Читаем Крокодилье королевство полностью

Поклацав челюстями, она пристроила кулон между зубами, попыталась встряхнуть. И с ужасом обнаружила, что он застрял! Пэрис ничего не могла сделать.

Русалки в трубе останавливались и показывали пальцем на торчащего из окна крокодила.

Пэрис вздохнула.

Автобус встал возле таблички с надписью «Лосольс. Центр».

– КОНЕЧНАЯ! ПРОСЬБА ПОКИНУТЬ КИТОБУС! – прокричала Дуззи, и пожилая парочка медленно поплыли по салону, задевая за сиденья тележкой.

А к Пэрис подплыл русал в фуражке с треугольником.

– Неизвестный крокодил? – сказал он.

Дуззи всплеснула руками.

– Я его не заметила!

– Надо его показать Её Подводному Величеству, – объявил русал и ласково похлопал Пэрис по носу. – Ты не можешь находиться в Крокодильем королевстве без официального разрешения. Но не переживай, я сам провожу тебя в Драгонхольмский дворец.

Пэрис в отчаянии озиралась. К ней подплыла Дуззи с огромной рыбой-пилой, чтобы распилить раму. Мимо проносились тысячи русалок. И ни одна из них не была похожа на Сьюзен Силкенсокс. Пэрис её потеряла!

Дуззи распилила раму, и Пэрис выбралась наружу. Она тут же замотала головой в надежде превратиться в кого-нибудь другого, но кулон накрепко застрял между зубами.

– Я НЕ КРОКОДИЛ, Я ДЕВОЧКА! – закричала Пэрис, а получилось: – КЛАЦ!

КЛАЦ! КЛАЦ, КЛАЦ, КЛАЦ, КЛАЦ! – КЛАЦ-КЛАЦ!

Русал в фуражке повернулся к Дуззи и представился:

– Я Рональд. Недавно переехал к вам из Спрутополиса. Вы уже слышали об аварии в хрумпе?

Дуззи кивнула.

– Происходит что-то странное, уж поверьте мне. Обычно у нас такого не бывает.

Пэрис попыталась улизнуть, но Рональд схватил её за хвост.

– Извини, крокодильчик, не могу тебя отпустить. Сначала сплаваем в Драгонхольмский дворец, но это недолго: раз-два, и ты свободен!

Каталог для водяных ведьм

от МАРИЦЫ МИСТ

РАКУШКА-БОЛТУШКА!

Хочешь поболтать со своими подружками водяными ведьмами, но они далеко? С помощью этой небольшой ракушки вы сможете разговаривать часами да ещё и видеть друг друга при этом!

Инструкция. Опустите несколько металлеров в слот и прокричите имя русалочки, с которой хотите поговорить. Вашей собеседнице не нужна ракушка-болтушка, ваше изображение появится на ближайшей рыбе.

17

Крилька и крабограмма

Битти вылетела из стиральной машины и оказалась посреди огромного каменного зала с высоким сводчатым потолком. Всюду плавали баночки, мешочки и коробочки – их охраняли крошечные рыбки.

Следом за Битти в зал выскользнула Гронияпл. Наконец появились и Зельда со Стивом – эти выкатились из машинки кубарем.

– Отлично, – буркнула Зельда, – мы почти дома. – Она протянула руку к одной из баночек, но маленькая злобная рыбка тут же тяпнула её за палец. – Безобразие! Я нырнула в стиральную машину не для того, чтобы какие-то рыбки меня кусали! И между прочим, я бы никогда не подумала, что такое скажу.

Тут треугольная дверь поехала вверх, и в зал вплыла русалка с пышными яркоголубыми волосами и изумрудной короной. Она была на пару лет старше Битти.

Увидев трёх незнакомых русалочек, русалка в короне настороженно замерла.

– Я нашла ещё одну водяную ведьму! – объявила Гронияпл и подтолкнула Битти вперёд. – Остальные – обычные русалки.

– Я лично до сих пор не верю, что ты сама ведьма! – заявила Зельда, но Гронияпл пропустила это мимо ушей.

– А эта, хоть и не ведьма, но умеет делать разные трюки, – сообщила Гронияпл, указав на Мими.

Та кивнула:

– Да, я занимаюсь морфу.

Русалка в короне всё ещё с сомнением разглядывала гостей.

– Не волнуйтесь, Ваше Подводное Величество, они никому не расскажут! – воскликнула Гронияпл. – Они из Тайной Лагуны. Могу поспорить, ты о такой даже не слышала. Ну что, это чего-то да стоит?

То, что гости из Тайной Лагуны, явно заинтересовало русалку в короне.

– Я Крилька Драгонхольм, – сообщила она. – Королева Крокодильего королевства, правительница южных вод и тайный меценат водяных ведьм.

– Я Битти, – представилась Битти, – русалка из Тайной Лагуны и, как говорят, водяная ведьма.

– Я Мими, – сказала Мими. – Я занимаюсь морфу и умею слушать.

– Я Зельда, – сказала Зельда. – Меня только что укусила рыба.

– А Я СТИВ, – важно объявил Стив. – И я настоящее чудо, пока не доказано обратное.

Гронияпл подмигнула Крильке и прошептала:

– Стив думал, что он один-единственный говорящий морской конёк в мире. Но я им сказала, что в Розоватой Лагуне полно говорящих коньков. – Затем Гронияпл повернулась к трём русалочкам: – Я иногда помогаю Крильке, а она за это даёт мне металлеры. На них я покупаю заклинания из каталога. Крилька – не ведьма, поэтому без меня она не сможет воспользоваться заклинаниями.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русалки

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей