Читаем Кървава луна полностью

Дилън не помръдна от мястото си и никой в съдебната зала не издаде звук. Арло се вторачи в него, Лили и Мадлин го наблюдаваха, Кели и другите на масата на обвинението се обърнаха към него и съдебните заседатели го гледаха… Всички чакаха. Той обаче не отместваше поглед от пода.

— Господин Астър, готов ли сте със заключителните пледоарии? — попита съдията.

Дилън не помръдна и не вдигна очи.

— Какво те прихваща? — прошепна Арло.

Дилън леко раздвижи глава и двамата се вгледаха един в друг. В очите им се четяха разбиране и враждебност. Дилън не мигна и Арло не отмести поглед встрани.

Лили стана и пристъпи към съдебните заседатели.

— В този процес всъщност има само един въпрос и не става дума нито за Арло Уорд, нито за прокурорите или адвокатите, или за съдията, а за вас, дванайсетте — започна Лили.

Дилън остави писалката и бавно се изправи. Лили се върна на мястото си и двамата бързешком се спогледаха.

Дилън закопча най-горното копче на сакото на костюма си и се приближи до съдебното жури.

— Там седи човек с тежко психично заболяване. Както каза доктор Симънс, вероятно най-тежкото психично заболяване, от което може да страдате. Остра шизофрения със слухови и зрителни халюцинации. Да, обвинението призова в съда трима лекари, според които той знае разликата между доброто и злото и че самопризнанията му са непресторени, но нито един медицински професионалист от страна на обвинението не прекара повече от два часа с Арло, горе-долу колкото трае един филм, а трябваше да решат що за човек е той и колко лошо му влияе заболяването. Ето защо остава само доктор Симънс, който прекара повече от четиресет часа с Арло и ни каза, че Арло си приписва вината и че не е убил онези хора. Че той е човек, който цял живот е жадувал за внимание и не го е получил и това е шансът му не само да го получи, но и да осигури финансово съпругата и детето си, за които мисли, че не може да се грижи достатъчно добре. Знам, че вие не искате да го освобождавате. Знам го. Знам какво си мислите: Ами ако наистина ги е убил? Още колко човека ще убие? Но всички ние трябва да си свършим работата днес. Моята работа е да го защитавам, работата на прокурорите е да докажат, че той е извършил престъпленията, а вашата работа е най-тежката. Вашата работа е да решите дали прокурорите са доказали извън всякакво съмнение вината на Арло. Прокурорите успяха ли да ви убедят почти със сигурност, че той е извършил убийствата? Как можете да сте почти сигурни, когато има други убийства, извършени не по сходен, а по почти еднакъв начин?

Сигурно сте забелязали, че госпожица Уайтулф не говори много за семейство Бенет в заключителната си пледоария. Полицията дори не ни уведоми за случая Бенет. Защо? Защо веднага не казаха: Хей, да знаете, че има други две убийства като тези, извършени по време, когато не може да ги е извършил Арло Уорд? Не го направиха. Не ни предоставиха информацията, докато не внесох искане да получа докладите, и дори тогава пак се съпротивляваха. Защо? Защо се бориха толкова усилено да скрият това? Защото е факт, че двама души са били убити с удар с тъп предмет по главата, вероятно с бейзболна бухалка, осакатени и разчленени и положени в пози по същия начин като жертвите в този случай, по време, когато Арло Уорд е бил в друг щат. Това по дефиниция е почти основателно съмнение във вината. И нека не забравяме, че това е дело за смъртно наказание! Знаейки за онези убийства, които е извършил някой друг по почти идентичен начин преди шест години, престъпления, които прокурорите се опитаха да скрият от нас, как бихте могли да осъдите на смърт Арло? — Дилън млъкна и се вгледа във всеки един съдебен заседател. — Как бихте го убили, знаейки това?

Той отстъпи крачка назад и се втренчи в заседателите, а след това погледна Лили.

— Въпросът, който трябва да си зададете, е, вярвате ли в Конституцията, въпреки че не искате да я спазите в този случай, или не вярвате в нея и мислите, че не всички заслужават едни и същи права? — Дилън отново погледна в очите всеки заседател. — В началото на процеса вие положихте клетва, че ще спазвате закона. Ще спазите ли закона и ще оправдаете ли Арло Уорд, защото има основателно съмнение, или няма да спазите закона, защото не искате? Ще уважите ли клетвата си, или ще я нарушите? Защото ако ще я уважите, тогава трябва да го оправдаете за тези престъпления. Но ако няма да я уважите, тогава нищо в нашата система няма значение. — Той замълча за момент. — Всички в тази съдебна зала знаят, че прокурорите не доказаха своя казус. Затова единственият въпрос е вие почтени хора ли сте, или не сте?

Дилън седна на мястото си и отново се втренчи в същата точка на пода. Арло се накани да каже нещо, но Дилън вдигна ръка и му направи знак да мълчи. Арло се облегна назад на стола и никой не каза нищо.

<p>84.</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер