Hoy es el cumpleaños de Andrés. Cumple 20 años. Andrés celebra su cumpleaños e invita a todos sus amigos a pasar la tarde en su habitación. Después de terminar las clases vamos a la tienda y compramos los regalos. Sus compañeros de habitación le compran las obras completas de Gorki, nosotros una pluma estilográfica y una cartera de bolsillo, y las chicas de su grupo, un hermoso ramo de flores. A las 7 de la tarde todos vamos a felicitar a Andrés y le entregamos los regalos. Andrés está muy contento. Todos estamos alegres y hablamos mucho. Un estudiante alemán toca la guitarra y nosotros bailamos y cantamos canciones soviéticas y extranjeras. Pasamos muy bien la tarde. Los amigos de Andrés viven lejos de la residencia y toman el autobús para volver a casa.
dar alpatio, a la calle tocar la guitarra, el piano
tomar elautobús, elmetro pasarla tarde, el día
cumple20anos
residencia de estudiantes общежитие
barrio
tienda
habitación
luz
mueble
cocina
país
democrático, -а демократический, -ая
cama
armario para la ropa шкаф для одежды
estantería
redondo,-а круглый, -ая
aparato de radio радиоприемник
juntoа около
cada каждый, -ая
mesita de noche тумбочка
lámpara
cumpleaños
celebrar праздновать
invitar приглашать
regalo
companero, -а товарищ
le ему
obra
completo, -а полный, -ая
pluma estilográfica
cartera de bolsillo бумажник
felicitar поздравлять
entregar вручать
estaralegre быть веселым, радоваться
canción
soviético, -а советский, -ая
extranjero, -а иностранный, -ая
dan alpatio — выходят во двор
cumple20anos — ему исполняется 20 лет
pasarlatarde — провести вечер
estarcontento, -a — быть довольным, -ой
tocarla guitarra — играть на гитаре
tomar el autobús — садиться в автобус
ENLARESIDENCIA
Riсаrdo: Buenas tardes, Mercedes.
Mercedes: Hola, Ricardo.
Ricardo: ¿En qué habitación vive Margarita?
Mercedes: En el cuarto piso, habitación 15. Pero ahora no está en la habitación. Hoy termina las clases a las 5 y vuelve a las 7. ¿Qué necesitas?
Ricardo: Hoy es el cumpleaños de Andrés e invita a todos sus amigos a pasar la tarde en su habitación. Margarita está invitada y deseo transmitir el encargo.
Mercedes: Bien, Ricardo. En seguida transmito el encargo. Yo también estoy invitada. Ahora salgo a la calle y compro flores. Hasta luego.
Ricardo: Muchas gracias, Mercedes.
necesitar нуждаться
desear желать
transmitir передавать
encargo поручение
enseguida скоро, немедленно, сразу же
estarinvitado быть приглашенным, -ой
pero но
ahora сейчас
I. Замените инфинитив глаголом в соответствующем времени и лице (Póngaseel infinitivo en el tiempo y persona correspondientes):
1. Todos los días (yo) (salir) de casa a las 9 de la mañana y (volver) a las 6 de la tarde. 2. Hoy (yo) no (ir) al Instituto porque (estar) enfermo. 3. ¿Por qué (tú) no (ir) a pasear? 4. Los lunes las clases (empezar) a las 9 de la mañana y (terminar) a las 3 de la tarde, pero nosotros (volver) a casa a las 8 de la noche porque (ir) al cine después de las clases. 5. Andrés y Elena (salir) de casa juntos porque (ser) amigos. 6. Para ir al Instituto yo (tomar) el metro y tú (tomar) el autobús.
II.Ответьтенавопросы(Contéstese a las preguntas):
¿Cuándo es tu cumpleaños?
¿Cuántos años cumple tu hermana mañana?
¿Cómo es tu nueva habitación?
¿A dónde dan las ventanas de tu cuarto?
¿Qué tomas para ir al Instituto, el metro o el autobús?
¿Cómo toca el piano Elena?
¿Es clara o oscura la sala de lectura de vuestro Instituto?
¿Por qué todos felicitan hoy a Luisa?
III.Переведите нарусский язык(Tradúzcasealruso):
Dolores es mi amiga. Estudiamos en la Universidad. Dolores vive no muy cerca de mi casa, pero siempre pasamos las tardes juntas. Todos los días después de las clases preparamos las lecciones en la sala de lectura y luego vamos a su casa o a la mía y estamos hasta las diez o las once de la noche. Pasamos también las fiestas con su familia o con la mía. Hoy es el cumpleaños de Dolores y el domingo es el mío.