно для врачей-инфекционистов, эпидемиологов, ученых, специалистов МЧС и организаторов здравоохранения, в чьи задачи входит противодействие эпидемическим болезням и актам биотеррора.Первая книга охватывает события, произошедшие до открытия возбудителя чумы в 1894 г.

Михаил Васильевич Супотницкий , Надежда Семёновна Супотницкая

Медицина