Особое внимание нужно обратить на произношение губных в конце слов (МБ, БЬ, ПЬ, ВЬ). В литературном языке они произносятся мягко:
Губные звуки, обозначаемые буквами П, Б, М, Ф, перед мягкими губными чаще всего произносятся мягко: на
Звук [р] перед мягкими губными может произноситься мягко:
Звук [н] произносится мягко перед Ч, Щ:
Все согласные, кроме Ш, Ж перед разделительным Ь (мягким знаком), произносятся мягко:
Перед разделительным Ъ (твёрдым знаком) согласные также произносятся мягко:
Л перед А, О, У, Ы на конце слова и перед согласными произносится твёрдо, так как при произнесении этого звука активно участвует задняя часть спинки языка, которая в момент произнесения [л] поднимается к мягкому нёбу и занимает примерно такое положение, при котором произносится [у] и [о]: ходи'Ла, пришЛа', стоЛы', Лом, Ло'шадь, воЛна', стоЛ, поЛ.
Сочетания согласных
Сочетания ЖЖ, ЗЖ произносятся чаще всего как мягкий долгий [ж'ж']: во'[ж'ж'], дро'[ж'ж']и, бры'[ж'ж']ет, е'[ж'ж']у, [ж'ж']от, жу[ж'ж']а'ть. В настоящее время допускается произношение и твёрдого долгого [жж]: по'[жж]е, [жж]от, жу[жж]а'ть.
ЖД в слове дождь
и производных должно произноситься как [ж'ж'], а на конце слова [ш'ш']: до[ж'ж']а', до'[ж'ж']ик, до-[ж'ж']ли'вый, но под влиянием орфографии, печатного слова, развилось произношение [жд'], а на конце слова [шт']: до[жд']а', до'[жд']ик, до[жд']ли'вый, до[шт'].В литературном языке в двух словах помощник, всенощная
звук [ш'ш'] произносится как [ш] твёрдый: помо'[ш]ник, все'но[ш]ная.Сочетания ЖЧ, ЗЧ произносятся как [ш'ш']: му[ш'ш']и' на, гру'[ш'ш']ик, изво'[ш'ш']ик, раска'[ш'ш']ик.
Сочетание СЧ произносится тоже как [ш'ш']: счастье – [ш'ш']а'стье, счёт – [ш'ш']от, подпи'счик – подпи'[ш'ш']ик, или как [ш'ч']: [ш'ч']а'стъе, [ш'ч']от, подпи'[ш'ч]ик.
Сочетания ТС, ДС на стыке корня и суффикса произносятся как [ц]: бра'[ц]кий, горо[ц]ко'й. На стыке окончания 3-го л. глаголов и постфикса – СЯ сочетание ТС произносится как долгий [цц]: [н'иэ
с'о'ццъ], [б^ро'ццъ], [стр'иэм'и'ццъ]. Так же произносится сочетание ТЬС на стыке инфинитива и постфикса – СЯ: [бра'ццъ], [уч'и'цъ], [в'и'д'ццъ].Сочетания ТС, ДС на стыке приставки и корня произносятся как [цс]: а[цс]ади'л, па[цс]о'х, а[цс]ы'пал.
Сочетания ТЦ, ДЦ произносятся как долгий [цц]: [два'ццът'], [тр'и'ццът'], [мъл^
цца']; сочетания ТЧ, ДЧ – как долгий [ч'ч']: [л'о'ч'ч'ик], [ач'ч'и'с'л'ит'], [укла'ч'ч'ик], [нахо'ч'ч'ивый], [пъч'ч'иэркну'т'].Сочетание ЧН литературная норма требует в живой разговорной речи произносить как [шн]: [к^
н'е'шнъ], [ску'шнъ], [наро'шнъ], [jиэи'шн'ицъ], [пус'т'а'шный], [скв^р'е'шн'ик], [пра'ч'ьшнъjь], [п'е'р'ьшн'ицъ], а также в женских отчествах на – ИЧНА: [н'ик'и'т'ишнъ], [са'в'в'ишнъ]. В ряде слов допускается двоякое произношение: [бу'лъч'нъjъ] и [бу'лъшнъjъ], [с'л'и'въч'ный] и [с'л'и'въшный], [м^ло'ч'ный] и [м^ло'шный], [пшыэн'и'ч'ный] и [пшыэн'и'шный], причём предпочтение отдаётся произношению [ч'н]. В настоящее время произношение ШН считается просторечной особенностью. В некоторых случаях различие в произношении ЧН и ШН связывается с дифференциацией смысла слов: [м^ло'ч'нъjъ жъл'иэза'], но [м^ло'шнъjь] каша, [с'иэр'д'е'ч'ныjь б^л'е'з'н'и], но [дру'к с'иэр'д'е'шный].Произношение ЧТ в слове ЧТО и производных осуществляется как [шт]: [што], [што'бы], [н'и-з^
-што'] и др. Слово нечто сохранило произношение [чт], а ничто допускает двоякое произношение: [н'ич'то'] и [н'ишто'].