Читаем Кровь океана полностью

– Жарко у них там, «Стриж-восьмой», – подтвердил диспетчер. – Они акваменов чуть ли не в рукопашную держат. Не до целеуказания им. Ждите подсветки от морских пехотинцев.

– «Стриж-восьмой» принял. Ждем.

Шаплыгин усмехнулся, понимая, что десантник наехал на него сгоряча, в пылу боя, не понимая, что тоже не смог бы показать класс в кабине пилота. Каждый воевал там, где умел. В этом и смысл командной работы.

Выровняв строй с учетом потерянного самолета, штурмовики прошли в черном небе прямо над снижающимися вертолетами с морпехами. Капитан Делягин привстал, заметив через иллюминатор три больших белых парашютных купола.

– Еще артиллерия прибыла! – удовлетворенно сообщил он.

Совсем рядом мелькнула ярко-голубая струя раскаленной плазмы, осветив пространство десантного отсека ослепительно-мертвенным сиянием, словно электродуговая сварка.

– Вот зараза! – капитан невольно отшатнулся, снова упав на свое место.

В краснеющем свете стремительно остывающего пламени он, неожиданно для себя, разглядел знакомое лицо. На скамье у противоположного борта, сгорбившись, сидел сержант Макаров. Взгляда от командира он не прятал – наоборот, смотрел на Делягина исподлобья, как бультерьер, выжидающий момент, подходящий для броска.

«Вот это номер… – сосредоточенно подумал капитан. – А этот как здесь оказался?! Вот зря я сразу не написал рапорт! С рапортом этих красавцев за пределы гарнизона не выпустили бы. А так, в суматохе да по тревоге – автомат в зубы и пошел на выезд… – Он едва заметно поморщился. – Теперь придется беречься в бою и спиной к этим висельникам не поворачиваться. Или уведомить на всякий случай майора Савельеву…»

Вертолеты морской пехоты разделились. Два Ми-8 с бойцами второй роты ушли на север, на правый фланг развернувшейся битвы, а Ми-26 первой роты с легким креном направился южнее, чтобы высадить людей Делягина на противоположном краю поселка, у болота.

Вскоре тяжелый вертолет завис в воздухе. Под работающим огромным винтом болотная вода шла волнами, трава и тростник полегли от мощного натиска рукотворного ветра. Сесть «топор» не мог, так как зыбкий болотный грунт не выдержал бы приземления подобной махины.

– Можно высаживаться! – сообщил командир экипажа, когда створки десантного люка под действием гидравлики с гудением разошлись в стороны. – Высота два метра! Когда будем нужны, выпустите зеленую ракету, а потом дым в зоне посадки. Только место посуше выбирайте! Мы отойдем южнее и сядем там, подальше от боя.

– Принял! – ответил Делягин, снова невольно встретившись взглядом с Макаровым.

Нехороший был взгляд у товарища сержанта. Изучающий.

Волчий, прямо скажем.

Оставалось только надеяться, что предателю не хватит духу пристрелить командира в пылу боя. Впрочем, опасность удара со спины все равно ничего не меняла, и уж точно не отменяла ответственности командира за остальных бойцов.

– Рота, на выход! – гаркнул Делягин, первым загрохотав ботинками по ребристому металлу пола.

В проеме люка полыхали вспышки выстрелов работающей артиллерии. Можно было разглядеть, высокий огненный факел догоравшей «Ноны», извивающиеся щупальца монстра в полукилометре от берега и высокий маяк, темной башней возвышавшийся на скальном уступе.

Согласно боевой задаче, первая рота морской пехоты должна была занять позицию на севере от поселка, чтобы предотвратить возможный удар с фланга, если твари проникнут на болото. Капитан Делягин первым соскочил с края люка и с двухметровой высоты плюхнулся в воду. Вертолет немного сносило ветром, поэтому ребята Делягина, прыгая один за другим, не рисковали упасть на голову боевому товарищу.

Через две минуты высадка была закончена. Экипаж поднял вертолет повыше и увел машину на запад, в черную даль, которую уже начинало затягивать туманом в остывающем ночном воздухе.

– Направление на юг! – скомандовал капитан, заметив, что ближе к поселку местность гораздо суше.

Щитовые сборные домики, хлипкие и ненадежные, как это принято в Америке, отделял от болота грунтовый перешеек, заросший густой осокой, за которым возвышался маяк. Морпехи, промокнув до нитки и извалявшись в грязи, добрались до сухого участка и начали занимать тактические позиции. Взводные покрикивали на солдат, скорее для куража, чем по делу – каждый и без окриков работал быстро, как только мог.

Окапываться против тварей было бессмысленно – это не танки и не пулеметы, от них траншеи не защитят. Поэтому рота, разбившись на отделения, заняла позицию широким фронтом в две лини обороны. эфэсбэшники во главе с майором Савельевой ушли в тыл, где разместились особняком. Дамочка отобрала у одного из своих штурмовиков инфракрасный бинокль и принялась что-то высматривать в океане.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бездна XXI

Морские твари
Морские твари

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Василий Иванович Мельник , Василий Орехов , Павел Николаевич Корнев

Фантастика / Боевая фантастика
Власть бездны
Власть бездны

Ветеран гуманитарной миссии в Европе Егор Грачев не в состоянии найти себе места в мирной жизни современной России и отправляется контрактником в полуразрушенные атлантами Соединенные Штаты Америки. Вместе с ним в команду попадают его приятель Семен Пасюк, бандит и пройдоха, собирающийся наладить криминальные связи с коллегами в Новом Свете, и наемный убийца по кличке Сталин, преследующий Пасюка. Всем троим поневоле придется стать центральными фигурами секретного проекта «Зверобой», предназначенного для массового уничтожения атлантов. Новое оружие интересует слишком многих, и российские контрактники оказываются в смертельной опасности. Им приходится сражаться не только с инопланетными штурмовиками, но и с теми, кто жаждет получить хотя бы минимальную информацию о «Зверобое».

Вячеслав Владимирович Шалыгин

Фантастика / Боевая фантастика
За пригоршню гильз
За пригоршню гильз

Выгодное дело – торговать боеприпасами в затопленных, разоренных грандиозным цунами Штатах. Война с пришельцами-атлантами продолжается, и спрос на патроны и взрывчатку растет день ото дня. А для успешного ведения оружейного бизнеса надо лишь проявлять осторожность и не соваться в самое пекло.Но работать без стрельбы и насилия, увы, не получается – вокруг полно конкурентов, и все жаждут сжить тебя со света, причем далеко не мирными способами. Вот и приходится порой, чтобы уцелеть, нападать первым.Именно так поступил контрабандист по прозвищу Люгер, когда решил вывести из игры своего давнего врага. Однако авантюра эта обернулась самым непредсказуемым образом. И обычное, казалось бы, сведение счетов превратилось в смертельную гонку по Бывшим Штатам Америки. Впрочем, Люгер, чей грузовик доверху набит боеприпасами, не привык уступать дорогу без борьбы. И готов мчаться к финишу несмотря на то, что таких крутых неприятностей, как эти, у него в жизни еще не было.

Роман Анатольевич Глушков

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги