Читаем Купил костюмчик новенький… полностью

– Вкусный? Ну тогда ладно. А то я только сейчас заметила, что почистила обувь гусиным паштетом…

***

Забегает мужик в «Спорттовары»:

– Свежие удочки у вас есть?

– Удочки есть, но они не свежие… – растерянно говорит продавец.

– Нет, мне нужны непременно свежие, а то жена затеяла делать соус «Анкл Бенс», так ей теперь подавай побеги молодого бамбука.

В смокинге

***

Старый лорд Беркли умирает и просит свою совсем еще юную жену Элизабет:

– Дорогая, не выходите замуж за нашего соседа лорда Гастингса! Ведь он попил столько нашей крови постоянными судебными тяжбами!

– Конечно, дорогой! Я уже обещала другому!

***

Граф де Кюрси собирается жениться на юной и прелестной маркизе де Плесси. Однажды, вернувшись от нее и предвкушая близкое блаженство, он спросил своего друга господина де Монпарнаса:

– Как вы считаете, друг мой, будет ли мое счастье полным?

– Это зависит от обстоятельств.

– От каких именно?

– От того, кто станет первым любовником вашей прекрасной жены.

***

Дворецкий входит в кабинет, где сидит английский лорд и читает газету, и говорит:

– Разрешите войти, сэр. Лимузин подан, сэр. Изволите выносить мусор, сэр?

***

Пожилая графиня-француженка советует своей юной дочери перед первой брачной ночью:

– Дочь моя, если Вы хотите, чтобы Ваша первая ночь прошла незабываемо, перед тем как пойти в спальню, подайте мужу десять устриц.

На следующее утро дочь выбегает из спальни в слезах.

– Что с Вами? – спрашивает мать.

– Как Вы и сказали, матушка, я дала мужу десять устриц, но подействовали из них только девять!

***

Англичанин уезжает на некоторое время и просит своего друга присмотреть за женой: не изменит ли она ему. Как только он приезжает в пункт назначения, друг звонит и рассказывает следующее:

– Как только Вы уехали, сэр, к Вашему дому подкатил шикарный автомобиль, в нем сидел хорошо одетый джентльмен. Ваша жена села с ним, и они поехали в дорогой ресторан. Там они кушали икру, пили шампанское, а потом танцевали и обнимались. Затем они приехали домой, он приготовил коктейли, и они опять танцевали и обнимались. Ну а потом они пошли в спальню и выключили свет: больше я ничего не видел.

– Ах, сэр, ну разве Вы не могли проследить за ними до конца! Мне ведь теперь всю оставшуюся жизнь мучиться и гадать: изменила она мне или нет?!

***

Лорд Уинстон повстречался с другом и спрашивает его:

– Почему Вы так грустны, сэр?

– Сегодня ночью я видел во сне, что познакомился с очаровательной девушкой, сэр.

– И чем же вы недовольны, сэр?

– Жена разбудила меня, когда я записывал ее номер телефон, сэр!

***

Разговаривают два друга-англичанина:

– Чего это Вы вырезаете из газеты, Джон?

– Заметку о муже, получившем развод из-за того, что жена шарила по его карманам.

– И что Вы с ней сделаете?

– Положу в свой карман.

***

Англичанин просит жену:

– Плюньте мне на спину, Мэри!

– Зачем? – испуганно спрашивает жена.

– Плюньте же, Мэри! Врач прописал мне лечение змеиным ядом!

***

Престарелый джентльмен спрашивает доктора:

– Скажите, сэр, хорошо ли у меня все заживает после операции?

– Да, вполне хорошо.

– А когда я смогу жить нормальной половой жизнью?

– Хм, как Вам сказать, сэр, а сколько дней назад мы удалили Вам миндалины?

***

Две англичанки разговаривают. Одна хвалится:

– Джон подарил мне на день рождения часы с «Плейбоем».

– И как?

– Ничего, только встают часто…

***

Встретились две англичанки. Одна говорит:

– Вы знаете, Мэри, жизнь полна невзгод и страданий, горя и ненависти, разочарований и предательства. Однако внезапно вы находите именно того парикмахера, который Вас устраивает.

***

Молодой англичанин устроился на работу в магазин одежды, но постоянно засыпал на рабочем месте. Владелец магазина подумал уволить его, но внезапно его осенила идея. Он нарядил молодого человека в пижаму, поставил в витрину, а на шею ему повесил плакат со следующим текстом: «Пижамы со снотворным эффектом. Недорого!»

***

Две англичанки обмениваются опытом семейного счастья. Одна говорит:

– Я поняла, что мужья очень похожи на дистанционные пульты.

– Это чем же?

– Легки в эксплуатации и валяются все время около телевизора.

***

Встретились две подруги-англичанки. Одна говорит другой:

– Дорогая, ты знаешь, что такое секс с культуристом?

– Нет.

– Это когда тебе кажется, что на тебя упал шкаф, а из него выпал ключик.

***

Два англичанина играют в шахматы. Один говорит другому:

– Так ходить нельзя. Я возьму у Вас короля.

– Ну и что! Я объявлю республику и буду играть дальше!

***

Беседуют две англичанки. Одна говорит:

– Леди Джейн, правда, что Вы выдате замуж свою старшую дочь?

– Да, свадьба через неделю.

– А жених знает, что у нее один глаз стеклянный?

– Нет, мы хотим сделать ему сюрприз.

***

Англичанин, обращаясь к жене, которая увлеченно смотрит телевизор:

– Что там сегодня показывают, дорогая?

– Ах, дорогой, снова этот вечный треугольник: муж, жена и… семейный бюджет.

***

– Адель, дорогая, я так люблю вас, я вас просто обожаю, я просто с ума схожу!

– Наконец-то, Генри, вы заговорили, как нормальный человек!

***

Заметка в «Таймс»: «Сегодня в палате лордов обсуждался вопрос о реформе супружеских отношений.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй
Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй

«Шедевры юмора. 100 лучших юмористических историй» — это очень веселая книга, содержащая цвет зарубежной и отечественной юмористической прозы 19–21 века.Тут есть замечательные произведения, созданные такими «королями смеха» как Аркадий Аверченко, Саша Черный, Влас Дорошевич, Антон Чехов, Илья Ильф, Джером Клапка Джером, О. Генри и др.◦Не менее веселыми и задорными, нежели у классиков, являются включенные в книгу рассказы современных авторов — Михаила Блехмана и Семена Каминского. Также в сборник вошли смешные истории от «серьезных» писателей, к примеру Федора Достоевского и Леонида Андреева, чьи юмористические произведения остались практически неизвестны современному читателю.Тематика книги очень разнообразна: она включает массу комических случаев, приключившихся с деятелями культуры и журналистами, детишками и барышнями, бандитами, военными и бизнесменами, а также с простыми скромными обывателями. Читатель вволю посмеется над потешными инструкциями и советами, обучающими его искусству рекламы, пения и воспитанию подрастающего поколения.

Вацлав Вацлавович Воровский , Всеволод Михайлович Гаршин , Ефим Давидович Зозуля , Михаил Блехман , Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

Проза / Классическая проза / Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор