Читаем Кровавый шантаж полностью

— Как там наш Поль, а? Ему, наверное, очень плохо теперь — неудобно, страшно.

— Сейчас мы ничем не можем ему помочь, — отозвалась, чуть помедлив, Джейн. — Одна ночь в неприятной обстановке — это не так уж страшно. Я не верю, чтоб с ним дурно обращались.

— Ты как–то странно рассуждаешь, Джейн, — будто не впервой испытываешь подобное. Я так не могу. Типы, с которыми мы столкнулись, — это бандиты, отпетые негодяи. Они не…

— Теперь не время терять голову, Фрэнк. Ты сам говорил об этом. Ужасаться будем потом — когда они предъявят требования и надо будет решать. А пока мы просто беспомощны. Мы игрушки в чужих руках.

Ай да Джейн, думал Фрэнк. А он–то призывал её не паниковать да не отчаиваться! Некоторое время он сидел молча, потом сказал:

— Если б знать, чего они хотят! Как ты думаешь, неужели денег?

— Из-за денег они не стали бы связываться с тобой — выбрали бы другого, — уверенно сказала Джейн. — Нет, на вымогателей они не похожи. Когда мы с тобой познакомились, помнишь, где я работала? В газете «Глоуб».

Я немного знаю, как действует эта публика. Надеюсь, к утру мы что–нибудь придумаем. А сейчас одно могу сказать: если завтра, на встрече с ними, ты дашь слабину, пощады от них не жди.

Фрэнк жестом остановил её.

— Джейн, мне пришла в голову мысль. А что, если позвонить моему приятелю — ну, тёзке моему, тому самому, который в полиции? Он что–нибудь придумает.

Джейн непонимающе поглядела на мужа.

— Ты забыла, что ли? Тот самый мой приятель, который…

— Да я не забыла, Фрэнк. Я только думаю, стоит ли обращаться к нему сейчас, в нынешнем положении.

— Я думаю, стоит. Объясню ему, что случилось, и попрошу помочь, по–дружески, неофициально. — И Фрэнк, не долго думая, стал набирать номер.

Наконец Ричард заставил себя открыть рот. Покрасневшие глаза его были мутны, язык чуть заплетался.

— Чего тебе надо, Ральф, чего именно?

Ральф не спеша налил себе вина. Отхлебнув из бокала, сказал:

— Чего именно? Так ты согласен, значит, черт тебя подери?

— А, брось! На что согласен–то? — огрызнулся Ричард.

— Не горячись, Рик. Не надо ерепениться. Будь уверен, наша организация — дело стоящее. Ещё ручки будешь целовать.

— Так. Организация, значит. Какая такая организация? — вырвалось у Ричарда.

— А ты думал, я с тобой по собственному желанию вожусь?

— Не тяни! Выкладывай давай: какая организация?

Ральф в хмельном глубокомыслии медлил с ответом.

Босс наказывал ему лишнего не болтать, имён и адресов не называть, пока нет полной уверенности, что человек в их колоде. Будь Ральф потрезвей, он попридержал бы язык.

— Организация Джеральда Окариме — слыхал о таком? — сказал он наконец.

У Ричарда мурашки по спине побежали. Хотя он и не был посвящён во все тайны подпольного мира Порткано, ему были известны имена главных заправил, и потому он, конечно, слыхал об Окариме. В лабиринтах преступного мира Порткано это была одна из самых зловещих фигур. Неужто Ральф в самом деле связан с таким чёртом, как Окариме?

— Чья, как ты сказал? — переспросил Ричард.

— Чего притворяешься, ты прекрасно расслышал! — рявкнул Ральф, который испытывал раздражение, когда замечал, как при упоминании имени Окариме вздрагивают от страха парни не робкого десятка, парни, которым пальца в рот не клади. Почему Ральфа не боятся так, как боятся этого тщедушного человечка? Ну да ладно, пусть имя Окариме наводит страх на умы и сердца, зато без могучих мускулов Ральфа самому Окариме не обойтись.

Ричард откинулся в кресле. Ладно, коли разговор пошёл напрямую, он будет говорить тоже напрямую.

— Допустим, я слыхал это имя. Д а только не верится мне, что ты завязан со зверем такого калибра, Ральф.

— А мне плевать, верится тебе или не верится! — Ральф не на шутку разозлился. — Окариме мой босс, я могу тебя с ним свести.

— Так, значит, ты всю дорогу водил меня за нос, Ральф. Я бы ни за что…

— Да ладно уж, проехали! Что мне сказать про тебя боссу — ты входишь в нашу игру?

— Рехнулся, что ли? С чего ты взял, что я буду связываться с этим спрутом? Сколько молокососов из–за него отправилось на виселицу, простачков вроде тебя!

Сначала на четвереньках перед ним бегают, а потом, не успеешь оглянуться, финишируют на том свете. Нет, мне с ними не по пути. Спасибо. Я уж удовольствуюсь…

— А у тебя что, есть выбор, Рик? Заблуждаешься.

Видел бы ты, какое у босса досье на тебя! Да тебе надо ему в ножки бросаться…

— Попридержи–ка язык, ты, крыса! Что ты там мелешь? Какое ещё досье?

— Надоело мне с тобой пререкаться, Рик. Р аз не хочешь по–хорошему, получай гранату! Ты в британской армии служил. А помнишь, почему оттуда вылетел?

Так вот, Окариме известно про твои грязные дела в Лондоне, имей в виду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нежилец
Нежилец

Следователь Самсонов работает в отделе серийных убийств. Когда он был еще подростком, маньяк убил его старшую сестру при помощи промышленного утилизатора. Преступник — некий Хоботов — был найден по горячим следам, осужден, а потом прикончен сокамерниками. И вот спустя десять лет после тех трагических событий Самсонову поручают расследование жуткого происшествия: на заброшенном заводе в похожей утилизационной гидравлической машине зверски убита молодая женщина. Самсонов берется за расследование и пытается выяснить, старый это маньяк или новый? Очень скоро «отмороженный» дает о себе знать: он похищает дочь начальника отдела полиции и предлагает Самсонову поиграть в игру «Попробуй найди»…

Аркадий Галкин , Виктор Глебов , Леонид Каганов , Михаил Ежов

Фантастика / Детективы / Крутой детектив / Проза / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Прочие Детективы / Триллеры