Читаем Кто боится сложностей русского языка? Простые объяснения для всех, кто хочет писать грамотно полностью

Первые два случая самые частые, даже их вам хватит, чтобы писать грамотно в подавляющем большинстве ситуаций, однако если вы хотите нырнуть до самых глубин этой темы, то давайте расскажу о том, когда еще обособляется (выделяется запятыми) определение.


3. Выделяется запятыми оборот перед существительным, если он дополнительно отвечает на вопрос «почему?» или «вопреки чему?».


Всегда бойкий и разговорчивый, мальчик молча и сосредоточенно смотрел на нас. (Несмотря на то что он был бойким и разговорчивым, сейчас мальчик молчал.)

Возбужденные предстоящей поездкой, дети долго не могли уснуть. (Дети не могли уснуть, потому что были возбуждены предстоящей поездкой.)

ОБОСОБЛЕННЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВА

Обстоятельства отвечают на вопросы «как?», «когда?», «куда?», «где?», «зачем?», «почему?», «в какой степени?». Они как детективы, которые выясняют, при каких обстоятельствах произошло то или иное преступление.


Какие обстоятельства выделяются запятыми?


1. Деепричастие или деепричастный оборот.

Напоминаю: деепричастие — это та часть речи, которая отвечает на вопросы «что делая?» или «что сделав?» и обозначает добавочное действие.


Он шел по улице, уставившись в телефон, и не видел ничего вокруг.

Дети, смеясь, прыгали по лужам.


Деепричастия обычно любят, потому что с ними, в отличие от причастий, мало заморочек: увидел, поставил запятые — и свободен! Помню, долго разбирали с ученицей причастие и проговаривали с ней все условия, когда нужна запятая, а когда нет… А после этого начали проходить деепричастие, и я сообщила, что оно просто выделяется запятыми без всяких условий.

— Теперь это моя любимая часть речи! — обрадовалась девочка.

На самом деле я немного покривила душой: бывают все же случаи, хоть и нечастые, когда деепричастие не выделяется запятыми.

1. Не выделяются запятыми деепричастные обороты, которые являются фразеологизмами (устойчивыми выражениями): сложа руки, сломя голову, скрепя сердце и пр.


Он работал спустя рукава.

Мы мчались сломя голову.


2. Не выделяются запятыми одиночные деепричастия, которые утратили значение действия и больше напоминают наречие (отвечают на вопрос «как?»).


Мама молча открыла дверь.

Лошади спят стоя.


3. Не выделяются запятыми деепричастия, которые соединены союзом и с наречием.


Он говорил насмешливо и чуть растягивая слова.

2. Существительное с предлогами несмотря на, невзирая на.


Несмотря на морозную погоду, друзья все же отправились гулять.

Невзирая на мое несогласие, меня включили в родительский комитет.


Иногда еще выделяются запятыми существительные с предлогами спустя, включая, исключая, благодаря, вследствие, согласно, ввиду, судя по… — здесь многое зависит от интонации. Часто ставят запятую, если оборот находится перед сказуемым.


Молодая семья, благодаря помощи родителей, смогла купить квартиру.

! Пожалуйста, не надо выделять запятыми все остальные обстоятельства. Многие ставят запятую после любого указания на место или время.


ПРИМЕРЫ ОШИБОК:


В романе Лермонтова, мы видим противоречивого главного героя.

После мощного ливня, все в саду как будто посвежело.


Ни в одном из этих предложений запятая не нужна!

ОБОСОБЛЕННЫЕ ПРИЛОЖЕНИЯ

Этот термин мало кому знаком, хотя в современных школьных учебниках употребляется активно. По большому счету приложение — это тоже определение, но необычное. Это существительное, которое определяет другое существительное. К нему удобно задавать вопрос «кто?».


Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Кругозор

Захотела и смогла
Захотела и смогла

Поступить в актерскую школу в 69 лет и в 79 покорить Голливуд.Избавиться от лишнего веса и привести себя в идеальную физическую форму в 58.Стать финансовым брокером в 75 и заработать миллион.Начать успешную спортивную карьеру в 60.Стать моделью в 82.В этой книге собраны удивительные истории женщин, которые на собственном примере доказали, что реализовать свои менты возможно в любом возрасте.И все же эта книга не только для тех, кому сегодня за пятьдесят.Истории людей, нашедших свое счастье в возрасте за 60 или за 70 лет, невольно заставляют вспомнить о тех, кто несчастлив в 30, 40 или 20.Конечно, после пятидесяти наступает потенциально самый яркий и самый счастливый период нашей жизни.Но все же мне бы хотелось, чтобы и те, кто еще не достиг этого удивительного времени жизни, прочитав эту книгу, сказали себе:«Если это возможно в 60, значит, это возможно и в 30!»

Александр Мурашев , Владимир Егорович Яковлев , Ксения Сергеевна Букша , Татьяна Хрылова

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Язык как инстинкт
Язык как инстинкт

Предлагаемая вниманию читателя книга известного американского психолога и лингвиста Стивена Пинкера содержит увлекательный и многогранный рассказ о том феномене, которым является человеческий язык, рассматривая его с самых разных точек зрения: собственно лингвистической, биологической, исторической и т.д. «Существуют ли грамматические гены?», «Способны ли шимпанзе выучить язык жестов?», «Контролирует ли наш язык наши мысли?» — вот лишь некоторые из бесчисленных вопросов о языке, поднятые в данном исследовании.Книга объясняет тайны удивительных явлений, связанных с языком, таких как «мозговитые» младенцы, грамматические гены, жестовый язык у специально обученных шимпанзе, «идиоты»-гении, разговаривающие неандертальцы, поиски праматери всех языков. Повествование ведется живым, легким языком и содержит множество занимательных примеров из современного разговорного английского, в том числе сленга и языка кино и песен.Книга будет интересна филологам всех специальностей, психологам, этнографам, историкам, философам, студентам и аспирантам гуманитарных факультетов, а также всем, кто изучает язык и интересуется его проблемами.Для полного понимания книги желательно знание основ грамматики английского языка. Впрочем, большинство фраз на английском языке снабжены русским переводом.От автора fb2-документа Sclex'а касательно версии 1.1: 1) Книга хорошо вычитана и сформатирована. 2) К сожалению, одна страница текста отсутствовала в djvu-варианте книги, поэтому ее нет и в этом файле. 3) Для отображения некоторых символов данного текста (в частности, английской транскрипции) требуется юникод-шрифт, например Arial Unicode MS. 4) Картинки в книге имеют ширину до 460 пикселей.

Стивен Пинкер

Биология / Психология / Языкознание / Образование и наука / Языкознание, иностранные языки
Нарратология
Нарратология

Книга призвана ознакомить русских читателей с выдающимися теоретическими позициями современной нарратологии (теории повествования) и предложить решение некоторых спорных вопросов. Исторические обзоры ключевых понятий служат в первую очередь описанию соответствующих явлений в структуре нарративов. Исходя из признаков художественных повествовательных произведений (нарративность, фикциональность, эстетичность) автор сосредоточивается на основных вопросах «перспективологии» (коммуникативная структура нарратива, повествовательные инстанции, точка зрения, соотношение текста нарратора и текста персонажа) и сюжетологии (нарративные трансформации, роль вневременных связей в нарративном тексте). Во втором издании более подробно разработаны аспекты нарративности, события и событийности. Настоящая книга представляет собой систематическое введение в основные проблемы нарратологии.

Вольф Шмид

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука