Читаем Кровь событий. Письма к жене. 1932–1954 [litres] полностью

Любовь и радостьГде прячутся теперь?Печаль и тоска —И те от нас ушли.Для нас сегодняОдин лишь сон ночнойТе десять лет,Что мы прошли вдвоем.

***

Прошла весна. В глазах темноВ душе веселья мало.Все вышли капли хуань-лянь,А боль не утихает.Но получил от вас письмо,Оно сильней лекарства:Я не читал, лишь вскрыл печатьИ зренье прояснилось.

Прими из моих рук дар старого китайца, мудрого и любившего. Белая ветвь тянется из вечности и в вечность уходит.

Любимая, слышу и вижу тебя!

Саня.

№ 394. А. И. Клибанов – М. Н. Горлиной

28.V.50 г.

Родные,

получил Манюшины, Коинькины письма. Очень рад, что вы думаете об отпусках. Непременно организуйте отдых – подкрепитесь, ободритесь, наберите сил.

Я здоров. Работаю много. Как интересна и как необъятна медицина. Иногда оглядываю себя со стороны: смешны топтыгинские вразвалку шаги в зрелом возрасте! Это я о своей медицине.

Коиньку, мою «незабудочку», поздравляю со днем рождения. Послал ей ко дню рождения свои переводы М. Рыльского – дошли ли? Понравились или нет? Вот вам пять стихотворений поэта древнего Китая Бо-Цзюйи. Я воспользовался интереснейшим переводом, выполненным в белом стихе Л. Эйдлиным. Этот перевод я, в свою очередь, пытался выполнить в красном стихе, но получилось нечто бледно-розовое. Все же посылаю:

1. Растаял снегЗа теплым дуновеньем,Раскрылся ледВ ласкающих лучах.Но растопить не можетДух весенний,Одно лишь только —Иней на висках.2. Когда хризантемы под инеем цвет осыпали,И листья утунаСрывались гонимые ветром,Я вдруг удивилсяОсенних раздумий печалиИ мне послужилиТогда твои песни ответом.3. Кладу мою лютнюНа тонкий изогнутый столик.Я ленью охвачен,А чувством стесняется грудь.Я думаю, – струныРукою тревожить не стоит,Их ветер ударит,И сами они запоют.4. Буддийский отшельникНад шахматным полем сидит.На доску ложитсяОтчетливой тенью бамбук.В бамбуковой чашеОт взоров отшельник укрыт,Лишь изредка слышенФигур опускаемых стук.5. Вихрем с востока пронесся в равнинахВетер весенний, гульливый.Вишня им сломана неумолимо,Сорваны листья со сливы.Но и весенний, могучий, безбрежныйВетер никак не раскроет —У одинокой жены неутешнойГорем сведенные брови.

Это, конечно, беглый черновой перевод. Белый стих строже и в данном случае «классичнее». Но моему уху полноценней звук рифмованных строчек. Через века тянется у людей одна любовь, одна грусть, одна надежда. Такое постоянство чем-нибудь да оправдано! Жду всегда с нетерпением и беспокойством ваших весточек. Горячо нежно целую.

Ваш Саня.

№ 395. А. И. Клибанов – Н. В. Ельциной

Родная деточка,

коротко пишу, чтобы рассеять твое беспокойство. У меня все по-старому. Продолжаю пока заниматься практической медициной и, надо признаться, с удовлетворением и интересом. К сожалению, практика довольно однообразная, но, по мере сил сам стараюсь ее разнообразить. Время от времени поддерживай меня медицинской литературой – мне нужна была бы книжка по медицинской технике, по терапии (учебник Кристмана у меня есть), по душевным и нервным болезням, а также учебник по анатомии и физиологии. Здоровье поддерживаю на одинаковом удовлетворительном уровне, это мне удается отчасти и благодаря твоей заботе. Вообще же должен сознаться, что начинаю ощущать свой возраст, но бывает, что вдруг откроешь в себе способность к такой нежности, что кажется, будто ничего не изменилось и что я такой же, как, например, в Луге, порой который для нас, ты помнишь, был нашим «венским лесом».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Достоевский
Достоевский

"Достоевский таков, какова Россия, со всей ее тьмой и светом. И он - самый большой вклад России в духовную жизнь всего мира". Это слова Н.Бердяева, но с ними согласны и другие исследователи творчества великого писателя, открывшего в душе человека такие бездны добра и зла, каких не могла представить себе вся предшествующая мировая литература. В великих произведениях Достоевского в полной мере отражается его судьба - таинственная смерть отца, годы бедности и духовных исканий, каторга и солдатчина за участие в революционном кружке, трудное восхождение к славе, сделавшей его - как при жизни, так и посмертно - объектом, как восторженных похвал, так и ожесточенных нападок. Подробности жизни писателя, вплоть до самых неизвестных и "неудобных", в полной мере отражены в его новой биографии, принадлежащей перу Людмилы Сараскиной - известного историка литературы, автора пятнадцати книг, посвященных Достоевскому и его современникам.

Альфред Адлер , Леонид Петрович Гроссман , Людмила Ивановна Сараскина , Юлий Исаевич Айхенвальд , Юрий Иванович Селезнёв , Юрий Михайлович Агеев

Биографии и Мемуары / Критика / Литературоведение / Психология и психотерапия / Проза / Документальное